1. 음식 평가 : food evaluation
1) 음식[飮食] : food; a meal; thing to eat
2) 평가[評價] : appraisal, assessment, evaluation, estimation
3) 평가하다 : evaluate, estimate, assess, appraise
2. See the original: https://phrase.dict.naver.com/detail.nhn?bigCategoryNo=5&middleCategoryNo=47&smallCategoryNo=234&targetLanguage=en
3. 대화(Dialogue)
<A person> 이 요리는 맛이 어때요? : How is it?
[other expressions]
<to the younger or friends>
- 이 요리는 맛이 어때?
- 이 요리는 맛이 어떠니?
- 이 요리는 맛이 어떠냐?
- 이 요리는 맛이 어떤가?
- 이 요리는 맛이 어떤지?
- 이 요리는 맛이 어떤데?
<to anybody>
- 이 요리는 맛이 어때요?
- 이 요리는 맛이 어떤가요?
- 이 요리는 맛이 어떤지요?
- 이 요리는 맛이 어떻습니까? (formal; more honourific by ‘-습’)
[explanations]
* 이 : this
* 요리[料理] : (1) cooking; cookery; cuisine; a dish; food; fare (2) management; handling
* 는 : a suffix makes 이 요리 subjective after a word ends a vowel
* 맛 : taste
* 이 : a suffix makes 맛 the topic of the sentence after a word ends a consonant
* 어떠하다 / 어떻다 : be how
* 어때? : 어떻다 + -어?
* 어떤가? : 어떻다 + -ㄴ가?
* 어떤지? : 어떻다 + -ㄴ지?
* 어때요? : 어떻다 + -어요?
* 어떤가요? : 어떻다 + -ㄴ가요?
* 어떤지요? : 어떻다 + -ㄴ지요?
* 어때? / 어떠니? / 어떠냐? / 어떤가? / 어떤지? / 어떤데? : a non-honourific questioning form of 어떻다
* 어때요? / 어떤가요? / 어떤지요? / 어떻습니까? : an honourific questioning form of 어떻다 by ‘-요’ / ‘-습.
* a verb + -어? / -니? / -냐? / -ㄴ가? / -ㄴ지? / -ㄴ데? : a non-honourific questioning verb ending suffix
* a verb + -어요? / -ㄴ가요? / -ㄴ지요? / -ㄴ데요? / -습니까? : an honourific questioning verb ending suffix by ‘-요’ / ‘-습’
<B person> 아주 맛있어요. 풍미가 좋네요 : It's very good. I love the flavor.
[other expressions]
<to the younger or friends>
- 아주 맛있다.
- 아주 맛있어.
- 아주 맛있네.
- 아주 맛있군.
- 아주 맛있구나.
- 아주 맛있는데...
- 풍미가 좋다.
- 풍미가 좋아.
- 풍미가 좋네.
- 풍미가 좋군.
- 풍미가 좋구나.
- 충미가 좋은데...
<to anybody>
- 아주 맛있어요.
- 아주 맛있네요.
- 아주 맛있군요.
- 아주 맛있는데요.
- 아주 맛있습니다. (formal; more honourific by ‘-습’)
- 풍미가 좋아요.
- 풍미가 좋네요.
- 풍미가 좋군요.
- 충미가 좋은데요.
- 풍미가 좋습니다. (formal; more honourific by ‘-습’)
[explanations]
* 아주 / 매우 / 엄청 / 진짜 / 진짜로 / 대단히 : so much
* 맛있는 : delicious
* 맛있다 : be delicious
* 풍미 : flavor
* 가 : a suffix makes 풍미 the topic of the sentence after a word ends a vowel
* 좋은 : good
* 좋다 : be good
* a verb + -다 / -어 / -아 / -는데 : a non-honourific descriptive verb ending suffix
* a verb + -군 / -구나 : a non-honourific exclamation verb ending suffix
* a verb + -어요 / -아요 / -네요 / -군요 / -은데요 / -습니다 : an honourific descriptive verb ending suffix by ‘-요’ / ‘-습’
4. 문장(Sentences)
1) 아, 미식가시군요 : Oh, you're a gourmet.
[other expressions]
<to the younger or friends>
- 아, 미식가네.
- 아, 미식가군.
- 아, 미식가구나.
<to anybody>
- 아, 미식구네요.
- 아, 미식가군요.
- 아, 미식가입니다. (formal)
- 아, 미식가이십니다. (formal; more honourific by ‘-십’)
[explanations]
* 아 : Oh
* 미식가 : a gourmet
* 이다 : be; exist; have
* a noun + -네 / -군 / -구나 : a non-honourific exclamation form of 이다
* a noun + -네요 / -군요 / -입니다 / -이십니다 : an honourific exclamation form of 이다 by ‘-요’ / ‘-입’ / ‘-십’
2) 이 요리 맛있죠? : Isn't it good?
[other expressions]
<to the younger or friends>
- 이 요리 맛있어?
- 이 요리 맛있니?
- 이 요리 맛있나?
- 이 요리 맛있냐?
- 이 요리 맛있는가?
- 이 요리 맛있는지?
<to anybody>
- 이 요리 맛있어요?
- 이 요리 맛있나요?
- 이 요리 맛있죠?
- 이 요리 맛있지요?
- 이 요리 맛있는가요?
- 이 요리 맛있는지요?
- 이 요리 맛있습니까? (formal; more honourific by ‘-습’)
[explanations]
* 이 : this
* 요리[料理] : (1) cooking; cookery; cuisine; a dish; food; fare (2) management; handling
* 가 : a suffix makes 이 요리 the topic of the sentence after a word ends a vowel
* 맛 : taste
* 맛있는 : delicious
* 맛있다 : be delicious
* a verb + -어? / -니? / -나? / -냐? / -는가? / -ㄴ지? : a non-honourific questioning verb ending suffix
* a verb + -어요? / -죠? / -지요? / -나요? / -는가요? / -는지요? / -습니까? : an honourific questioning verb ending suffix by ‘-요’ / ‘-습’
3) 기대했던 것 이상인데요 : It's even better than I expected.
[other expressions]
<to the younger or friends>
- 기대했던 것 이상이다.
- 기대했던 것 이상이야
- 기대했던 것 이상이네.
- 기대했던 것 이상이군.
- 기대했던 것 이상이구나.
- 기대했던 것 이상인데.
<to anybody>
- 기대했던 것 이상이네요.
- 기대했던 것 이상이군요.
- 기대했던 것 이상이에요.
- 기대했던 것 이상인데요.
- 기대했던 것 이상입니다. (formal)
[explanations]
* 기대 : expectation
* 기대하다 / 고대하다 : expect
* 기대했다 / 고대했다 : expected
* 기대했던 : 기대하다 + -던(a suffix makes a verb present progressive form)
* 것 : a thing; a stuff; a thing to be expected in this sentence
* 이상 : over; more than
* 이다 : be; exist; have
* 이상이다 : be over; be more than
* 이다 / 이네 / 이야 / 인데 : a non-honourific descriptive form of 이다
* 이군 / 이구나 : a non-honourific exclamation form of 이다
* 이네요 / 이군요 / 이에요 / 인데요 / 입니다 : a non-honourific descriptive form of 이다 by ‘-요’ / ‘-ㅂ’
4) 이 향신료는 제게 맞지 않네요 : I don't like these spices.
[other expressions]
<to the younger or friends>
- 이 향신료는 제게 맞지 않다.
- 이 향신료는 제게 맞지 않네.
- 이 향신료는 제게 맞지 않아.
- 이 향신료는 제게 맞지 않는다.
- 이 향신료는 제게 맞지 않는군.
- 이 향신료는 제게 맞지 않는구나.
- 이 향신료는 제게 맞지 않는데.
<to anybody>
- 이 향신료는 제게 맞지 않네요.
- 이 향신료는 제게 맞지 않아요.
- 이 향신료는 제게 맞지 않는군요.
- 이 향신료는 제게 맞지 않는구나.
- 이 향신료는 제게 맞지 않는데요.
- 이 향신료는 제게 맞지 않습니다. (formal; more honourific by ‘-습’
[explanations]
* 이 : this
* 향신료 : spices
* 는 : a suffix makes 향신료 subjective after a word ends a vowel
* 제 : I; me (honourific form of 나)
* 게 : to
* 제게 : a short form of 저에게
* 맞은 : suitable
* 맞다 : (1) correct; fit, be suitable, suit(2) receive, accept (3) meet, encounter
* -지 않다 : be not
* a verb + -다 / -네 / -아 / -는다 / -는데 : a non-honourific descriptive verb ending suffix
* a verb + -는군 / -는구나 : a non-honourific exclamation verb ending suffiz
* a verb + -네요 / -아요 / -는군요 / -는데요 / -습니다 : a non-honourific descriptive verb ending suffix by ‘-요’ / ‘-ㅂ’
5) 보기보단 맛이 별로네요 : It's not as good as it looks.
[other expressions]
<to the younger or friends>
- 보기보단 맛이 별로다.
- 보기보단 맛이 별로이다.
- 보기보단 맛이 별로네.
- 보기보단 맛이 별로이네.
- 보기보단 맛이 별로야.
- 보기보단 맛이 별로군.
- 보기보단 맛이 별로이군.
- 보기보단 맛이 별로구나.
- 보기보단 맛이 별로이구나.
- 보기보단 맛이 별론데.
- 보기보단 맛이 별로인데.
<to anybody>
- 보기보단 맛이 별로네요.
- 보기보단 맛이 별로이네요.
- 보기보단 맛이 별로예요.
- 보기보단 맛이 별로군요.
- 보기보단 맛이 별로이군요.
- 보기보단 맛이 별론데요.
- 보기보단 맛이 별로인데요.
- 보기보단 맛이 별롭니다.
- 보기보단 맛이 별로입니다. (formal)
[explanations]
* 보다 : look; see; watch
* 보기 : a noun form of 보다 (-기 : a suffix makes a verb a noun)
* 보단 : a short form of 보다는
* 보다 : more than
* 는 : a suffix makes 보기보다 subjective after a word ends a vowel
* 맛 : taste
* 이 : a suffix makes 맛 the topic of the sentence
* 별로 : not good
* 이다 : be; exist; have
* 별로이다 : be not good
* 별론데 : 별로 + -ㄴ데
* 별롭니다 : 별로 + -ㅂ니다
* a verb + -다 / -이다 / -네 / -이네 / -야 / -ㄴ데 / -인데 : a non-honourific descriptive verb ending suffix
* a verb + -군 / -이군 / -구나 / -이구나 : a non-honourific exclamation verb ending suffix
* a verb + -네요 / 이네요 / -군 / -이군요 / -예요 / -ㄴ데요 / -인데요 / -ㅂ니다 / 입니다 : a non-honourific descriptive verb ending suffix by ‘-요’ / ‘-ㅂ’
6) 인도 음식을 처음 먹어 봐요 : I've never had Indian before.
[other expressions]
<to the younger or friends>
- 인도 음식을 처음 먹어.
- 인도 음식을 처음 먹는다.
- 인도 음식을 처음 먹네.
- 인도 음식을 처음 먹군.
- 인도 음식을 처음 먹구나.
- 인도 음식을 처음 먹는데.
- 인도 음식을 처음 먹어 봐.
- 인도 음식을 처음 먹어 본다.
- 인도 음식을 처음 먹어 보네.
- 인도 음식을 처음 먹어 보군.
- 인도 음식을 처음 먹어 보구나.
- 인도 음식을 처음 먹어 보는데.
<to anybody>
- 인도 음식을 처음 먹어요.
- 인도 음식을 처음 먹네요.
- 인도 음식을 처음 먹군요.
- 인도 음식을 처음 먹는데요.
- 인도 음식을 처음 먹습니다. (formal; more honourific by ‘-습’)
- 인도 음식을 처음 먹어 봐요.
- 인도 음식을 처음 먹어 보네요.
- 인도 음식을 처음 먹어 보군요.
- 인도 음식을 처음 먹어 보는데요.
- 인도 음식을 처음 먹어 봅니다. (formal)
[explanations]
* 인도 : IIndian
* 음식 : food
* 은 : a suffix makes 인도 음식 subjective after a word ends a consonant
* 처음 : first
* 먹다 : eat
* -어 of 먹어 : a connection suffix between two verbs
* 보다 : look; see; watch; try in this sentence
* -ㄴ다 of 본다 : a suffix makes a verb present tense
* 먹어 보다 : try to eat
* a verb + -어 / -는다 / -네 / -는데 / -아 / -다 : a non-honourific descriptive verb ending suffix
* a verb + -군 / -구나 : a non-honourific exclamation verb ending suffix
* a verb + -어요 / -네요 / -군요 / -는데요 / -아요 / -ㅂ니다 : a non-honourific descriptive verb ending suffix by ‘-요’ / ‘-ㅂ’
7) 이 쌀은 끈기가 없네요 : This rice is not sticky.
[other expressions]
<to the younger or friends>
- 이 쌀은 끈기가 없다.
- 이 쌀은 끈기가 없어.
- 이 쌀은 끈기가 없네.
- 이 쌀은 끈기가 없군.
- 이 쌀은 끈기가 없구나.
- 이 쌀은 끈기가 없는데...
<to anybody>
- 이 쌀은 끈기가 없어요.
- 이 쌀은 끈기가 없네요.
- 이 쌀은 끈기가 없군요.
- 이 쌀은 끈기가 없는데요.
- 이 쌀은 끈기가 없습니다. (formal; more hinourific by ‘-습’)
[explanations]
* 이 : this
* 쌀 : rice
* 은 : a suffix makes 쌀 subjective after a word ends a consonant
* 끈기 : (1) tenacity; adhesiveness; stickiness (2) perseverance; patience; endurance
* 가 : a suffix makes 끈기 the topic of the sentence after a word ends a vowel
* 없다 : not; there is not; there are not
* a verb + -다 / -네 / -어 / -는데 : a non-honourific descriptive verb ending suffix
* a verb + -군 / -구나 : a non-honourific exclamation verb ending suffiz
* a verb + -네요 / -어요 / -군요 / -는데요 / -습니다 : a non-honourific descriptive verb ending suffix by ‘-요’ / ‘-습’
8) 고기에 기름기가 많아요 : The meat is greasy.
[other expressions]
<to the younger or friends>
- 고기에 기름기가 많다.
- 고기에 기름기가 많아.
- 고기에 기름기가 많네.
- 고기에 기름기가 많군.
- 고기에 기름기가 많구나.
- 고기에 기름기가 많은데...
<to anybody>
- 고기에 기름기가 많아요.
- 고기에 기름기가 많네요.
- 고기에 기름기가 많군요.
- 고기에 기름기가 많은데요.
- 고기에 기름기가 많습니다. (formal; more hinourific by ‘-습’)
[explanations]
* 고기 : meat
* 에 : a place suffix
* 기름 : oil; fat; grease; lard; blubber; suet; tallow
* 기름기 : the fat; oiliness; greasiness
* 가 : a suffix makes 기름기 the topic of the sentence after a word ends a vowel
* 많은 : a lot; much; many
* 많다 : be a lot; be much; be many
* a verb + -다 / -네 / -아 / -는데 : a non-honourific descriptive verb ending suffix
* a verb + -군 / -구나 : a non-honourific exclamation verb ending suffiz
* a verb + -네요 / -아요 / -군요 / -는데요 / -습니다 : a non-honourific descriptive verb ending suffix by ‘-요’ / ‘-습’
9) 면이 쫄깃해요 : The noodles are good.
[other expressions]
<to the younger or friends>
- 면이 쫄깃하다.
- 면이 쫄깃해.
- 면이 쫄깃하네.
- 면이 쫄깃하군.
- 면이 쫄깃하구나
- 면이 쫄깃한데.
<to anybody>
- 면이 쫄깃해요.
- 면이 쫄깃하네요.
- 면이 쫄깃하군요.
- 면이 쫄깃한데요.
- 면이 쫄깃합니다. (formal)
[explanations]
* 면 : noodle
* 이 : a suffix makes 면 the topic of the sentence after a word ends a consonant
* 쫄깃한 : chewy
* 쫄깃 쫄깃(한) : chewy
* 쫄깃하다 / 쫄깃 쫄깃하다 : be chewy; be good
* 쫄깃해 : 쫄깃하다 + -어
* 쫄깃해요 : 쫄깃하다 + -어요
* 쫄깃한데 : 쫄깃하다 + -ㄴ데
* 쫄깃한데요 : 쫄깃하다 + -ㄴ데요
* 쫄깃합니다 : 쫄깃하다 + -ㅂ니다
* a verb + -다 / -네 / -어 / -ㄴ데 : a non-honourific descriptive verb ending suffix
* a verb + -군 / -구나 : a non-honourific exclamation verb ending suffiz
* a verb + -네요 / -어요 / -군요 / -ㄴ데요 / -ㅂ니다 : a non-honourific descriptive verb ending suffix by ‘-요’ / ‘-ㅂ’
10) 고기가 연해요 : The meat is tender.
[other expressions]
<to the younger or friends>
- 고기가 연하다.
- 고기가 연해.
- 고기가 연하네.
- 고기가 연하군
- 고기가 연하구나.
- 고기가 연한데.
<to anybody>
- 고기가 연해요.
- 고기가 연하네요.
- 고기가 연하군요.
- 고기가 연한데요
- 고기가 연합니다. (formal)
[explanations]
* 고기 : meat
* 가 : a suffix makes 고기 the topic of the sentence after a word ends a vowel
* 연한 : tender
* 연하다 : be tender
* 연해 : 연하다 + -어
* 연해요 : 연하다 + -어요
* 연한데 : 연하다 + -ㄴ데
* 연한데요 : 연하다 + -ㄴ데요
* 연합니다 : 연하다 + -ㅂ니다
* a verb + -다 / -네 / -어 / -ㄴ데 : a non-honourific descriptive verb ending suffix
* a verb + -군 / -구나 : a non-honourific exclamation verb ending suffiz
* a verb + -네요 / -어요 / -군요 / -ㄴ데요 / -ㅂ니다 : a non-honourific descriptive verb ending suffix by ‘-요’ / ‘-ㅂ’
11) 케이크가 아주 부드러워요 : The cake is so soft.
[other expressions]
<to the younger or friends>
- 케이크가 아주 부드럽다.
- 케이크가 아주 부드러워.
- 케이크가 아주 부드럽네.
- 케이크가 아주 부드럽군.
- 케이크가 아주 부드럽구나.
- 케이크가 아주 부드러운데.
<to anybody>
- 케이크가 아주 부드러워요.
- 케이크가 아주 부드럽네요.
- 케이크가 아주 부드럽군요.
- 케이크가 아주 부드러운데요.
- 케이크가 아주 부드럽습니다. (formal; more honourific by ‘-습’)
[explanations]
* 케이크 / 케익 : a cake
* 가 : a suffix makes 케이크 the topic of the sentence after a word ends a vowel
* 부드러운 : soft
* 부드럽다 : be soft
* 부르러워 : 부드럽다 + -워
* 부르러워요 : 부드럽다 + -워요
* 부르러운데 : 부드럽다 + -운데
* 부르러운데요 : 부드럽다 + -운데요
* a verb + -다 / -네 / -워 / -운데 : a non-honourific descriptive verb ending suffix
* a verb + -군 / -구나 : a non-honourific exclamation verb ending suffiz
* a verb + -네요 / -워요 / -군요 / -운데요 / -습니다 : a non-honourific descriptive verb ending suffix by ‘-요’ / ‘-습’
12) 고기가 탔어요 : The meat is burnt.
[other expressions]
<to the younger or friends>
- 고기가 탔다.
- 고기가 탔어.
- 고기가 탔네.
- 고기가 탔구나.
- 고기가 탔는데...
<to anybody>
- 고기가 탔어요.
- 고기가 탔네요.
- 고기가 탔는데요.
- 고기가 탔습니다. (formal; more honourific by ‘-습’)
[explanations]
* 고기 : meat
* 가 : a suffix makes 고기 the topic of the sentence after a word ends a vowel
* 타다 : burn
* 탔다 : be burnt
* a verb + -다 / -네 / -어 / -는데 : a non-honourific descriptive verb ending suffix
* a verb + -군 / -구나 : a non-honourific exclamation verb ending suffiz
* a verb + -네요 / -어요 / -군요 / -는데요 / -습니다 : a non-honourific descriptive verb ending suffix by ‘-요’ / ‘-습’
13) 감자를 너무 튀겼어요 : The fries are overcooked.
[other expressions]
<to the younger or friends>
- 감자를 너무 튀겼다.
- 감자를 너무 튀겼어.
- 감자를 너무 튀겼네.
- 감자를 너무 튀겼군.
- 감자를 너무 튀겼구나.
- 감자를 너무 튀겼는데...
<to anybody>
- 감자를 너무 튀겼어요.
- 감자를 너무 튀겼네요.
- 감자를 너무 튀겼군요.
- 감자를 너무 튀겼는데요.
- 감자를 너무 튀겼습니다. (formal; more honourific by ‘-습’)
[explanations]
* 감자 : potato
* 를 : a suffix makes 감자 objective after a word ends a vowel
* 너무 : too much
* 튀기다 : (1) flip; fillip; snap; reject; jerk; repulse
(2) send (a thing) flying; send (a thing) off; splash; spatter; dabble (3) start; [=도망가다] scare away (4) fry; pop in this sentence
* 튀겼다 : past tense of 튀기다
* 너무 튀겼다 : be overcooked
* a verb + -다 / -네 / -어 / -는데 : a non-honourific descriptive verb ending suffix
* a verb + -군 / -구나 : a non-honourific exclamation verb ending suffiz
* a verb + -네요 / -어요 / -군요 / -는데요 / -습니다 : a non-honourific descriptive verb ending suffix by ‘-요’ / ‘-습’
14) 밥이 덜 익었어요 : The rice is undercooked.
[other expressions]
<to the younger or friends>
- 밥이 덜 익었다.
- 밥이 덜 익었어.
- 밥이 덜 익었네.
- 밥이 덜 익었군.
- 밥이 덜 익었구나.
- 밥이 덜 익었는데...
<to anybody>
- 밥이 덜 익었어요.
- 밥이 덜 익었네요.
- 밥이 덜 익었군요.
- 밥이 덜 익었는데요
- 밥이 덜 익었습니다. (formal; more honourific by ‘-습’)
[explanations]
* 밥 : a rice
* 이 : a suffix makes 밥 the topic of the sentence after a word ends a consonant
* 덜 : less
* 익다 : (1) ripe; be [get, grow, become] ripe; mellow; mature
(2) be [get, become] used [accustomed, inured, habituated](to); be familiar (with); be experienced (in); get [be] skilled (in); become skillful (3) be [get] cooked; be done (4) become seasoned; be matured; ferment; mature; age
* 익었다 : past tense of 익다
* 덜 익었다 : be undercooked
* a verb + -다 / -네 / -어 / -는데 : a non-honourific descriptive verb ending suffix
* a verb + -군 / -구나 : a non-honourific exclamation verb ending suffiz
* a verb + -네요 / -어요 / -군요 / -는데요 / -습니다 : a non-honourific descriptive verb ending suffix by ‘-요’ / ‘-습’
No comments:
Post a Comment