속된 말로 배째라 : It is a common saying to get my vote
내 배째. 에라 모르겠다 : Get my vote
1. 배째다 : I will never accept your request. Literally, 배째 means “Cut my stomach.” This word has very strong and negative feeling against someone’s request.
e.g. 니 돈은 절대 못 갚는다. 차라리 배째! = 나는 너한테 빌린 돈을 절대 못 갚는다. 차라리. 내 배를 짤라라 : I'll never pay you back your money. Rather cut my stomach(=I will never pay back)
2. 배째라 : [bae-jjae-ra] I’d rather die; my mind is made up! Literally “cut my stomach.” Baejjaera is used to describe one’s own stubbornness or unwillingness to alter a position to the death.
“Cut my stomach! Go ahead and try to change my mind. Baejjaera to the bitter end!”
3. explanations
* 속된 말 : a common saying
* 속된 : vulgar; coarse; crude; conmon
* 속되다 : be vulgar; be coarse; be crude; be common <-- 속(in; inner side) + 되다(be; become)
* 말 : word
* -로 / -으로 : as
* 배 : stomach
* 째다 : [=짜르다] cut
* 배째다 : cut one's stomach
* 배째 : 배째(the stem of 배째다; 째 + 어 contracted into 째) + -어(a non-honourific porpositive or inperative verb ending suffix)
* 배째라 : 배째(the stem of 배째다) + -(어)라(a non-honourific porpositive or inperative verb ending suffix)
* 에라 / 에라이 : come on
* 모르다 : don't know
* 모르겠다 : 모르(the stem of 모르다) + -겠(one's conjecture) + -다(a non-honourific basic verb ending suffix)
* 니 / 너 : you (non-honourific word)
* -의 : a suffix makes 니 possesive
* 돈 : money
* -은 : a particle makes 돈 the topic of the sentence after a word ends in a consonant
* 절대 : absolutely; this is used with a word has a negative meaning
* 못 : a word makes a verb begative
* 갚다 : pay back
* 갚는다 : present tense of 갚다 by '-는-'
* 나 : I (non-honourific word)
* 저 : I (honourific word)
* -는 : a particle makes 나 / 저 subjective after a word ends in a vowel
* 너 : you (non-honourific word)
* -한테 / -에게서 : from
* 빌리다 : (1) borrow; take out a loan (2) rent; hire; lease (3) use
- 펜 좀 잠깐 빌릴 수 있을까요? : Can I borrow your pen for a moment?
- 우리 자동차를 빌리자 : Let's rent a car
- 아버지의 명의를 빌려 사업을 시작했다 : I used my father's name to start a business
* 빌린 : 빌리(the stem of 빌리다) + -ㄴ(a suffix makes a verb past tense or present perfect and attributive)
* 차라리 : rather
* 내 : my (non-hinourific word)
* 제 : my (honourific word)
* -의 : a suffix makes 내 / 제 possesive; this omitted
* 짜르다 : [ㄹ 불규칙(irregular)] cut
* 짤라라 : 짜르(the stem of 짜르다; 짤라 is an imperative form of 짜르다) + -(아)라(a non-honourific porpositive or inperative verb ending suffix)
[other expressions]
- 배째. (to younger people or friends)
- 배째라. (to younger people or friends)
- 배째요. (honourific by '요')
- 배째세요. (more honourific by '시')
- 배째셔요. (more honourific by '시')
- 배째십시오. (formal; more honourific by '시')
[explanations]
* 배째: 배째(the stem of 배째다; 배째 + 어 contracted 배째) + -어(a non-honourific imperative or propositive verb ending suffix means "DO ~")
* 배째라: 배째(the stem of 배째다; 배째 + 어 contracted 배째) + -어라(a non-honourific imperative or propositive verb ending suffix means "DO ~ ")
* 배째십시오 : 배째(the stem of 배째다) + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -ㅂ시어(an honourific imperative or propositive verb ending suffix means "DO ~ ")
* a verb + -어 / -어라 : a non-honourific imperative or propositive verb ending suffix means "DO ~ " or "please ~ "
* a verb + -어 + -요 : an honourific verb ending suffix
* a verb + -십시오 : an honourific imperative or propositive verb ending suffix means "DO ~ " by ‘시’
No comments:
Post a Comment