2020-11-09

Let’s learn about "재촉할 때" from Naver Portal

1. 재촉할 때 :


1) 재촉 : pressing; urging


2) 재촉하다 : press ; urge ; hurry (up)


3) 확답을 재촉하다 : urge a person to answer definitely


* 확답 : a answer

* 을 : a suffix makes 확답 objective after a word ends a consonant


4) 식사를 재촉하다 : call for a meal


* 식사 : a meal

* 를 : a suffix makes 식사 objective after a word ends a vowel


5) 일을 재촉하다 : hasten[hurry up] the work


* 일 : a work

* 을 : a suffix makes 일 objective after a word ends a consonant


6) 걸음을 재촉하다 : hurry one's way / quicken one's pace[steps]


* 걸음 : a pace; a step

* 을 : a suffix makes 걸음 objective after a word ends a consonant


7) 그는 그녀에게 집세를 재촉했다 He pressed [hounded] her for the rent


* 그 : he

* 는 : a suffix makes 그 subjective after a word ends a vowel

* 그녀 : she; her

* -에게 : to

* 집세 : a rent; a house-rent <— 집(house; home) + 세(tax; fee)

* 를 : a suffix makes 집세 objective after a word ends a vowel


2. See the original: https://phrase.dict.naver.com/detail.nhn?bigCategoryNo=2&middleCategoryNo=27&smallCategoryNo=178&targetLanguage=en


3. 대화(Dialogue)


<A person> 뭐가 그리 급해요? : What's the rush?


[other expressions]


<to the younger or friends>

- 뭐(가) 그리 급해?

- 뭐(가) 그리 급하니?

- 뭐(가) 그리 급한가?

- 뭐(가) 그리 급하냐?

- 뭐(가) 그리 급한데?


- 무엇이 그리 급해?

- 무엇이 그리 급하니?

- 무엇이 그리 급한가?

- 무엇이 그리 급하냐?

- 무엇이 그리 급한데?


<to anybody>

- 뭐(가) 그리 급해요?

- 뭐(가) 그리 급한가요?

- 뭐(가) 그리 급한지요?

- 뭐(가) 그리 급한데요?

- 뭐(가) 그리 급하신가요? (more honourific by ‘시’)

- 뭐(가) 그리 급하신지요? (more honourific by ‘시’)

- 뭐(가) 그리 급하십니까? (formal; more honourific by ‘시’)


- 무엇이 그리 급해요?

- 무엇이 그리 급한가요?

- 무엇이 그리 급한지요?

- 무엇이 그리 급한데요?

- 무엇이 그리 급하신가요? (more honourific by ‘시’)

- 무엇이 그리 급하신지요? (more honourific by ‘시’)

- 무엇이 그리 급하십니까? (formal; more honourific by ‘시’)


[explanations]

* 뭐 : a short form of 무엇(what)

* 가 : a suffix makes 뭐 subjective after a word ends a vowel

* 이 : a suffix makes 무엇 subjective after a word ends a consonant

* 그리 : a short form of 그렇게(to that extent)

* 그렇게 : (1) such; like that; so; to that extent [degree]; in that way (2) [=거기로] there; that way

* 급한 : (1) [=다급한] urgent; pressing; hurried; impending; imminent; [갑작스런] sudden; abrupt (2) [=성급한] impatient; impetuous; hasty; quick-[short-]tempered (3) [=위중한] critical; serious; dangerous; bad (4) [=가파른] steep; precipitous; [날카로운] sharp (5) [=빠른] swift; rapid; speedy

* 급하다 : (1) [=다급하다] be urgent; [=갑작스럽다] be sudden (2) [=성급하다]  be impetuous (3) [=위중하다] be dangerous (4) =가파르다] be steep (5) [=빠르다] be speedy

* 급해 : 급하다 + -어(a non-honourific verb suffix)

* a verb + -어? / -니? / -냐? /  -가? / -ㄴ가? /-ㄴ지/  -데? / -ㄴ데? : a non-honourific questioning verb suffix)

* a verb + -어요? / -가요? / -ㄴ가요? / -지요? / -ㄴ데요? / -데요? / -ㄴ지요? / -신가요? / -신지요? / -십니까? / -습니까? / -입니까? / -읍니까? : an honourific questioning verb suffix by ‘-요’ / ‘-십’ / ‘-습’ / ‘-입’ / ‘-읍’


<B person> 시간이 없어요. 빨리 움직여요 : We don't have much time. We need to get going.


[other expressions]


<to the younger or friends>

- 시간(이) 없다.

- 시간(이) 없네.

- 시간(이) 없는데.

- 시간(이) 없군.

- 시간(이) 없구나.


- 빨리 움직여.

- 빨리 움직여라.


<to anybody>

- 시간(이) 없네요.

- 시간(이) 없군요.

- 시간(이) 없어요.

- 시간(이) 없습니다.


- 빨리 움직여요.

- 빨리 움직이세요.

- 빨리 움직이시죠.

- 빨리 움직이시지요.

- 빨리 움직이십시오.


[explanations]

* 시간 : time; time to spare in this sentence

* 이 : a suffix makes 시간 subjective after a word ends a consonant

* 없다 : be not; there is not; doesn’t have

* 시간이 없다 : doesn’t have much time

* a verb + -다 / -네 / -는데 : a non-honourific descriptive verb ending suffix

* a verb + -군 / -구나 : a non-honourific descriptive verb ending suffix has a exclamation nuance

* a verb + -네요 / -군요 / -어요 / -습니다 : an honourific descriptive verb ending suffix by ‘-요’ / ‘-습’

* 빨리 : (1) [=신속히] quickly; fast; swiftly; rapidly; hastily; in haste; [=기민하게] quickly; promptly (2) [=일찍] early; [=곧] soon; immediately; instantly; at once; without delay

- 빨리 해라 : (Be) quick! / Hurry up! / Make haste

- 될 수 있는 대로 빨리 : as soon as one can / as soon as possible

* 움직이다 : move; get along in this sentence

* 움직여 : 움직이다 + -여

* 움직여라 : 움직이다 + -여라

* 움직여요 : 움직이다 + -여요

* 움직여 / 움직여라 / 움직이세요 / 움직이시죠 / 움직이시지요 / 움직이십시오 : We need to get going / You need to get going; Be) quick! / Hurry up! / Make haste

* a verb + -여 / -여라 : a non-honourific imperative verb ending suffix means "do it"

* a verb + -여요 / -세요 / -시죠 / -시지요 / -십시오 : a honourific imperative and persuasive verb ending suffix means "do it" by ‘-요’ / ‘-십’


4. 문장(Sentences)


1) 왜 뛰는 거예요? : Why are you running?


[other expressions]


<to the younger or friends>

- 왜 뛰어?

- 왜 뛰니?

- 왜 뛰냐?

- 왜 뛰느냐?

- 왜 뛰는가?

- 왜 뛰는지?

- 왜 뛰는데?


- 왜 뛰는 거니?

- 왜 뛰는 거냐?

- 왜 뛰는 거지?

- 왜 뛰는 건가?

- 왜 뛰는 건데?


<to anybody>

- 왜 뛰어요?

- 왜 뛰는가요?

- 왜 뛰는지요?

- 왜 뛰는겁니까? (formal)


- 왜 뛰시는가요? (more honourific by ‘시’)

- 왜 뛰시는지요? (more honourific by ‘시’)

- 왜 뛰십니까? (formal; more honourific ‘십’)


- 왜 뛰는 거예요?

- 왜 뛰는 거지요?

- 왜 뛰는 건가요?

- 왜 뛰는 건데요?

- 왜 뛰는 겁니까? (formal)


- 왜 뛰는 것이에요.

- 왜 뛰는 것이지요?

- 왜 뛰는 것인가요?

- 왜 뛰는 것입니까? (formal)


- 왜 뛰시는 거예요? (more honourific ‘시’)

- 왜 뛰시는 거지요? (more honourific ‘시’)

- 왜 뛰시는 건가요? (more honourific ‘시’)

- 왜 뛰시는 건데요? (more honourific ‘시’)

- 왜 뛰시는 겁니까? (formal; more honourific ‘시’)


- 왜 뛰시는 것이에요. (more honourific ‘시’)

- 왜 뛰시는 것이지요? (more honourific ‘시’)

- 왜 뛰시는 것인가요? (more honourific ‘시’)

- 왜 뛰시는 것입니까? (formal; more honourific ‘시’)


[explanations]

* 왜 : why

* 뛰다 : run

* 뛰시다 : an honourific form of 뛰다 to other person

* 는 of 뛰는 / 뛰시는 : a suffix makes a verb present progress

* 거 : a short form of 것(a thing; a stuff; an action or behaviour in this sentence)

* 건데? : 거 + ㄴ데?

* a verb + -어? / -니? / -냐? / -느냐? / -는가? / -는지? / -는데? /  -가? / -ㄴ가? /-ㄴ지/  -데? / -ㄴ데? : a non-honourific questioning verb suffix

* a noun + 이에요? : this is used after a word ends a consonant

* a noun + 예요? : this is used after a word ends a vowel

* 건가요? : 거 + ㄴ가요?

* 건데요? : 거 + ㄴ데요?

* 겁니까? : 거 + ㅂ니까?

* a verb + -어요? / -가요? / -ㄴ가요? / -지요? / -ㄴ지요? / -신가요? / -신지요? / -십니까? / -습니까? / -입니까? / -읍니까? : an honourific questioning verb suffix by ‘-요’ / ‘-십’ / ‘-습’ / ‘-입’ / ‘-읍’

* a noun + -예요? / -지요? / -ㄴ가요? / -ㄴ데요? / -ㅂ니까? / -이에요? / -인가요? / -인지요? / -입니까? : an honourific questioning "이다(be)" verb suffix by ‘-요’ / ‘-ㅂ’ / ‘-입’


2) 왜 서둘러요? : What's the hurry?


[other expressions]


<to the younger or friends>

- 왜 서둘러?

- 왜 서두르니?

- 왜 서두르냐?

- 왜 서두르지?

- 왜 서두르는데?


<to anybody>

- 왜 서둘러요?

- 왜 서두르지요?

- 왜 서두르는가요?

- 왜 서두르는지요?

- 왜 서두르는데요?

- 왜 서두릅니까? (formal)


- 왜 서두르시는가요? (more honourific by ‘시’)

- 왜 서두르시는지요? (more honourific by ‘시’)

- 왜 서두르시는데요? (more honourific by ‘시’)

- 왜 서두르십니까? (formal; more honourific by ‘십’)


[explanations]

* 왜 : why

* 서두르다 : hurry up

* 서둘러? : 서두르다 + -어? <— this is changed to 서둘러 for easy pronunciation)

* a verb + -니? / -냐? / -지? / -는데? : a non-honourific questioning verb suffix

* a verb + -어요? / -지요? / -는가요? / -는지요? / -는데요? / -ㅂ니까? : an honourific questioning verb suffix by ‘-요’ / ‘-ㅂ’


3) 서두르세요 : Hurry up.


[other expressions]


<to the younger or friends>

- 서둘러.

- 서둘러라.

- 서두르세. (more honourific by ‘-시’)


<to anybody>

- 서둘러요.

- 서두르세요. (more honourific by ‘-시’)

- 서두르시죠. (more honourific by ‘-시’)

- 서두르시지요. (more honourific by ‘-시’)

- 서두릅시다. (formal; more honourific by ‘-시’)


[explanations]

* 서두르다 : hurry up

* 서둘러 : 서두르다 + -어

* 서둘러라 : 서두르다 + -어라

* 서둘러요 : 서두르다 + -어요

* a verb + -어 / -어라 : a non-honourific imperative verb suffix

* a verb + -어요 / -세요 / -시죠 / -시지요 / -ㅂ시다 / -세 : an honourific persuasive verb ending suffix by ‘-요’ / -ㅂ’ / ‘-ㅅ’. these have an imperative nuance.


4) 저 급해요 : I'm in a hurry.


[other expressions]


<to the younger or friends>

- 나 급해.

- 나 급하다.

- 나 급한데....


<to anybody>

- 저 급해요.

- 저 급한데요.

- 저 급합니다. (formal)


[explanations]

* 나 : I (non-honourific form to other person)

* 저 : I (honourific form to other person)

* 급한 : in a hurry

* 급하다 : be in a hurry

* 급해 : 급하다 + -어

* a verb + -어 / -다 / -ㄴ데 : a non-honourific descriptive verb ending suffix

* a verb + —어요 / -ㄴ데요 / -ㅂ니다 : an honourific descriptive verb ending suffix by ‘-요’ / ‘-ㅂ’


5) 빨리 말씀하세요 : Go ahead.


[other expressions]


<to the younger or friends>

- 빨리 말해.

- 빨리 말해라.


<to anybody>

- 빨리 말해요.

- 빨리 말하세요. (more honourific by ‘-시’)

- 빨리 말하시죠. (more honourific by ‘-시’)

- 빨리 말하시지요. (more honourific by ‘-시’)

- 빨리 말하십시오. (formal; more honourific by ‘-십’)

- 빨리 말하시겠어요. (more honourific by ‘-시’)


- 빨리 말씀하세요. (more honourific by ‘-시’)

- 빨리 말씀하시죠. (more honourific by ‘-시’)

- 빨리 말씀하시지요. (more honourific by ‘-시’)

- 빨리 말씀하십시오. (formal; more honourific by ‘-십’)

- 빨리 말씀하시겠어요. (more honourific by ‘-시’)


[explanations]

* 빨리 : (1) [=신속히] quickly; fast; swiftly; rapidly; hastily; in haste; [기민하게] quickly; promptly (2) [=일찍] early; [=곧] soon; immediately; instantly; at once; without delay

- 빨리 해라 (Be) quick! / Hurry up! / Make haste!

* 말 : a word

* 말씀 : an honourific form of 말 to othe person

* 말하다 : say; tell; speak

* 말씀하다 : an honourific form of 말씀 to othe person

* 말해 : 말하다 + -어

* 말해라 : 말하다 + -어라

* a verb + -어 / -어라 : a non-honourific imperative verb ending suffix means "do it"

* a verb + -어요 / -세요 / -시죠 / -시지요 / -십시오 / -시겠어요 : a honourific imperative and persuasive verb ending suffix means "do it" by ‘-요’ / ‘-십’


6) 제발 말해 봐요 : Please tell me.


[other expressions]


<to the younger or friends>

- 제발 말해 봐.

- 제발 말해 봐라.


<to anybody>

- 제발 말해 봐요.

- 제발 말해 보세요. (more honourific by ‘-시’)

- 제발 말해 보시죠. (more honourific by ‘-시’)

- 제발 말해 보시지요. (more honourific by ‘-시’)

- 제발 말해 보십시오. (formal; more honourific by ‘-십’)

- 제발 말해 보시겠어요. (more honourific by ‘-시’)


- 제발 말씀해 보세요. (more honourific by ‘-시’)

- 제발 말씀해 보시죠. (more honourific by ‘-시’)

- 제발 말씀해 보시지요. (more honourific by ‘-시’)

- 제발 말씀해 보십시오. (formal; more honourific by ‘-십’)

- 제발 말씀해 보시겠어요. (more honourific by ‘-시’)


[explanations]

* 제발 : for God's[Heaven's] sake; for goodness'  sake; for mercy's sake; for pity's sake; please

* 말 : a word

* 말씀 : an honourific form of 말 to othe person

* 말하다 : say; tell; speak

* 말씀하다 : an honourific form of 말씀 to othe person

* 말해 : 말하다 + -어(a connection suffix between two verbs)

* 보다 : (1) look; see; watch (2) please

* 봐 : 보다 + -아

* 봐라 : 보다 + -아

* a verb + -아 / -아라 : a non-honourific imperative verb ending suffix means "do it"

* a verb + -아요 / -세요 / -시죠 / -시지요 / -십시오 / -시겠어요 : a honourific imperative and persuasive verb ending suffix means "do it" by ‘-요’ / ‘-십’


7) 너무 재촉하지 마세요 : Don't rush me.


[other expressions]


<to the younger or friends>

- 너무 재촉하지 마.

- 너무 재촉하지 마라.

- 너무 재촉하지 말래.


<to anybody>

- 너무 재촉하지 말래요. (except the elderly)

- 너무 재촉하지 마요.

- 너무 재촉하지 마세요. (more honourific by ‘-시’)

- 너무 재촉하지 마시죠. (more honourific by ‘-시’)

- 너무 재촉하지 마시지요. (more honourific by ‘-시’)

- 너무 재촉하지 마십시오. (more honourific by ‘-십’)

- 너무 재촉하지 마시겠어요. (more honourific by ‘-시’)


[explanations]

* 너무 : too much

* 재촉 : pressing; urging; demand

* 재촉하다 : press ; urge ; hurry (up)

* -지 말다 : doesn’t do

* 마 : 말다 + -아

* 마라 : 말다 + -아라

* 말래 : 말다 + -래

* 말래요 : 말다 + 래요

* a verb + -아 / -아라 / -래 : a non-honourific imperative verb ending suffix means "do it"

* a verb + -래요 / -아요 / -세요 / -시죠 / -시지요 / -십시오 / -시겠어요 : a honourific imperative and persuasive verb ending suffix means "do it" by ‘-요’ / ‘-십’


8) 그렇게 조급해 하지 마세요 : There's no rush.


[other expressions]


<to the younger or friends>

- 그렇게/그처럼 조급해 하지 마.

- 그렇게/그처럼 조급해 하지 마라.

- 그렇게/그처럼 조급해 하지 말래.


<to anybody>

- 그렇게/그처럼 조급해 하지 말래요. (except the elderly)

- 그렇게/그처럼 조급해 하지 말아요.

- 그렇게/그처럼 조급해 하지 마세요. (more honourific by ‘-시’)

- 그렇게/그처럼 조급해 하지 마시죠. (more honourific by ‘-시’)

- 그렇게/그처럼 조급해 하지 마시지요. (more honourific by ‘-시’)

- 그렇게/그처럼 조급해 하지 마십시오. (formal; more honourific by ‘-십’)

- 그렇게/그처럼 조급해 하지 마시겠어요. (more honourific by ‘-시’)


[explanations]

* 그렇게 = 그처럼 : like that

* 조급[躁急] : a hasty [quick] temper; impatience; impetuosity

* 조급한 : quick-[hot-]tempered; impatient; impetuous; hasty

* 조급히 : impetuously; impatiently

* 조급하다 : a verb form of 조급한

* 조급해 : 조급하다 + -어(a connection suffix between two verbs)

* 조급해 하다 = an emphatic form of 조급하다

* -지 말다 : doesn’t do

* 마 : 말다 + -아

* 마라 : 말다 + -아라

* 말래 : 말다 + -래

* 말래요 : 말다 + 래요

* a verb + -아 / -아라 / -래 : a non-honourific imperative verb ending suffix means "do it"

* a verb + -래요 / -아요 / -세요 / -시죠 / -시지요 / -십시오 / -시겠어요 : a honourific imperative and persuasive verb ending suffix means "do it" by ‘-요’ / ‘-십’


9) 시간이 많지 않아요 : We don't have much time.


[other expressions]


<to the younger or friends>

- 시간이 많지 않다.

- 시간이 많지 않네.

- 시간이 많지 않은데.

- 시간이 많지 않군.

- 시간이 많지 않구나.

- 시간이 많지 않아.


<to anybody>

- 시간이 많지 않네요.

- 시간이 많지 않군요.

- 시간이 많지 않은데요.

- 시간이 많지 않아요.

- 시간이 많지 않습니다. (formal; more honourific by ‘-습’)


[explanations]

* 시간 : time

* 이 : a suffix makes 시간 subjective after a word ends a consonant

* 많은 : a lot; many; much

* 많다 : a verb form of 많은

* -지 않다 : be not

* a verb + -다 / -네 / -은데 / -아 : a non-honourific descriptive verb ending suffix

* a verb + -군 / -구나 : an exclamation verb ending suffix

* a verb + -네요 / -군요 / -은데요 / -아요 / -습니다 : honourific descriptive verb ending suffix by ‘-요’ / ‘습’


10) 늦었어요! : I'm late!


[other expressions]


<to the younger or friends>

- 늦었다.

- 늦었네.

- 늦었는데.

- 늦었군

- 늦었구나.


<to anybody>

- 늦었네요.

- 늦었군요.

- 늦었는데요.

- 늦었어요.

- 늦었습니다. (formal; more honourific by ‘-습’)


[explanations]

* 늦은 : late

* 늦다 : a verb form of 늦은

* a verb + -다 / -네 / -는데 / -아 : a non-honourific descriptive verb ending suffix

* a verb + -군 / -구나 : an exclamation verb ending suffix

* a verb + -네요 / -군요 / -는데요 / -아요 / -습니다 : honourific descriptive verb ending suffix by ‘-요’ / ‘습’ 


11) 우리 늦을 것 같아요 : I think we're going to be late.


[other expressions]


<to the younger or friends>

- 우리 늦을 것 같다

- 우리 늦을 것 같네.

- 우리 늦을 것 같은데.

- 우리 늦을 것 같군.

- 우리 늦을 것 같구나.


- 우리 늦을 거 같다

- 우리 늦을 거 같네.

- 우리 늦을 거 같은데.

- 우리 늦을 거 같군.

- 우리 늦을 거 같구나.


<to anybody>

- 우리 늦을 것 같네요.

- 우리 늦을 것 같군요.

- 우리 늦을 것 같은데요.

- 우리 늦을 것 같아요.

- 우리 늦을 것 같습니다. (formal; more honourific by ‘-습’)


- 우리 늦을 거 같네요.

- 우리 늦을 거 같군요.

- 우리 늦을 거 같은데요.

- 우리 늦을 거 같아요.

- 우리 늦을 거 같습니다. (formal; more honourific by ‘-습’)


[explanations]

* 우리 : we

* 늦은 : late

* 늦다 : a verb form of 늦은

* 을 of 늦을 : a suffix makes 늦다 future tense or conjecture

* 거 : a short form of 것(a thing; a stuff)

* 같다 : (1) be the same (2) [~ㄹ 것 같다•을 것 같다•ㄹ 거 같다•을 거 같다] I think that ~

* a verb + -다 / -네 / -은데 / -아 : a non-honourific descriptive verb ending suffix

* a verb + -군 / -구나 : an exclamation verb ending suffix

* a verb + -네요 / -군요 / -은데요 / -아요 / -습니다 : honourific descriptive verb ending suffix by ‘-요’ / ‘습’  


12) 서두를 필요 없어요 : No need to hurry.


[other expressions]


<to the younger or friends>

- 서두를 필요 없다.

- 서두를 필요 없네.

- 서두를 필요 없는데.

- 서두를 필요 없어.


<to anybody>

- 서두를 필요 없네요.

- 서두를 필요 없어요.

- 서두를 필요 없습니다. (formal; more honourific by ‘-습’)


[explanations]

* 서두르다 : hurry up

* ㄹ of 서두를 : a suffix makes 서두르다 future tense

* 필요 : need

* 가 : a suffix makes 필요 subjective after a word ends a vowel

* 없다 : be not; there is not

* 필요가 없다 / 필요 없다 : needn’t

* a verb + -다 / -네 / -는데 / -어 : a non-honourific descriptive verb ending suffix

* a verb + -네요 / -군요 / -는데요 / -어요 / -습니다 : honourific descriptive verb ending suffix by ‘-요’ / ‘습’  


13) 조금 천천히 걸어 주세요 : Could you walk a little slower?


[other expressions]


<to the younger or friends>

- 조금 천천리 걸어

- 조금 천천히 걸어라.

- 조금 천천히 걸을래.


<to anybody>

- 조금 천천히 걸어 줘요.

- 조금 천천히 걸어 주세요. (more honourific by ‘-시’)

- 조금 천천히 걸어 주시죠. (more honourific by ‘-시’)

- 조금 천천히 걸어 주시지요. (more honourific by ‘-시’)

- 조금 천천히 걸어 주십시오. (formal; more honourific by ‘-십’)

- 조금 천천히 걸어 주시겠어요. (more honourific by ‘-시’)


[explanations]

* 조금 : a little

* 천천히 : slow

* 조금 천천히 : a little slower

* 걷다 : walk

* 걸어 : 걷다 + -어(a connection suffix between teo verbs)

* 주다 : (1) give (2) could you ~; please ~

* a verb + -어 / -어라 : a non-honourific imperative verb ending suffix means "do it"

* a verb + -어요 / -세요 / -시죠 / -시지요 / -십시오 / -시겠어요 : a honourific imperative and persuasive verb ending suffix means "do it" by ‘-요’ / ‘-십’


14) 뛰지 마세요 : Don't run.


[other expressions]


<to the younger or friends>

- 뛰지 마.

- 뛰지 마라.

- 뛰지 말래.


<to anybody>

- 뛰지 말래요.

- 뛰지 말아요.

- 뛰지 마세요. (more honourific by ‘-시’)

- 뛰지 마시죠. (more honourific by ‘-시’)

- 뛰지 마시지요. (more honourific by ‘-시’)

- 뛰지 마십시오. (formal; more honourific by ‘-십’)

- 뛰지 마시겠어요. (more honourific by ‘-시’)


[explanations]

* 뛰다 : run

* -지 말다 : doesn’t do

* 마 : 말다 + -아

* 마라 : 말다 + -아라

* 말래 : 말다 + -래

* 말래요 : 말다 + 래요

* a verb + -아 / -아라 / -래 : a non-honourific imperative verb ending suffix means "do it"

* a verb + -래요 / -아요 / -세요 / -시죠 / -시지요 / -십시오 / -시겠어요 : a honourific imperative and persuasive verb ending suffix means "do it" by ‘-요’ / ‘-십’


15) 잠시 쉬었다가 갑시다 : Let's take a little break here.


[other expressions]


<to the younger or friends>

- 잠시 쉬다 가.

- 잠시 쉬다 가자.

- 잠시 쉬다 갈래.


- 잠시 쉬었다가 가.

- 잠시 쉬었다가 가자.

- 잠시 쉬었다가 갈래.


<to anybody>

- 잠시 쉬다 가요.

- 잠시 쉬다 가세요. (more honourific by ‘-시’)

- 잠시 쉬다 가시죠. (more honourific by ‘-시’)

- 잡시 쉬다 가시지요. (more honourific by ‘-시’)

- 잠시 쉬다 가십시오. (formal; more honourific by ‘-십’)

- 잠시 쉬다 가시겠어요. (more honourific by ‘-시’)


- 잠시 쉬었다가 가요.

- 잠시 쉬었다가 가세요. (more honourific by ‘-시’)

- 잠시 쉬었다가 가시죠. (more honourific by ‘-시’)

- 잡시 쉬었다가 가시지요. (more honourific by ‘-시’)

- 잠시 쉬었다가 가십시오. (formal; more honourific by ‘-십’)

- 잠시 쉬었다가 가시겠어요. (more honourific by ‘-시’)


[explanations]

* 잠시 : for a moment; a little

* 쉬다 : take a break

* 쉬다 : 쉬다 + 다(after doing)

* 쉬었다가 : 쉬다 + 었(a suffix makes a verb present completion) + 다가(after doing)

* 가다 : go

* 가 : 가다 + -아

* 가자 : 가다 + -아자

* 갈래 : 가다 + -ㄹ래

* 갈래요 : 가다 + -ㄹ래 + 요

* a verb + -아 / -아자 / -ㄹ래 : a non-honourific imperative or persusive verb ending suffix means "Let’s do"

* a verb + -ㄹ래요 / -아요 / -세요 / -시죠 / -시지요 / -십시오 / -시겠어요 : a honourific imperative and persuasive verb ending suffix means "let’s do" by ‘-요’ / ‘-십’ 


No comments:

Post a Comment