2020-09-03

Let’s learn about "신상/성향 - 국적/지역" from Naver Portal

1. 신상/성향 - 국적/지역 : one’s life/disposition - nationality/region


* 신상[身上] : (1) [=처지] one's body; one's lot [condition, circumstances]; one's history [career, life] (2) [=몸] one's person; one's body

* 신상[神像] : an image[idol] of a deity[god]

* 신상 = 신규상품[新規商品] : a new item; a new product

* 성향[性向] : an inclination; a disposition; a propensity; a tendency

* 국적[國籍] : nationality; citizenship

* 국적[國賊] : [=나라의 역적] a traitor (to the country); a rebel; an insurgent

* 지역[地域] : an area; a region; a territory; a zone

- 지역 번호가 뭐예요? : What is the area code?


2. See the original: https://phrase.dict.naver.com/detail.nhn?bigCategoryNo=2&middleCategoryNo=26&smallCategoryNo=165&targetLanguage=en


3. 대화(Dialogue)


<A person> 미국 사람인가요? : Are you American?


[other expressions]

- 미국 사람인지요?

- 미국 사람이신가요?

- 미국 사람이신지요?

- 미국 사람입니까? (formal)


- 미국인인가요?

- 미국인인지요?

- 미국인이신가요?

- 미국인이신지요?

- 미국인입니까? (formal)


[explanations]

* 미국 : America; USA

* 사람 : human being; person

* -인 of 미국인 : person of some nation

* 이다 : be

* a verb + ㄴ가요? / -ㄴ지요? / -신가요? -신지요? / -ㅂ니까? : a questioning suffix with politeness by "-요" / "-시-" / “-ㅂ-".


<B person> 아니요. 한국 사람입니다 : No. I’m Korean.


[other expressions]

- 아뇨.

- 아닙니다.


- 한국인입니다. (formal)


[explanations]

* 아니다 : No

* 아뇨 : a short form of 아니요(No) <— 아니다 + 요(a polite suffix to other person)

* 아닙니다 : 아니다 + ㅂ니다(a polite verb ending suffix by "-ㅂ-")

* 한국 : Korea

* 한국 사람 = 한국인 : Korean

* 사람 : human being; person

* -인 of 한국인 : person of some nation


<A person> 어디(에) 사세요? : Where do you live?


[other expressions]

- 어디(에) 사시죠.

- 어디(에) 사는가요?

- 어디(에) 사는지요?

- 어디(에) 사시는가요?

- 어디(에) 사시는지요?

- 어디(에) 사십니까? (formal)


[explanations]

* 어디 : where

* 에 : a place suffix

* 살다 : live

* a verb + ㄴ가요? / -ㄴ지요? / -신가요? -신지요? / -ㅂ니까? : a questioning suffix with politeness by "-요" / "-시-" / “-ㅂ-".


<B person> 이 근처(에) 살아요 : I live near here.


[other expressions]

- 이 근처(에) 삽니다. (formal)


[explanations]

* 이 : this

* 근처[近處] : the neighborhood; the vicinity; the surroundings; the environs

* 에 : a place suffix

* 이 근처(에) : nesr here

* 살다 : live

* -아요 : a descriptive verb ending suffix with a little politeness by "-요”


4. 문장(Sentences)


1) 혼자 살아요? : Do you live alone?


[other expressions]

- 혼자 사는가요?

- 혼자 사는지요?

- 혼자 사시는가요?

- 혼자 사시는지요?

- 혼자 사십니까?


[explanations]

* 혼자 : alone

* 살다 : live

* a verb + ㄴ가요? / -ㄴ지요? / -신가요? -신지요? / -ㅂ니까? : a questioning suffix with politeness by "-요" / "-시-" / “-ㅂ-". 


2) 교외(에) 살고 있어요 : I live in the suburbs.


[other expressions]

- 교외(에) 살고 있네요. (to the younger or friendly)

- 교외(에) 살고 있습니다. (formal)


[explanations]

* 교외[郊外] : the suburbs; the outskirts; the environs

* 에 : a place suffix

* 살다 : live

* -고 : (1) and (also); as well as; and then; both; as well (2) to do; doing [having done] (3) be doing; have done

* 있다 : be

* -고 있다 : this make the verb right in front of this into the present progressive form means "-ing"

* a verb + -어요 / -네요 / -ㅂ니다 / -습니다 / -입니다 : a descriptive verb ending suffix with politeness by "-요" / “-ㅂ-“ / "-습-".


3) 고향이 어디예요? : Where is your hometown?


[other expressions]

- 고향이 어딘가요?

- 고향이 어딘지요?

- 고향이 어디인가요?

- 고향이 어디인지요?

- 고향이 어딥니까?

- 고향이 어디입니까? (formal)


[explanations]

* 고향 : hometown

* 이 : a suffix makes 고향 subjective after a word ends a consonant. this can be replaced by 은

* 어디 : where

* 이다 : be

* 어딘가요 : a short form of 어디인가요

* 어딘지요 : a short form of 어디인지요

* 어딥니까 : a short form of 어디입니까

* a verb + -ㄴ가요? / -ㄴ지요? / -ㅂ니까? : a questioning verb ending suffix with politeness by "-요” or "-ㅂ”


4) 어릴 때 어디서 자랐어요? / 어릴 때 어디에서 자랐어요? : Where did you spend your childhood?


[other expressions]

- 어릴 때 어디서/어디에서 자랐나요?

- 어릴 때 어디서/어디에서 자랐는가요?

- 어릴 때 어디서/어디에서 자랐는지요?

- 어릴 때 어디서/어디에서 자랐습니까? (formal)


[explanations]

* 어린 : young

* 어리다 : be young

* ㄹ of 어릴 : a letter makes a verb attributive before a word means "when" like "적•제•무렵•때"

* 때 : when

* 어릴 때 : childhood

* 어디 : where

* -서 / -에서 : a place suffix mean "at/in/on/from"

* 자라다 : (1) [=성장하다] grow (up); [=양육되다] be brought up; be bred (2) [만족하다•족하다] enough; sufficient; suffice (3) [=발전하다] improve; develop; progress; make progress (4) [=미치다•닿다] reach; get[attain] to; come up to

* 자란다 : present tense of 자라다

* 자랐다 : past tense of 자라다

* a verb + -어요? / -나요 / -는가요? / -는지요? / -ㄴ가요? / -ㄴ지요? / -ㅂ니까? / -습니까? / -십니까? / -입니까? : a questioning verb ending suffix with politeness by "-요” / "-ㅂ” / "-십-" / "-습” / "-입”


5) 학교(는) 어디서 다녔어요? = 학교(는) 어디에서 다녔어요? : Where did you go to school?


[other expressions]

- 학교(는) 어디서/어디에서 다녔나요?

- 학교(는) 어디서/어디에서 다녔는가요?

- 학교(는) 어디서/어디에서 다녔는지요?

- 학교(는) 어디서/어디에서 다녔습니까? (formal)


[explanations]

* 학교 : school

* 는 : a place suffix makes 학교 the topic of the sentence. this is not a suffix makes 학교 subjective

* 어디 : where

* -서 / -에서 : a place suffix mean "at/in/on/from"

* 다니다 : (1) [=왕래하다] go to and from ; go to and back; make a trip to and from ; [전차 등(train)] run; [배(ship)] ply ; [=개통하다] be opened to traffic; be open for traffic (2) [=통근·통학하다] commute; attend ; go to (3) [=자주 가다] go frequently ; frequent; hang around; hang out at (4) [직무·취미로(as a duty or hobby)] go sightseeing[hunting] / go on a business trip (5) [=들르다] stop at ; drop in for a short visit; call at

* 다닌다 : present tense of 다니다

* 다녔다 : past tense of 다니다

들르다] stop at ; drop in for a short visit; call at. 


6) 저는 하숙하고 있어요 : I live in a boarding house.


[other expressions]

- 저는 하숙하고 있네요. (to the younger or friendly)

- 저는 하숙하고 있습니다. (formal)


[explanations]

* 저 : I (polite to other person)

* 는 : a suffix makes 저 subjective after a word ends a vowel

* 하숙[下宿] : [=숙박하기] boarding; lodging; board and lodging; board and room

- 하숙 생활을 하다 : live in lodgings[a lodging house]

- 하숙을 옮기다 : change one's lodgings

- 하숙을 치다 : run[operate / keep] a lodging house

- 하숙을 찾고 있다 : be on a hunt for lodgings

- 나는 학교 근처에 하숙을 잡았다 : I have taken rooms near the school

* 하숙하다 : lodge[board / room]

* -고 : (1) and (also); as well as; and then; both; as well (2) to do; doing [having done] (3) be doing; have done

* 있다 : be

* -고 있다 : this make the verb right in front of this into the present progressive form means "-ing"

* a verb + -어요 / -네요 / -ㅂ니다 / -습니다 / -입니다 : a descriptive verb ending suffix with politeness by "-요" / “-ㅂ-“ / "-습-".


7) (저는) 부모님과 살고 있어요 : I live with my parents. 


[other expressions]

- (저는) 부모님과 살고 있네요. (to the younger or friendly)

- (저는) 부모님과 살고 있습니다. (formal) 


[explanations]

* 저 : I (polite to other person)

* 는 : a suffix makes 저 subjective after a word ends a vowel

* 부모 : parent

* -님 of 부모님 : a suffix shows a politeness to other person about some person like "father, mother, parent, prof., teacher, boss, grandfather, grandmother. and so on"

* -과 : a suffix means "and; with" after a word ends a consonant

* -와 : a suffix means "and; with" after a word ends a vowel

* -과 함께 = -과 : with

* -와 함께 = -와 : with

* 살다 : live

* -고 : (1) and (also); as well as; and then; both; as well (2) to do; doing [having done] (3) be doing; have done

* 있다 : be

* -고 있다 : this make the verb right in front of this into the present progressive form means "-ing"

* a verb + -어요 / -네요 / -ㅂ니다 / -습니다 / -입니다 : a descriptive verb ending suffix with politeness by "-요" / “-ㅂ-“ / "-습-".

No comments:

Post a Comment