2020-04-24

Let’s learn about “긴급상황 - 분실/범죄 - 분실/ 도난 신고” from Naver Portal

1. 긴급상황 - 분실/범죄 - 분실/ 도난 신고 : emergency - loss/crime - report loss/theft 


* 긴급[緊急] : emergency, urgency

* 긴급한 : urgent, pressing, burning, (formal) exigent

* 상황[狀況] : situation, conditions, circumstances, state of affairs

* 분실[紛失] : loss

* 분실하다 / 잊어먹다 : lose, miss

* 범죄[犯罪] : crime, (criminal) offense, delinquency

* 도난[盜難] : (a) theft; [=강탈] (a) robbery; [=밤도둑·빈집털이] (a) burglary

* 신고[申告] : a statement; [=보고] a report; a declaration

- 신고하다 : report; make[send in] a report; declare; state; give[submit] notice; notify ; file ; register

* 신고[辛苦] : [=고난] hardships; [=시련] trials; tribulations; adversity; labor; [=노고] pains; trouble; toil

- 신고하다 : struggle; toil; labor; go through[suffer] hardships; take pains

- 신고스럽다 / 고난스럽다 : be laborious / toilsome / painful

- 신고를 겪다 / 고난을 겪다 / 시련을 겪다 : go through[suffer] hardships / have a hard time


2. See the original : https://phrase.dict.naver.com/detail.nhn?bigCategoryNo=1&middleCategoryNo=17&smallCategoryNo=131&targetLanguage=en


3. See my related lessons :


1) 응급상황 : http://mymintscent.blogspot.com/2019/11/lets-learn-about-from-naver-portal_25.html


2) 긴급상황 - 미아 실종 신고 : http://mymintscent.blogspot.com/2020/04/lets-learn-about-from-naver-portal_23.html


4. Dialogue about "긴급상황 - 분실/범죄 - 분실/ 도난 신고”.


<A person> 도와줘요 / 도와주세요. 가방을 잃어버렸어요 / 가방을 잃어버렸습니다 : Help me! I lost my bag. 


* 돕다 : help

* 주다 : give

* 도와주다 : help

* 가방 : a bag; a handbag; a valise; a suitcase; a briefcase; a trunk

* 잃어버리다 / 잃다 : lose (having a feeling of finishment)

* 잃어버렸다 / 잃었다 : lost

* 버리다 : (1) [=내던지다] throw [fling,cast] away; cast aside (2) abandon; [=돌보지 않다] desert; discard; forsake; [=직장을 그만두다] give up; renounce; leave

(3) [=망치다] spoil; ruin; [=해치다] harm; injure; impair; [=더럽히다] soil; stain (4) [=끝내다] finish; get through; get done; do completely; dispose of a job

- 다 써 버리다 : be used up / be exhausted / spend out

- 다 마셔 버리다 : drink up[off] / drink to the dregs

- 그는 지쳐 버렸다 : He is tired out. / He is exhausted


<B person> 언제, 어디서 잃어버렸어요? / 언제, 어디서 잃어버렸나요? / 언제, 어디서 잃어버렸습니까? : When and where did you lose it? 


* 언제 : when

* 어디서 : where

* 잃어버렸어요? / 잃어버렸나요? / 잃어버렸습니까? : lost?


<A person> 버스에 가방을 두고 내렸어요 : I left my bag in the bus.


* 버스 : bus

* ~에 : at; on; in

* 버스에 : in the bus

* 가방 : bag

* 두다 : (1) put; place; lay; set; deposit (2) keep; store; hold (3) leave (behind) (4) station; post; put; arrange

* 내리다 : (1) descend; come [go] down; fall (2) alight from; get [step] off [out of] (a bus); dismount

* 내렸다 : past tense of 내리다

* 두고 내리다 : left something (and get off the bus)


<B person> 가방에 중요한 것이 있었어요? / 가방에 중요한 것이 있었나요? / 가방에 중요한 것이 있었습니까? : Was there anything valuable in it?


* 가방 : a bag

* ~에 at; on; in

* 가방에 : in the bag

* 중요[重要] : importance; consequence; magnitude

* 중요성[重要性] : importance; gravity; materiality

- 중요성이 있다[없다] : be of[of no] importance

- 그 대책의 중요성을 강조하다 : urge the importance of the measure

* 중요한 : important; valuable

* 것 : a thing

* 중요한 것 : a valuable thing

* 있다 : is; are

* 있었다 : was; were

* 있었어요? / 있었나요? / 있었습니까? : was there ?


<A person> 지갑과 신용 카드 그리고 여권이 들어 있어요 / 지갑과 신용 카드 그리고 여권이 들어 있습니다 : My wallet, credit card and passport.


* 지갑[紙匣] : [=동전 주머니{ a (coin) purse; a pocketbook; [=지폐 주머니] a wallet; a billfold

* 동전[銅錢] : a copper coin; a copper

* 지폐[紙幣] : paper money [currency]; a (bank) note; a bill; soft money

* 주머니 : (1) [=물건을 넣는 것] a moneybag; a pocketbook; a bag; a sack; a pouch (2) [=호주머니] a pocket

* 신용[信用] : (1) [=신뢰] confidence; trust; faith; reliance (2) [=평판] reputation; [=거래 상대의 신용도] credit

- 신용하다 / 신뢰하다 : believe; trust; have[put] trust ; place confidence

- 신용할 수 있는 / 신뢰할 수 있는 : reliable / trusty / trustworthy

* 카드 : card

* 신용 카드 : credit card

* 여권[旅券] : a passport

* 여권[女權] : women's rights; [=여성 참정권] woman suffrage

* 참정권[參政權] : the right to vote; political rights; suffrage (rights); franchise; [=보통 선거권] universal suffrage

* 들다 : (1) [=들어가다] go in[into]; get in[into]; come in[into] (2) [=시작하다] begin (3) [=포함하다] hold; contain; be contained; be included; [=부류에 들다] come[fall] under ; [=수용하다] accomodate; admit

* 있다 : is; are

* 들어 있다 : be included


<B person> 여기 사고 신고서를 작성해 주세요. 곧 연락 드리겠습니다 : Please fill out an accident report here. I'll call you soon.


*여기 / 여기에 : here

* 사고[事故] : [=나쁜 소식] an accident; [=진행 등의 뜻하지 않은 지장] a hitch; [비교적 작은 불행한 사건] a mishap; trouble; [=사정•까닭] reasons

* 사고[思考] : thought; thinking; consideration

- 사고하다 : think; consider; conceive; intellectualize

* 생각[思考] : [=사고] thinking; [=사상] a thought; [=관념•착상] an idea; a notion; a concept; a conception; [=계획] a plan; [=창의] initiative; [=의견] an opinion; a view; [=신념] a belief; one's persuasion; [=인상] an impression; [=제안] a suggestion; [=동기] a motive

- 생각하다 : think

* 신고[申告] : a statement; a report; a declaration

* 신고서[申告書] : a (written) report; a notice; a declaration; a statement; a (tax) return <— 신고(report) + 서(paper)

* 작성[作成] : framing; drawing up; preparation

* 작성하다 : make (out); prepare; frame; draw up; write out; 『법(law)』 execute

* ~해 주세요 / ~ 해 주십시오 / ~하여 주세요 / ~하여 주십시오 : please do something for me.


<A person> 저는 월요일까지 머물러요 / 저는 월요일까지 머무럽니다. 꼭 연락 해 줘요 / 꼭 연락해 주세요 / 꼭 연락해 주십시오 : I'm staying until Monday. Please call me.


* 저는 : I (polite word to other)

* 나는 : I (non-polite word to other)

* 월 / 월요일[月曜日] : Monday

* 요일[曜日] : week

* ~까지 : until

* 머물다 / 머무리다 : abide, stay, live, dwell

* 머물러요 / 머무럽니다 : stay

* 꼭 / 반드시 : surely; certainly; for sure; without fail; no doubt; by all means; at any cost; in any case

* 연락[連絡] : connection; [=접촉] contact; [=연계] liaison; [=통신] communication; relation

- 연락하다 : (1) contact; make contact ; connect ; get in touch ; communicate (2) let know

* ~해 줘요 / ~해 주세요 / ~해 주십시오 : please do something for me


5. Sentences about "긴급상황 - 분실/범죄 - 분실/ 도난 신고”.


1) 도난 신고를 하고 싶어요 / 도난 신고를 하고 싶습니다 : I want to report a theft.


* 도난[盜難] : (a) theft; [=강탈] (a) robbery; [=밤도둑·빈집털이] (a) burglary

* 신고[申告] : a statement; [=보고] a report; a declaration

- 신고하다 : report; make[send in] a report; declare; state; give[submit] notice; notify ; file ; register

* 신고[辛苦] : [=고난] hardships; [=시련] trials; tribulations; adversity; labor; [=노고] pains; trouble; toil

- 신고하다 : struggle; toil; labor; go through[suffer] hardships; take pains

* ~ㄹ 하고 싶다 / ~ㄹ 하고 싶어요 / ~ㄹ 하고 싶습니다 : I want to do something


2) 제 지갑을 소매치기 당했어요 / 제 지갑을 소매치기 당했네요 / 제 지갑을 소매치기 당했습니다 : My wallet was stolen.


* 제 : a short form of 저의(my; polite word to other)

* 내 : a short form of 나의(my; non-polite word to other)

* 지갑[紙匣] : a box made of paper; [=동전 주머니] a (coin) purse; a pocketbook; [=지폐 주머니] a wallet; a billfold

* 소매 : a sleeve; [양복(a suit)]an arm

* 소매[小賣] : retail sale

* 치기 : a person

* 소매치기 : a pickpocket; a cutpurse; a dip; pocketpicking; dipping

* 당하다 : [=겪다·만나다] have; encounter; experience; come; arrive; happen; confront; come upon[across]

* XX 당하다 : suffer; undergo; be afflicted with

  (ex) 소매치기 당하다 : be pickpocketed

* 소매치기 당했다 : was pickpocketed


3) 어디서 잃어버렸는지 기억이 나질 않아요 / 어디에서 잃어버렸는지 기억이 나지를 않습니다 : I don't remember where I lost it.


* 어디서 / 어디에서 : where <— 어디(where> + 서/에서(at; on; in)

* 버리다 : (1) get done; do completely (2) suffer

* 잃다 / 잃어버리다 : lose <— 잃다(lose) + 버리다(suffer; get done)

* 잃어버렸다 : lost

* 기억[記憶] : memory; mind; memorization; remembrance; recollection

- 기억하다 / 기억 나다 : remember

* ~ㄹ 않는다 / ~ㄹ 않아요 / ~ㄹ 않습니다 : don’t

* 기억이 나질 않아요 / 기억이 나지를 않습니다 : don’t remember


4) 카드 번호는 적어 두지(를) 않았어요 / 카드 번호를 적어 두질 않았습니다 : I didn't write down the card number.


* 카드 : (credit) card

* 번호[番號] : a number

* 적다 : write

* 두다 : put

* 적어 두다 : write down

* ~ㄹ 않았다 / ~ㄹ 않았어요 / ~ㄹ 않았습니다 : didn’t

* 적어 두질 : a short form of 적어두지를

* 적어 두지를 않았다 / 적어 두지를 않았어요 / 적어 두지를 않았습니다 : didn’t write down something


5) 여권 번호가 기억나질 않아요 / 여권 번호가 기억나지(를) 않습니다 : I don't remember the passport number.


* 여권[旅券] : a passport

* 번호[番號] : a number

* 기억* 기억[記憶] : memory; mind; memorization; remembrance; recollection

- 기억하다 / 기억 나다 : remember

* ~ㄹ 않는다 / ~ㄹ 않아요 / ~ㄹ 않습니다 : don’t

* 기억이 나질 않아요 / 기억이 나지를 않습니다 : don’t remember


6) 제 차가 없어졌어요 / 제 차가 없어졌네요 / 제 차가 없어졌습니다 : My car is missing.


* 제 : a short form of 저의(my; polite word to other)

* 내 : a short form of 나의(my; non-polite word to other)

* 차[車] : a vehicle; a (motor-)car; a taxi(cab); an automobile; a truck; a (railway) carriage; a freight car; a chariot

* 차[茶] : tea; green tea; black tea; a tea plant; tea leaves

* 없어지다 : be missing; disappear

* 없어졌다 / 없어졌어요 / 없어졌습니다 : disappeared


7) 도난 신고서를 발행해 줘요 / 도난 신고서를 발행해 주세요 / 도난 신고서를 발행해 주십시오 : Please give me a theft report.


* 도난[盜難] : (a) theft; [=강탈] (a) robbery; [=밤도둑·빈집털이] (a) burglary

* 신고[申告] : a statement; [=보고] a report; a declaration; a notice; a statement; a notification; filing

* 신고서[申告書] : a (written) report; a notice; a declaration; a statement; a (tax) return <— 신고 + 서(paper)

* 발행[發行] : publication; issue; floatation; departure; leaving

- 발행하다 : publish; issue; bring out; put into circulation.

* ~해 줘요 / ~해 주세요 / ~해 주십시오 : please 


8) 사고 신고서를 주세요 : Please give me an accident report.


* 사고[事故] : an accident; a hitch; a mishap; trouble; reasons; circumstances

* 사고[思考] : thought; consideration; contemplation; speculation

- 사고하다 : [=생각하다] think; [=숙고하다] consider

* 사고[社告] : an announcement of a firm; a public notice made by a commercial establishment; an advertisement


9) 지금 한국 대사관으로 연락해 줘요 / 지금 한국 대사관으로 연락해 주세요 / 지금 한국 대사관으로 연락해 주십시오 : Please contact the Korean embassy now.


* 지금 / 지금 바로 : now

* 바로 : (1) immediately; straight away (2) just; exactly; precisely; right (3) directly; directly

* 한국[韓國] / 대한민국[大韓民國] : Korea

* 대사[大使] : an ambassador; an envoy

* 대사[大事] : a great thing; a great undertaking; a great enterprise [task]; an important matter; a serious affair; a marriage ceremony

* 대사[大師] : a great (Buddhist) priest; a saint

* 대사[大赦] / 대사면[大赦免] : an amnesty; a general pardon

* 사면[赦免] : pardon; remission; absolution; amnesty

* 사면[四面] : the four sides; all sides; all directions [quarters]

* 연락[連絡] : connection; [=접촉] contact; [=연계] liaison; [=통신] communication; relation

- 연락하다 : [=접촉하다] contact; make contact ; connect ; get in touch ; [=통신하다] communicate

* ~해 줘요 / ~해 주세요 / ~해 주십시오 : please 


No comments:

Post a Comment