1. 날씨 : weather
2. See the original: https://phrase.dict.naver.com/detail.nhn?bigCategoryNo=2&middleCategoryNo=33&categoryTypeCode=0&targetLanguage=en
3. 대화(Dialogue)
<A person> 밖의 날씨는 어때요? : What's the weather like today outside ?
[other expressions]
<to the younger or friends>
- 밖의 날씨(는) 어때?
- 밖의 날씨(는) 어떠니?
- 밖의 날씨(는) 어떠냐?
- 밖의 날씨(는) 어떤가?
- 밖의 날씨(는) 어떤지?
- 밖의 날씨(는) 어떻지?
<to anybody>
- 밖의 날씨(는) 어때요?
- 밖의 날씨(는) 어떤가요?
- 밖의 날씨(는) 어떤지요?
- 밖의 날씨(는) 어떻습니까? (formal)
[explanations]
* 밖 : outside
* 의 : a suffix makes 밖 possesive
* 날씨 : weather
* 는 : a suffix makes 날씨 subjective after a word ends a vowel
* 어떻다 : (1) be how; be like what (2) How about ...?
* 어때? : 어떻다 + -어
* 어때요? : 어떻다 + -어요?
* 어때? / 어떠니? / 어떠냐? / 어떻지? / 어떤가? / 어떤지? : How about ~? : a non-honourific questioning form of 어떻다
* 어때요? / 어떤가요? / 어떤지요? / 어떻습니까? : How about ~? : an honourific questioning form of 어떻다 by ‘-요’ / ‘-습’
<B person> 오늘 날씨가 아주 좋은데요 : It's gorgeous weather out there today.
[other expressions]
<to the younger or friends>
- 오늘 날씨가 아주 좋다.
- 오늘 날씨가 아주 좋아.
- 오늘 날씨가 아주 좋네.
- 오늘 날씨가 아주 좋은데.
- 오늘 날씨가 아주 좋군.
- 오늘 날씨가 아주 좋구나.
<to anybody>
- 오늘 날씨가 아주 좋아요.
- 오늘 날씨가 아주 좋네요.
- 오늘 날씨가 아주 좋은데요.
- 오늘 날씨가 아주 좋군요.
- 오늘 날씨가 아주 좋습니다. (formal)
[explanations]
* 오늘 : today
* 날씨 : weather
* 가 : a suffix makes 날씨 subjective after a word ends a vowel
* 아주 = 엄청 = 매우 = 진짜(로) = 매우 : so much; really
* 좋은 : good; nice
* 좋다 : a verb form of 좋은
* 아주 좋다 : be gorgeous
* a verb + -다 / -아 / -네 / -은데 : a non-honourific descriptive verb ending suffix
* a verb + -군 / 구나 : a non-honourific exclamation verb ending suffix
* a verb + -아요 / -네요 / -은데요 / -군요 / -습니다 : an honourific descriptive verb ending suffix by ‘-요’ / ‘-습’
4. 문장(Sentences)
1) 오늘 기온이 몇 도예요? : What temperature is it today?
[other expressions]
<to the younger or friends>
- 오늘(은) 기온(이) 몇 도니?
- 오늘(은) 기온(이) 몇 도냐?
- 오늘(은) 기온(이) 몇 도지?
- 오늘(은) 기온(이) 몇 돈가?
- 오늘(은) 기온(이) 몇 돈지?
- 오늘(은) 기온(이) 몇 돈데?
- 오늘(은) 기온(이) 몇 도이지?
- 오늘(은) 기온(이) 몇 도인가?
- 오늘(은) 기온(이) 몇 도인지?
- 오늘(은) 기온(이) 몇 도인데?
<to anybody>
- 오늘(은) 기온(이) 몇 도지요?
- 오늘(은) 기온(이) 몇 돈가요?
- 오늘(은) 기온(이) 몇 돈지요?
- 오늘(은) 기온(이) 몇 돈데요?
- 오늘(은) 기온(이) 몇 도인가요?
- 오늘(은) 기온(이) 몇 도인지요?
- 오늘(은) 기온(이) 몇 도인데요?
- 오늘(은) 기온(이) 몇 도입니까? (formal)
[explanations]
* 오늘 : today
* 은 : a time suffix
* 기온 = 온도 : temperature
* 이 : a suffix makes 기온 the topic of the sentence
* 가 : a suffix makes 온도 the topic of the sentence
* 몇 : how much; how many; what
* 도 : a unit indicates a temperature
* 돈지? : 도 + -인지?
* 돈가? : 도 + -인가?
* 돈데? : 도 + -인데?
* 돈지요? : 도 + -인지요?
* 돈가요? : 도 + -인가요?
* 돈데요? : 도 + -인데요?
* 이다 : be; exist; have
* a noun + -니? / -냐? /-ㄴ지 / -ㄴ가? / -ㄴ데? / -인가? / -인지? / -인데? : a non-honourific forlm of 이다
* a noun + -ㄴ지요? / -ㄴ가요? / -ㄴ데요? / -인지요? / -인가요? / -인데요? / -입니까? : an honourific forlm of 이다 by ‘-요’ / ‘-ㅂ’
2) 날이 흐리네요 : It's cloudy.
[other expressions]
<to the younger or friends>
- 날이/날씨가 흐리다.
- 날이/날씨가 흐리네.
- 날이/날씨가 흐려.
- 날이/날씨가 흐리군.
- 날이/날씨가 흐리구나.
- 날이/날씨가 흐린데.
<to anybody>
- 날이/날씨가 흐리네요.
- 날이/날씨가 흐려요.
- 날이/날씨가 흐리군요.
- 날이/날씨가 흐립니다. (formal)
[explanations]
* 날 : a short form of 날씨(weather)
* 이 : a suffix makes 날 subjective after a worf ends a consonant
* 가 : a suffix makes 날씨 subjective after a worf ends a vowel
* 흐린 : cloudy
* 흐리다 : be cloudy
* 흐려 : 흐리다 + -여
* 흐립니다 : 흐리다 + 입니다
* a verb + -다 / -네 / -여 / -ㄴ데 : a non-honouriric descriptive verb ending suffix
* a verb + -군 / -구나 : : a non-honouriric exclamation verb ending suffix
a verb + -네요 / -군요 / -여요 / -입니다 : an honouriric descriptive verb ending suffix by ‘-요’ / ‘-ㅂ’
3) 바람이 많이 불어요 : It's windy.
[other expressions]
<to the younger or friends>
- 바람이 많이 분다.
- 바람이 많이 불어.
- 바람이 많이 부네.
- 바람이 많이 부는군.
- 바람이 많이 불구나.
- 버람이 많이 부는데.
<to anybody>
- 바람이 많이 불어요.
- 바람이 많이 부네요.
- 바람이 많이 부는군요.
- 바람이 많이 붑니다. (formal)
[explanations]
* 바람 : wind
* 이 : a suffix makes 바람 subjective after a worf ends a consonant
* 많이 : a lot; too much
* 불다 : (1) (1) blow; breathe upon (a thing); play (on) (2) confess; (3) come clean
* 분다 : 불다 + -ㄴ다(a suffix makes a verb present progressive)
* 부네 : 불다 + -네
* 부네요 : 불다 + 네요
* 부는군 : 불다 + ㄴ군
* 부는군요 : 불다 + -는군요
* 붑니다 : 불다 + ㅂ니다
* a verb + -ㄴ다 / -네 / -어 / -는데 : a non-honouriric descriptive verb ending suffix
* a verb + -군 / -구나 : : a non-honouriric exclamation verb ending suffix
a verb + -네요 / -군요 / -어요 / -ㅂ니다 : an honouriric descriptive verb ending suffix by ‘-요’ / ‘-ㅂ’
4) 무척 더워요 : It's really hot.
[other expressions]
<to the younger or friends>
- 무척 덥다.
- 무척 더워.
- 무척 덥네.
- 무척 덥군.
- 무척 덥구나.
- 무척 더운데.
<to anybody>
- 무척 더워요.
- 무척 덥네요.
- 무척 덥군요.
- 무척 더운데요.
- 무척 덥습니다. (formal; more honourific by ‘습’)
[explanations]
* 무척 = 많이 = 아주 = 진짜(로) = 매우 : too much; really
* 더운 : hot in weather
* 덥다 : be hot
* 더워 : 더운 + -어 <— this is made from an adjective + -a suffix makes a verb
* 더워요 : 더운 + -어요 <— this is made from an adjective + -a suffix makes a verb
* 더운데 : 더운 + -데 <— this is made from an adjective + -a suffix makes a verb
* 더운데요 : 더운 + -데요 <— this is made from an adjective + -a suffix makes a verb
* a verb + -다 / -네 / -어 / -는데 : a non-honouriric descriptive verb ending suffix
* a verb + -군 / -구나 : : a non-honouriric exclamation verb ending suffix
a verb + -네요 / -군요 / -어요 / -습니다 : an honouriric descriptive verb ending suffix by ‘-요’ / ‘-습’
5) 밖은 조금 쌀쌀합니다 : It's a little chilly outside.
[other expressions]
<to the younger or friends>
- 밖이 조금 쌀쌀하다/춥다.
- 밖이 조금 쌀쌀하네/춥네.
- 밖이 조금 쌀쌀해/추워.
- 밖이 조금 쌀쌀하군/춥군.
- 밖이 조금 쌀쌀하구나/춥구나.
- 밖이 조금 쌀쌀한데/추운데.
<to anybody>
- 밖이 조금 쌀쌀하네요/춥네요.
- 밖이 조금 쌀쌀해요/추워요.
- 밖이 조금 쌀쌀하군요/춥군요.
- 밖이 조금 쌀쌀한데요/추운데요.
- 밖이 조금 쌀쌀합니다/춥습니다. (formal; more honourific by ‘습’)
[explanations]
* 밖 : outside
* 이/은 : a suffix makes 밖 the topic of the sentence
* 조금 : a little
* 쌀쌀한 : chilly
* 쌀쌀하다 : be chilly
* 추운 : cold
* 춥다 : be cold
* 쌀쌀해 : 쌀쌀하다 + -어
* 쌀쌀해요 : 쌀쌀하다 + -어요
* 추워 : 추운 + -어 <— this is made from an adjective + -a suffix makes a verb
* 추워요 : 추운 + -어요 <— this is made from an adjective + -a suffix makes a verb
* 추운데 : 추운 + -데 <— this is made from an adjective + -a suffix makes a verb
* 추운데요 : 추운 + -데요 <— this is made from an adjective + -a suffix makes a verb
* a verb + -다 / -네 / -어 / -는데 : a non-honouriric descriptive verb ending suffix
* a verb + -군 / -구나 : : a non-honouriric exclamation verb ending suffix
a verb + -네요 / -군요 / -어요 / -습니다 : an honouriric descriptive verb ending suffix by ‘-요’ / ‘-습’
6) 함박눈이 와요 : Heavy snow is falling.
[other expressions]
<to the younger or friends>
- 함박눈(이) 온다.
- 함박눈(이) 오네.
- 함박눈(이) 와.
- 함박눈(이) 오는군.
- 함박눈(이) 오는구나.
- 함박눈(이) 오는데.
<to anybody>
- 함박눈(이) 오네요.
- 함박눈(이) 와요.
- 함박눈(이) 오는군요.
- 함박눈(이) 오는데요.
- 함박눈(이) 옵니다. (formal)
[explanations]
* 함박 : (1) [=함지박] a scooped wooden dish (2) a peony (flower) (3) heavy; a lot of
* 눈 : (1) snow (2) eye
* 함박눈 : heavy snow
* 이 : a suffix makes 함박눈 subjective after a word ends a consonant
* 오다 : come; fall
* 온다 : present progressive form of 오다
* 와 : 오다 + -아
* 와요 : 오다 + -아요
* 옵니다 : 오다 + ㅂ니다
* a verb + -ㄴ다 / -네 / -아 / -는데 : a non-honouriric descriptive verb ending suffix
* a verb + -는군 / -는구나 : : a non-honouriric exclamation verb ending suffix
a verb + -네요 / -는군요 / -아요 / -ㅂ니다 : an honouriric descriptive verb ending suffix by ‘-요’ / ‘-ㅂ’
7) 봄이 왔어요 : Spring has come.
[other expressions]
<to the younger or friends>
- 봄이 왔어.
- 봄이 왔네.
- 봄이 왔군.
- 봄이 왔구나.
<to anybody>
- 봄이 왔어요.
- 봄이 왔네요.
- 봄이 왔군요.
- 봄이 왔습니다. (formal; more honourific by ‘습’)
[explanations]
* 봄 : spring
* 이 : a suffix makes 함박눈 subjective after a word ends a consonant
* 오다 : come; fall
* 왔다 : past tense of 오다
* a verb + -다 / -네 / -어 : a non-honouriric descriptive verb ending suffix
* a verb + -군 / -구나 : : a non-honouriric exclamation verb ending suffix
a verb + -네요 / -군요 / -어요 / -습니다 : an honouriric descriptive verb ending suffix by ‘-요’ / ‘-습’
No comments:
Post a Comment