2022-05-26

Let's learn about "도와줄게"

도와줄게 : I'll help you

[other expressions]
- 도와줄게. (to younger people or friends)

- 도와줄게요. (honourific by '-요')
- 도와주겠습니다. (formal; more homourific by '-스')

- 도와 드릴게요. (honourific by '-요')
- 도와 드리겠습니다. (formal; more homourific by '-스')

[explanations]
* 돕다 : help
* 도와주다 : give a help <— 돕다(help) + 와(a connection suffix b/n two verb) + 주다(give)

* 드리다 : an honourific form of 주다 to other person
* 도와 드리다 : a polite form of 도와주다 <-- 돕다(help) + 와(a connection suffix b/n two verb) + 드리다(give)

* 도와줄게요 : 도와주(the stem of 도와주다) + -ㄹ(a suffix makes a verb future tense) + -게(one’s will) + -요
* 드릴게요 : 드리다(the stem of 드리다) + -ㄹ(a suffix makes a verb future tense) + -게(one’s will) + -요
* 드리겠습니다 : 드리다(the stem of 드리다) + -겠(one’s will) + -스(a suffix makes a verb more honourific) + -ㅂ니다(an honourific descriptive verb ending suffix)

* a verb + -요 / -습니다 / -ㅂ니다 : a descriptive verb ending suffix has an honourific by ‘-요’ / ‘-스'’

Let's learn about "땀 나요"

땀 나요 : I'm sweating

[other expressions]
- 땀 난다. (to younger people or friends)
- 땀 나네. (to younger people or friends)
- 땀 나. (to younger people or friends)
- 땀 나는군! (to younger people or friends)
- 땀 나는구나! (to younger people or friends)
- 땀 나네요. (honourific by '요')
- 땀 나는군요! (honourific by '요')
- 땀 나요. (honourific by '요')
- 땀 납니다. (formal; honourific by '-ㅂ')

[explanations]
* 땀 : sweat
* -이 : a psrticle makes 땀 the topic of the sentence after a word ends in a consonant: this omitted

* 나다 : (1) grow; sprout (2) happen; break out (3) occur to; cross one’s mind (4) come out
* 난다 : present tense of 나다
* 났다 : past tense of 나다 by ‘-았-‘
- 소년의 턱에서 수염이 나기 시작했다 : Beard has begun to grow on the boy's chin[face]
- 언제 사고가 났습니까? : When did the accident happen?
- 화가 나다 : be[get] upset (with)
- 침이 난다 = 침이 고인다 : I'm drooling
- 트림이 난다 = 트림이 나온다 : I'm burping / belching

* 나 : 나(the stem of 나다; 나 + -아 contracted into 나) + -아(a non-honourific descriptive verb ending suffix)
* 납니다 : 나(the stem of 나다) + -ㅂ니다(an honourific verb ending suffix by ‘-ㅂ’)

* a verb + -다 / -네 / -야 : a non-honourific descriptive verb ending suffix
* a verb + -군! / -구나! : a non-honourific exclamatory verb ending suffix
* a verb + -네 / -군! + -요 : an honourific verb ending suffix
* a verb +  -ㅂ니다 : an honourific descriptive verb ending suffix by '-ㅂ'

Let's learn about "까불지 마"

까불지 마 ; Don't fool around; Don't mess with me

[other expressions]
- 까불지 마. (to younger people or friends)
- 까불지 마라. (to younger people or friends)
- 까불지 말래. (to younger people or friends)
- 까불지 마요. (honourific by '요')
- 까불지 말래요. (honourific by '요')
- 까불지 마실래요. (more honourific by '시')
- 까불지 마세요. (more honourific by '시')
- 까불지 마셔요. (more honourific by '시')
- 까불지 마십시오. (formal; more honourific by '시')
- 까불지 마시겠어요. (more honourific by '시')
- 까불지 마시겠습니까? (more honourific by '시')

[explanations]
* 나 : I  (non-honourific word)
* 저 : I (honourific word)
* -에게 : to

* 내게 : a short form of 나에게; this omitted
* 제게 : a short form of 저에게; this omitted

* 까불다 : (1) toss; heave (2) act rashly; behave flippantly [frivolously]; wanton, behave wildly, waste irresponsibly; act up
* 꺼불다 : strong word of 까불다
- 고목 나무 가지에 걸린 연이 바람에 까불고 있다 : kite caught on a branch of an old tree is playing in the wind
- 채신없이 까불지 좀 마라 : act rashly without notice
- 까불지 마! 나도 할 수 있어 : Don't mess with me! I can do it

* 까불지 : 까불(the stem of 까불다) + -지(a connection suffix makes a verb negative meaning before a verb means negative nuance)

* 말다 : [irregular verb] (1) [=둘둘 말다]  roll (up)
(2) put (boiled rice) into soup [water]; mix (food) with (water, soup) (3) [=그만두다•중단하다] stop; cease; discontinue; leave off; drop; give up; lay aside; quit; cut out (3) [=하지 않다•하지 않는게 좋다] don't; had better not (4) [=끝내다] end up (doing); finally do

* 마: 말(the stem of 말다; ㄹ erased before 아; 마 and 아 contracted 마) + -아(a non-honourific imperative or propositive verb ending suffix means "DO ~ " or "please ~ ")
* 말아: 말(the stem of 말다) + -아(a non-honourific imperative or propositive verb ending suffix means "DO ~ " or "please ~ ")
* 마라: 말(the stem of 말다; ㄹ erased before 아) + -아라(a non-honourific imperative or propositive verb ending suffix means "DO ~ " or "please ~ ")
* 말래: 말(the stem of 말다) + -ㄹ(a suffix makes a verb future tense) + -래(a non-honourific imperative or propositive verb ending suffix means "DO ~ " or "please ~ ")
* 말래요: 말(the stem of 말다) + -ㄹ(a suffix makes a verb future tense) + -래(a non-honourific imperative or propositive verb ending suffix means "DO ~ " or "please ~ ") + -요(an honourific  verb ending suffix)
* 마실래요: 말(the stem of 말다; ㄹ erased before 시) + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -ㄹ(a suffix makes a verb future tense)+ -래(a non-honourific imperative or propositive verb ending suffix means "DO ~ " or "please ~ ") + -요(an honourific  verb ending suffix)
* 마십시오 : 말(the stem of 말다; ㄹ erased before 시)  + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -ㅂ시어(an honourific imperative or propositive verb ending suffix means "DO ~ " or "please ~ " by ‘시’)
* 마시겠어요 : 말(the stem of 말다; ㄹ erased before 시) + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -겠(a suffix asks a listener’s will) + -어요(an honourific imperative or propositive verb ending suffix means "DO ~ " or "please ~ " by ‘요’)
* 마시겠어요 : 말(the stem of 말다; ㄹ erased before 시)  + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -겠(a suffix asks a listener’s will) + -ㅂ니까(an honourific imperative or propositive verb ending suffix means "DO ~ " or "please ~ " by ‘ㅂ’)

* a verb + -아 / -아라 / -ㄹ래 : a non-honourific imperative or propositive verb ending suffix means "DO ~ " or "please ~ "
* a verb + -아 / -ㄹ래 + -요 : an honourific verb ending suffix
* a verb + -실래요 / -십시오 / -시겠어요 / -시겠습니까 : an honourific imperative or propositive verb ending suffix means "DO ~ " or "please ~ " by ‘시’ / '-요'

Let's learn about "해봐요"

해봐요 : Go for it / Try it

[other expressions]
- 해봐라. (to younger people or friends)
- 해봐. (to younger people or friends)
- 해볼래. (to younger people or friends)
- 해봐요. (more honourific by ‘시’)
- 해볼래요. (more honourific by ‘시’)
- 해보실래요. (more honourific by ‘시’)
- 해보세요. (more honourific by ‘시’)
- 해보셔요. (more honourific by ‘시’)
- 해보시지요. (more honourific by ‘시’)
- 해보시죠. (more honourific by ‘시’; -시죠 is a short form of -시지요)
- 해보십시오. (formal; more honourific by ‘시’)
- 해보시겠어요. (more honourific by ‘시’)
- 해보시겠습니까. (more honourific by ‘시’)

[explanations]
* 하다 : do
* 보다 : (1) see; look; watch (2) meet (3) try (to do

* 해보다 : try to do <-- 하(the stem of 하다; 하 + -어 contracted into 해) + -어(a connection suffix between two verbs) + -보다(try)

* 해봐 : 해보(the stem of 해보다) + -아(a non-honourific propositive verb ending suffix means "please ~")
* 해봐라 : 해보(the stem of 해보다) + -아라(a non-honourific propositive verb ending suffix means "please ~")
* 해볼래 : 해보(the stem of 해보다) + -ㄹ(a suffix makes a verb future tense) + -래(a non-honourific propositive verb ending suffix means "please ~")
* 해보실래요 : 해보(the stem of 해보다) + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -ㄹ(a suffix makes a verb future tense) + -래(a propositive verb ending suffix means "please ~") + -요(an honourific verb ending suffix)
* 해보세요 : 해보(the stem of 해보다) + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -어(a propositive verb ending suffix means "please ~") + -요(an honourific verb ending suffix)
* 해보셔요 : 해보(the stem of 해보다) + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -여(a propositive verb ending suffix means "please ~") + -요(an honourific verb ending suffix)
* 해보시지요 : 해보(the stem of 해보다) + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -지(a propositive verb ending suffix means "please ~") + -요(an honourific verb ending suffix)
* 해보십시오 : 해보(the stem of 해보다) + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -ㅂ시오(an  honourific propositive verb ending suffix means "please ~")
* 해보시겠어요 : 해보(the stem of 해보다) + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -겠(a suffix asks the listener's reply) + -어(a propositive verb ending suffix means "please ~") + -요(an honourific verb ending suffix)
* 해보시겠습니까 : 해보(the stem of 해보다) + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -겠(a suffix asks the listener's reply) + -스(a suffix makes a verb more honourific) + -ㅂ니까(an  honourific propositive verb ending suffix means "please ~")

* a verb + -아 / -아라 / -ㄹ래 : a non-honourific propositive verb ending suffix means "please ~"
* a verb + -ㄹ래 + -요 : an honourific verb ending suffix
* a verb + -실래요 / -세요 / -셔요 / -십시오 / -시지요 / -시죠 / -시겠어요 / -시겠습니까 : an  honourific propositive verb ending suffix means "please ~"

Let'd learn about "그럴리가 없어요"

(에이) 그럴리가 없어요 : Gosh, that's impossible

[other expressions]
- (에이) 그럴리가 없다. (to younger people or friends)
- (에이) 그럴리가 없네. (to younger people or friends)
- (에이) 그럴리가 없어. (to younger people or friends)
- (에이) 그럴리가 없는데. (to younger people or friends)
- (에이) 그럴리가 없네요. (honourific by '요')
- (에이) 그럴리가 없는데요. (honourific by '요')
- (에이) 그럴리가 없어요. (honourific by '요')
- (에이) 그럴리가 없습니다. (formal; more honourific by '스')

[explanations]
* 에이 : gosh

* 그렇다 : [Pronunciation: 그러타] [ㅎ 불규칙(irregular)] a short form of 그러하다
* 그렇다 = 그러하다 = 그렇게 하다 : do such; do so
- 그렇게 : like that
- 하다 : do

* 그럴 = 그러할 = 그렇게 할 : to do such

* -리가 없다 = 이유가 없다 : cannot be
- 리 : [의존명사: dependent noun)] (good) reason; possibility; a short form of 이유(理由: 까닭. 연유); 이(理) after a character ends in a consonant should be changed into 리
- -가 : a particle makes 리 the topic of the sentence after a word ends in a vowel
- 없다 : be not; not exist; there is not; there are not
- 결코 실패할 리가 없다 : There is no way that it will fail / There is no reason to fail

* 그럴리가 없다 = 그럴 이유가 없다

* 없습니다 : 없(the stem of 없다) + -스(a suffix makes a verb more honourific) + -ㅂ니다(an honourific descriptive verb ending suffix by '-ㅂ')

* a verb + -다 / -네 / -어 / -는데 : a non-honourific descriptive verb ending suffix
* a verb + -네 / -는데 + -요 : an honourific verb ending suffix
* a verb +  -습니다 / -ㅂ니다 : an honourific descriptive verb ending suffix by '스'' / '-ㅂ'

Let’s learn about “마셔”

마셔 : Do drink

[other expressions]
- 마셔. (to younger people or friends)
- 마셔라. (to younger people or friends)
- 마실래. (honourific by ‘요’)
- 마셔요. (honourific by ‘요’)
- 마실래요. (honourific by ‘요’)
- 마셔요. (honourific by ‘요’)
- 마시지요. (honourific by ‘요’)
- 마시죠. (honourific by ‘요’; -죠 is a short form of -지요)
- 마시겠어요. (honourific by ‘요’)
- 마시겠습니까. (more honourific by ‘시’)
- 마시실래요. (formal; more honourific by ‘시’)
- 마십시오. (formal; more honourific by ‘시’)
- 마시세요. (formal; more honourific by ‘시’)
- 마시셔요. (formal; more honourific by ‘시’)
- 마시시지요. (formal; more honourific by ‘시’)
- 마시시죠. (formal; more honourific by ‘시’; -죠 is a short form of -지요)
- 마시십시오. (formal; more honourific by ‘시’)
- 마시시겠어요. (more honourific by ‘시’)
- 마시시겠습니까. (more honourific by ‘시’)

[explanations]
* 마시다 : drink

* 마셔 : 마시(the stem of 마시다; 시 + -여 contracted into 셔) + -여(a non-honourific propositive verb ending suffix means "please ~")
* 마셔라 : 마시(the stem of 마시다; 시 + -여 contracted into 셔) + -여라(a non-honourific propositive verb ending suffix means "please ~")
* 마실래 : 마시(the stem of 마시다) + -ㄹ(a suffix makes a verb future tense) + -래(a non-honourific propositive verb ending suffix means "please ~")
* 마셔요 : 마시(the stem of 마시다; 시 + -여 contracted into 셔) + -여(a propositive verb ending suffix means "please ~") + -요(an honourific verb ending suffix)
* 마시겠어요 : 마시(the stem of 마시다) + -겠(a suffix asks the listener's reply) + -어(a propositive verb ending suffix means "please ~") + -요(an honourific verb ending suffix)
* 마시겠습니까 : 마시(the stem of 마시다) + -겠(a suffix asks the listener's reply) + -스(a suffix makes a verb more honourific) + -ㅂ니까(an  honourific propositive verb ending suffix means "please ~")
* 마실래요 : 마시(the stem of 마시다) + -ㄹ(a suffix makes a verb future tense) + -래(a propositive verb ending suffix means "please ~") + -요(an honourific verb ending suffix)
* 마시실래요 : 마시(the stem of 마시다) + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -ㄹ(a suffix makes a verb future tense) + -래(a propositive verb ending suffix means "please ~") + -요(an honourific verb ending suffix)
* 마시세요 : 마시(the stem of 마시다) + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -어(a propositive verb ending suffix means "please ~") + -요(an honourific verb ending suffix)
* 마십시오 : 마시(the stem of 마시다)  + -ㅂ시오(an  honourific propositive verb ending suffix means "please ~")
* 마시셔요 : 마시(the stem of 마시다) + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -여(a propositive verb ending suffix means "please ~") + -요(an honourific verb ending suffix)
* 마시시지요 : 마시(the stem of 마시다) + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -지(a propositive verb ending suffix means "please ~") + -요(an honourific verb ending suffix)
* 마시십시오 : 마시(the stem of 마시다) + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -ㅂ시오(an  honourific propositive verb ending suffix means "please ~")
* 마시시겠어요 : 마시(the stem of 마시다) + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -겠(a suffix asks the listener's reply) + -어(a propositive verb ending suffix means "please ~") + -요(an honourific verb ending suffix)
* 마시시겠습니까 : 마시(the stem of 마시다) + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -겠(a suffix asks the listener's reply) + -스(a suffix makes a verb more honourific) + -ㅂ니까(an  honourific propositive verb ending suffix means "please ~")

* a verb + -여 / -여라 / -ㄹ래 : a non-honourific propositive verb ending suffix means "please ~"
* a verb + -ㄹ래 + -요 : an honourific verb ending suffix
* a verb + -ㅂ시오 / -지요 / -죠 / -겠어요 / -겠습니까 / -십시오 / -시지요 / -시죠 / -시겠어요 : -시겠습니까 : an  honourific propositive verb ending suffix means "please ~" by '-시' / '-오' / '-요'

Let's learn about "치사하다"

(에이) 진짜 치사해 = (에이) 치사해 진짜 : Ah! Gosh, that's so cheap / you make me disgraceful

[other expressions]
- 치사하다. 진짜. (to younger people or friends)
- 치사하네. 진짜. (to younger people or friends)
- 치사하군!  진짜. (to younger people or friends)
- 치사하구나! 진짜. (to younger people or friends)
- 치사해. 진짜. (to younger people or friends)
- 치사하네요. 진짜. (honourific by '-요')
- 치사하군요! 진짜. (honourific by '-요')
- 치사해요. 진짜. (honourific by '-요')
- 치사합니다. 진짜. (formal; honourific by '-ㅂ')
- 치사하시네요. 진짜. (more honourific by '-시')
- 치사하시군요! 진짜. (more honourific by '-시')
- 치사하세요. 진짜. (more honourific by '-시')
- 치사하셔요. 진짜. (more honourific by '-시')
- 치사하십니다. 진짜. (more honourific by '-시')

[explanations]
* 치사 : (1) a deadly disease; causing death; fatal; lethal (2) [=칭찬] appreciation; gratitude; [=감사] extending thanks
* 치사한 : shameful; dishonorable; disgraceful; ignominious; mean; dirty; cheap
- 치사한 말 : a cheap remark

* 치사하다 : (1) thank (a person) for; appreciate; extend thanks; express (one's) gratitude (for) (2) be shameful; be dishonorable; be disgraceful; be ignominious; be mean; be dirty; be cheap

* 치사하시다 : more honourific of 치사하다 by '-시-'

* 진짜 = 진짜로 = 정말 = 정말로 : really

* 치사해 : 치사하(the stem of 치사하다; 하 + -어 contracted into 해) + -어(a non-honourific descriptive verb ending suffix)
* 치사합니다 : 치사하(the stem of 치사하다) + -ㅂ니다(an honourific descriptive verb ending suffix by '-ㅂ')
* 치사하시네요 : 치사하시(the stem of 치사하시다) + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -네(a descriptive verb ending suffix) + -요(an honourific ending suffix)
* 치사하시는군요 : 치사하시(the stem of 치사하시다) + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -는군(a exclamatory verb ending suffix) + -요(an honourific ending suffix)
* 치사하세요 : 치사하시(the stem of 치사하시다) + -어(a descriptive verb ending suffix) + -요(an honourific ending suffix)
* 치사하셔요 : 치사하시(the stem of 치사하시다) + -여(a descriptive verb ending suffix) + -요(an honourific ending suffix)
* 치사하십니다 : 치사하시(the stem of 치사하시다) + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -ㅂ니다(an honourific descriptive verb ending suffix by '-ㅂ')

* a verb + -다 / -네 / -어 : a non-honourific descriptive verb ending suffix
* a verb + -군! / -구나!: a non-honourific exclamatory verb ending suffix
* a verb + -네 / -군! + -요 : an honourific verb ending suffix
* a verb + -십니다 / -ㅂ니다 : an honourific descriptive verb ending suffix by '시' / '-ㅂ'

Let's learn about "취했어?"

취했어? : Are you drunk?

[other expressions]
- 너 취했니? (to younger people or friends)
- 너 취했나? (to younger people or friends)
- 너 취했냐? (to younger people or friends)
- 너 취했어? (to younger people or friends)
- 너 취했는가? (to younger people or friends)
- 오빠 취했나요? (honourific by ‘-요’)
- 오빠 취했어요? (honourific by ‘-요’)
- 오빠 취했는가요? (honourific by ‘-요’)
- 오빠 취했습니까? (formal; honourific by ‘-ㅂ’)
- 오빠 취하셨어요? (more honourific by ‘-시’)

[explanations]
* 너 / 니 : you (non-honourific word)
* 오빠 : an elder brother of a girl; a man (honourific word)
* -는 : a particle makes 너 / 오빠 subjective after a word ends in a vowel; this omitted

* 취하다 : (1) [=취사선택하다] take; have (2) be elated; be exalted; be intoxicated; get fascinated (3) get drunk; become intoxicated; get tipsy; be in one's cups; have a jag on
- 어제 밤에는 서울 야경에 취했었다 : I was elated on the night view of Seoul last night

* 취했다 : past tense of 취하다 by '-었-'
* 취하셨다 : an honourific form of 취했다 by '-시'; past tense of 취하다 by '-였-'

* 취했습니까? : 취했(the stem of 취했다) + -스(a suffix makes a verb more honourific) + -ㅂ니까?(an  honourific interrogative verb ending suffix)
* 취하셨습니까? : 취하셨(the stem of 취하셨다) + -스(a suffix makes a verb more honourific) + -ㅂ니까?(an honourific interrogative verb ending suffix)

* a verb + -니? / -나? / -냐? / -ㄴ가? / -어? : a non-honourific interrogative verb ending suffix
* a verb +  -나? / -ㄴ가? / -어? + -요 : an honourific verb ending suffix
* a verb + -ㅂ니까? / -습니까? : an honourific interrgative verb ending suffix by ‘-ㅂ-‘ / '스'

Let's learn about "가져가"

가져가 : Take it (and go)

[other expressions]
- 가져가. (to younger people or friends)
- 가져가라. (to younger people or friends)
- 가져갈래. (honourific by ‘요’)
- 가져가요. (more honourific by ‘시’)
- 가져갈래요. (more honourific by ‘시’)
- 가져가실래요. (more honourific by ‘시’)
- 가져가세요. (more honourific by ‘시’)
- 가져가셔요. (more honourific by ‘시’)
- 가져가시지요. (more honourific by ‘시’)
- 가져가시죠. (more honourific by ‘시’; -시죠 is a short form of -시지요)
- 가져가십시오. (formal; more honourific by ‘시’)
- 가져가시겠어요. (more honourific by ‘시’)
- 가져가시겠습니까. (more honourific by ‘시’)

[explanations]
* 가져가다 : take and go <--가지다(have) + -여(a connection suffix between two verbs) + 가다(go)

* 가져가 : 가져가(the stem of 가져가다; 가 + -아 contracted into 가) + -아(a non-honourific propositive verb ending suffix means "please ~")
* 가져가라 : 가져가(the stem of 가져가다; 가 + -아 contracted into 가) + -아라(a non-honourific propositive verb ending suffix means "please ~")
* 가져갈래 : 가져가(the stem of 가져가다) + -ㄹ(a suffix makes a verb future tense) + -래(a non-honourific propositive verb ending suffix means "please ~")
* 가져가실래요 : 가져가(the stem of 가져가다) + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -ㄹ(a suffix makes a verb future tense) + -래(a propositive verb ending suffix means "please ~") + -요(an honourific verb ending suffix)
* 가져가세요 : 가져가(the stem of 가져가다) + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -어(a propositive verb ending suffix means "please ~") + -요(an honourific verb ending suffix)
* 가져가셔요 : 가져가(the stem of 가져가다) + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -여(a propositive verb ending suffix means "please ~") + -요(an honourific verb ending suffix)
* 가져가시지요 : 가져가(the stem of 가져가다) + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -지(a propositive verb ending suffix means "please ~") + -요(an honourific verb ending suffix)
* 가져가십시오 : 가져가(the stem of 가져가다) + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -ㅂ시오(an  honourific propositive verb ending suffix means "please ~")
* 가져가시겠어요 : 가져가(the stem of 가져가다) + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -겠(a suffix asks the listener's reply) + -어(a propositive verb ending suffix means "please ~") + -요(an honourific verb ending suffix)
* 가져가시겠습니까 : 가져가(the stem of 가져가다) + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -겠(a suffix asks the listener's reply) + -스(a suffix makes a verb more honourific) + -ㅂ니까(an  honourific propositive verb ending suffix means "please ~")

* a verb + -아 / -아라 / -ㄹ래 : a non-honourific propositive verb ending suffix means "please ~"
* a verb + -ㄹ래 + -요 : an honourific verb ending suffix
* a verb + -실래요 / -세요 / -셔요 / -십시오 / -시지요 / -시죠 / -시겠어요 / -시겠습니까 : an  honourific propositive verb ending suffix means "please ~"

Let's learn about "여긴 어쩐 일이세요?"

여긴 어쩐 일이세요? = 여긴 어쩐 일로 오셨어요? = 여긴 무슨 일로 오셨어요? : What brings you here?

[other expressions]
- 여긴 어쩐 일이니? (to younger people or friends)
- 여긴 어쩐 일이냐? (to younger people or friends)
- 여긴 어쩐 일이야? (to younger people or friends)
- 여긴 어쩐 일인가? (to younger people or friends)
- 여긴 어쩐 일이에요? (honourific by ‘-요’)
- 여긴 어쩐 일인가요? (honourific by ‘-요’)
- 여긴 어쩐 일입니까? (formal; more honourific by ‘시'’)
- 여긴 어쩐 일이세요? (more honourific by ‘-시’)
- 여긴 어쩐 일이셔요? (more honourific by ‘-시’)
- 여긴 어쩐 일이신가요? (more honourific by ‘-시’)
- 여긴 어쩐 일이십니까? (more honourific by ‘-시’)

- 여긴 어쩐 일로 왔니? (to younger people or friends)
- 여긴 어쩐 일로 왔나? (to younger people or friends)
- 여긴 어쩐 일로 왔냐? (to younger people or friends)
- 여긴 어쩐 일로 왔어? (to younger people or friends)
- 여긴 어쩐 일로 왔는가? (to younger people or friends)
- 여긴 어쩐 일로 왔나요? (honourific by ‘-요’)
- 여긴 어쩐 일로 왔어요? (honourific by ‘-요’)
- 여긴 어쩐 일로 왔는가요? (honourific by ‘-요’)
- 여긴 어쩐 일로 왔습니까? (formal; more honourific by ‘시'’)
- 여긴 어쩐 일로 오셨나요 ? (more honourific by ‘-시’)
- 여긴 어쩐 일로 오셨어요? (more honourific by ‘-시’)
- 여긴 어쩐 일로 오셨습니까? (more honourific by ‘-시’)

- 여긴 무슨 일로 왔니? (to younger people or friends)
- 여긴 무슨 일로 왔나? (to younger people or friends)
- 여긴 무슨 일로 왔냐? (to younger people or friends)
- 여긴 무슨 일로 왔어? (to younger people or friends)
- 여긴 무슨 일로 왔는가? (to younger people or friends)
- 여긴 무슨 일로 왔나요? (honourific by ‘-요’)
- 여긴 무슨 일로 왔어요? (honourific by ‘-요’)
- 여긴 무슨 일로 왔는가요? (honourific by ‘-요’)
- 여긴 무슨 일로 왔습니까? (formal; more honourific by ‘시'’)
- 여긴 무슨 일로 오셨나요 ? (more honourific by ‘-시’)
- 여긴 무슨 일로 오셨어요? (more honourific by ‘-시’)
- 여긴 무슨 일로 오셨습니까? (more honourific by ‘-시’)

[explanations]
* 여긴 : a short form of 여기는
* 여기 : here
* -는 : a place suffix mean "at/in/on"

* 어쩌다 = 어쩌다가 : (1) [=우연히•뜻밖에] accidentally, by chance, by accident, somehow (2) [가끔•이따금] at times sometimes, occasionally, (every) once in a while, from time to time, (every) now and then 

* 어쩌다 : a short form of 어찌하다 / 어떻게 하다; do something

* 어쩐 : an attributive form of 어쩌다; do something for a reason; what business; any business

* 일 : (1) work; task (2) a matter (3) incident; event (4) experience (5) plan

* 이다

* 일입니까? : 일 + 이(the stem of 이다)  + -ㅂ니까?(an  honourific interrogative verb ending suffix)
* 일이세요? : 일 + 이(the stem of 이다) + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -어?(an interrogative verb ending suffix) + -요(an honourific verb ending suffix)
* 일이셔요? : 일 + 이(the stem of 이다) + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -여?(an interrogative verb ending suffix) + -요(an honourific verb ending suffix)
* 일이신가요? : 일 + 이(the stem of 이다) + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -ㄴ가?(an interrogative verb ending suffix) + -요(an honourific verb ending suffix)
* 일이십니까? : 일 + 이(the stem of 이다) + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -ㅂ니까?(an honourific interrogative verb ending suffix)

* 어쩐 = 무슨 : what business; any business

* 일로 : 일 + -로(because of)

* 오다 : come
* 왔다 : past tense of 오다 by '-았-'
* 오셨다 : honourific form of 왔다 by '-시-'

* 왔어? : 왔(the stem of 왔다) + -어?(a non-honourific interrogative verb ending suffix)
* 왔는가? : 왔(the stem of 왔다) + -ㄴ가?(a non-honourific interrogative verb ending suffix)
* 왔습니까? : 왔(the stem of 왔다) + -스(a suffix makes a verb more honourific) + -ㅂ니까?(an  honourific interrogative verb ending suffix)
* 오셨나요? : 오셨(the stem of 오셨다) + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -였(a suffix makes a verb past tense) + -나?(an interrogative verb ending suffix) + -요(an honourific verb ending suffix)
* 오셨어요? : 오셨(the stem of 오셨다) + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -였(a suffix makes a verb past tense) + -어?(an interrogative verb ending suffix) + -요(an honourific verb ending suffix)
* 오셨는가요? : 오셨(the stem of 오셨다) + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -였(a suffix makes a verb past tense) + -는가?(an interrogative verb ending suffix) + -요(an honourific verb ending suffix)
* 오셨습니까? : 오셨(the stem of 오셨다) + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -였(a suffix makes a verb past tense) + -스(a suffix makes a verb more honourific) + -ㅂ니까?(an honourific interrogative verb ending suffix)

* a verb + -니? / -나? / -냐? / -ㄴ가? / -는가 / -어? : a non-honourific interrogative verb ending suffix
* a verb +  -나? / -ㄴ가? / -는가? / -어? + -요 : an honourific verb ending suffix
* a verb + -ㅂ니까? / -십니까? / -습니까? / -세요? / -셔요? : an honourific interrgative verb ending suffix by ‘-ㅂ-‘ / '시' / '스'

Let's learn about "싫어요"

싫어요 : No. I don't want

[other expressions]
- 싫다. (to younger people or friends)
- 싫네. (to younger people or friends)
- 싫어. (to younger people or friends)
- 싫네요. (honourific by '-요')
- 싫어요. (honourific by '-요')
- 싫습니다. (formal; more honourific by '-스')

[explanations]
* 나 : I (non-honourific word); 나 can be replaced by 난
* 저 : I (honourific word); 저 can be replaced by 전
* -는 : a particle makes 나 / 저 subjective after a word ends in a vowel

* 난 : a short form of 나는; this omitted
* 전 : a short form of 저는; this omitted

* 싫은 : [Pronunciation: 실은] loath; loth; offensive; repellent; lousy, unpalatable; uncheerful; ruddy; chronic; beastly

* 싫다 : [Pronunciation: 실타] hate; dislike very strongly

* 싫습니다 : 싫(the stem of 싫다) + -스(a suffix makes a verb more honourific) + -ㅂ니다(an honourific descriptive verb ending suffix by '-ㅂ')

* a verb + -다 / -네 / -어 : a non-honourific descriptive verb ending suffix
* a verb + -네 + -요 : an honourific verb ending suffix
* a verb + -습니다 / -ㅂ니다 : an honourific descriptive verb ending suffix by '스' / '-ㅂ'

Let's learn about "낭만적이다"

낭만적이다 : That's romantic

[other expressions]
- 낭만적이다. (to younger people or friends)
- 낭만적이네. (to younger people or friends)
- 낭만적이야. (to younger people or friends)
- 낭만적인데. (to younger people or friends)
- 낭만적이네요. (honourific by '-요')
- 낭만적인데요. (honourific by '-요')
- 낭만적이에요. (honourific by '-요')
- 낭만적입니다. (formal; honourific by '-ㅂ')

[explanations]
* 낭만 : being romantic
* 낭만적 = 낭만적인 : romantic
* -이다 : be

* 입니다 : 이(the stem of 이다) + -ㅂ니다(an honourific descriptive verb ending suffix by '-ㅂ')

* a verb + -이다 / -이네 / -이야 / -인데 : a non-honourific descriptive form of 이다
* a verb + -네 / -인데 + -요 : an honourific verb ending suffix
* a verb + -예요 / -이에요 / 입니다 : an honourific descriptive form of 이다 by '-ㅂ' / '-요'

* a noun ends in a consonant + -이에요
ex) 진심이에요
* a noun ends in a vowel + -예요
ex) 정말 아름다운 미소예요

Let's learn about "뻥 치시네"

뻥 치시네 = 거짓말 하시는군요 : You're lying

[other expressions]
- 뻥 친다. (to younger people or friends)
- 뻥 치네. (to younger people or friends)
- 뻥 치는군! (to younger people or friends)
- 뻥 치는구나! (to younger people or friends)
- 뻥 치네요. (honourific by '-요')
- 뻥 치는군요! (honourific by '-요')
- 뻥 치시네요. (more honourific by '-시')
- 뻥 치시는군요! (more honourific by '-시')
- 뻥 치십니다. (formal; honourific by '-ㅂ')

- 거짓말 한다. (to younger people or friends)
- 거짓말 하네. (to younger people or friends)
- 거짓말 하는군! (to younger people or friends)
- 거짓말 하는구나! (to younger people or friends)
- 거짓말 하네요. (honourific by '-요')
- 거짓말 하는군요! (honourific by '-요')
- 거짓말 하시네요. (more honourific by '-시')
- 거짓말 하시는군요! (more honourific by '-시')
- 거짓말 하십니다. (formal; honourific by '-ㅂ')

[explanations]
* 뻥 : (1) bang; pop (2) [=완전히 열린{ wide-open; gaping (3) flat failure; fiasco (3) a lie; an invention; a falsehood
* 빵 : a weak word of 뻥
- 공이 빵 터지다 : a ball bursts with a sudden and a loud sound
- 공을 뻥 차다 : kick a ball hard
- 뻥 뚫린 구멍 : a wide open hole

* 치다 : (1) hit (2) do hard (3) fib; lie in the sentence
* 친다 : present tense of 치다

* 치시네요 : 치(the stem of 치다) + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -네(a descriptive verb ending suffix) + -요(an honourific ending suffix)
* 치시는군요 : 치(the stem of 치다) + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -는군(a exclamatory verb ending suffix) + -요(an honourific ending suffix)
* 치십니다 : 치(the stem of 치다) + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -ㅂ니다(an honourific descriptive verb ending suffix by '-ㅂ')

* 거짓말 : a lie; a falsehood; a fiction; an invention; a fabrication; a fake; a fib; an untruth; falsity
* -을 : a particle makes 거짓말 objective after a word ends in a consonant

* 하다 : do

* 거짓말을 하다 : tell a lie

* 하시네 : 하(the stem of 하다) + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -네(a descriptive verb ending suffix) + -요(an honourific ending suffix)
* 하시는군요 : 하(the stem of 하다) + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -는군(a exclamatory verb ending suffix) + -요(an honourific ending suffix)
* 하십니다 : 하(the stem of 하다) + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -ㅂ니다(an honourific descriptive verb ending suffix by '-ㅂ')

* a verb + -다 / -네 / -어 : a non-honourific descriptive verb ending suffix
* a verb + -는군! / -는구나!: a non-honourific exclamatory verb ending suffix
* a verb + -네 / -는군! + -요 : an honourific verb ending suffix
* a verb + -십니다 / -ㅂ니다 : an honourific descriptive verb ending suffix by '시' / '-ㅂ'

Let's learn about "체력이 딸리다"

체력이 딸리네 : I'm out of shape / I'm out of energy / I'm not strong enough

[other expressions]
- 체력이 딸린다. (to younger people or friends)
- 체력이 딸리네. (to younger people or friends)
- 체력이 딸려. (to younger people or friends)
- 체력이 딸리는군! (to younger people or friends)
- 체력이 딸리는구나! (to younger people or friends)
- 체력이 딸리네요. (honourific by '요')
- 체력이 딸리는군요! (honourific by '요')
- 체력이 딸려요. (honourific by '요')
- 체력이 딸립니다. (formal; honourific by '-ㅂ')

[explanations]
* 체력 : physical strength [stamina]; body strength <-- 체(body) + 역/력(strength; power)
* -이 : a psrticle makes 체력 the topic of the sentence after a word ends in a consonant

* 딸리다 :(1) be attached to; belong to (2)  [=부족하다] be short of
- 딸린 식구가 많다 : have a large family
- 조수(助手)가 딸려 있다 : be accompanied by an assistant
- 일손이 딸린다 : We are short of hands; We are shorthanded
- 물건이 딸리는구나 : We're running out of stuff

* 딸린다 : present tense of 딸리다 by '-ㄴ'

* 딸려 : 딸리(the stem of 딸리다; 리 + -여 contracted into 려) + -여(a non-honourific descriptive verb ending suffix)
* 딸립니다 : 딸리(the stem of 딸리다) + -ㅂ니다(an honourific descriptive verb ending suffix by '-ㅂ')

* a verb + -다 / -네 / -야 : a non-honourific descriptive verb ending suffix
* a verb + -군! / -구나! : a non-honourific exclamatory verb ending suffix
* a verb + -네 / -군! + -요 : an honourific verb ending suffix
* a verb +  -ㅂ니다 : an honourific descriptive verb ending suffix by '-ㅂ' / '-ㅂ'

Let's learn about "정정당당"

우리 오늘 정정당당하게 (게임을) 해보자 : Let's play fair today

[other expressions]
- 우리 오늘 정정당당하게 (게임을) 해보자. (to younger people or friends)
- 우리 오늘 정정당당하게 (게임을) 해봐. (to younger people or friends)
- 우리 오늘 정정당당하게 (게임을) 해봐요. (honourific by ‘요’)
- 우리 오늘 정정당당하게 (게임을) 해봅시다. (more honourific by ‘시’)
- 우리 오늘 정정당당하게 (게임을) 해보시지요. (more honourific by ‘시’)
- 우리 오늘 정정당당하게 (게임을) 해보시죠. (more honourific by ‘시’; -시죠 is a short form of -시지요)
- 우리 오늘 정정당당하게 (게임을) 해보십시다. (formal; more honourific by ‘시’)

[explanations]
* 우리 : we

* 오늘 : today

* 정정당당 : fairness
* 정정당당하다 : be fair and square; open and aboveboar
* 정정당당하게 : an adverb form of 정정당당하다 by '-게'
* 정정당당한 : fair

* 게임 : game
* -을 : a particle makes 게임 objective after a word ends in a consonant

* 하다 : do
* 보다 : (1) see; look; watch (2) meet (3) try
* 해보다 : try to do

* 해보자 : 해보(the stem of  해보다) + -자(a non-honourific propositive verb ending suffix means "Let's ~")
* 해봐 : 해보(the stem of  해보다) + -아(a non-honourific propositive verb ending suffix means "Let's ~")
* 해봐요 : 해보(the stem of  해보다) + -아(a propositive verb ending suffix means "Let's ~") + -요(an honourific verb ending suffix)
* 해보시지요 : 해보(the stem of  해보다) + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -지(a propositive verb ending suffix means "Let's ~") + -요(an honourific verb ending suffix)
* 해봅시다 : 해보(the stem of  해보다)  + -ㅂ시다(a propositive honourific verb ending suffix means "Let's ~")
* 해보십시다 : 해보(the stem of  해보다) + -시(a suffix makes a verb more honourific) + + -ㅂ시다(a propositive honourific verb ending suffix means "Let's ~")

* a verb + -자 / -아 : a non-honourific propositive verb ending suffix means "Let's ~"
* a verb + -아 + -요 : an honourific verb ending suffix)
* a verb + -ㅂ시다 / -시지요 / -시죠 / -십시다 : an honourific propositive verb ending suffix means "Let's ~" by '-요' / '-ㅂ'

Let's learn about "늦어서 미안해"

늦어서 미안해 : Sorry for being late

[other expressions]
- 늦어서 미안하다. (to younger people or friends)
- 늦어서 미안하네. (to younger people or friends)
- 늦어서 미안해. (to younger people or friends)
- 늦어서 미안하군! (to younger people or friends)
- 늦어서 미안하구나! (to younger people or friends)
- 늦어서 미안하네요. (honourific by '-요')
- 늦어서 미안해요. (honourific by '-요')
- 늦어서 미안하군요! (honourific by '-요')
- 늦어서 미안합니다. (formal; honourific by '-ㅂ')

<more polite and honourific>
- 늦어서 죄송해요. (honourific by '-요')
- 늦어서 죄송합니다. (formal; honourific by '-ㅂ')

[explanations]
* 나 : I (non-honourific word)
* 저 : I (honourific word)
* -는 : a particle makes 나 / 저 subjective after a word ends in a vowel

* 미안 : sorry
* 미안하다 : be sorry

* 죄송 : apology
* 죄송하다 : apologize

* 미안해 : 미안하(the stem of 미안하다; 하 + -어 contracted into 해) + -어(a nom-honourific descriptive verb ending suffix)
* 미안합니다 : 미안하(the stem of 미안하다) + -ㅂ니다(an honourific descriptive verb ending suffix by '-ㅂ'

* 죄송해요 : 죄송하(the stem of 죄송하다; 하 + -어 contracted into 해) + -어(a descriptive verb ending suffix) + -요(an honourific  verb ending suffix)
* 죄송합니다 : 죄송하(the stem of 죄송하다) + -ㅂ니다(an honourific descriptive verb ending suffix by '-ㅂ')

* an adjective + -다 / -네 / -어 : a non-honourific descriptive adjective ending suffix
* an adjective + -군! / -구나!: a non-honourific exclamatory adjective ending suffix
* an adjective + -네 / -군! + -요 : an honourific verb ending suffix
* an adjective + -ㅂ니다 : an honourific descriptive adjective ending suffix by '-ㅂ'

Let's learn about "너 울어?"

너 울어? : Are you crying?

[other expressions]
- 너 우니? (to younger people or friends)
- 너 우나? (to younger people or friends)
- 너 우냐? (to younger people or friends)
- 너 울어? (to younger people or friends)
- 너 우는가? (to younger people or friends)
- 우나요? (honourific by ‘-요’)
- 울어요? (honourific by ‘-요’)
- 우는가요? (honourific by ‘-요’)
- 웁니까? (formal; more honourific by ‘시'’)
- 우시나요? (more honourific by ‘-시’)
- 우세요? (more honourific by ‘-시’)
- 우셔요? (more honourific by ‘-시’)
- 우시는가요? (more honourific by ‘-시’)
- 우십니까? (more honourific by ‘-시’)

[explanations]
* 너 / 니 : you (non-honourific)

* 울다 : [ㄹ 불규칙(irregular)] cry

* 우니? : 울(the stem of 울다; ㄹ erased before 'ㄴ') + -니?(a non-honourific interrogative verb ending suffix)
* 우나? : 울(the stem of 울다; ㄹ erased before 'ㄴ') + -나?(a non-honourific interrogative verb ending suffix)
* 우냐? : 울(the stem of 울다; ㄹ erased before 'ㄴ') + -냐?(a non-honourific interrogative verb ending suffix)
* 우는가? : 울(the stem of 울다; ㄹ erased before 'ㄴ') + -는가?(a non-honourific interrogative verb ending suffix)
* 울어? : 울(the stem of 좋아하다) + -어?(a non-honourific interrogative verb ending suffix)
* 웁니까? : 울(the stem of 울다; ㄹ erased before '-ㅂ')  + -ㅂ니까?(an  honourific interrogative verb ending suffix)
* 우시나요? : 울(the stem of 울다; ㄹ erased before '시') + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -나?(an interrogative verb ending suffix) + -요(an honourific verb ending suffix)
* 우세요? : 울(the stem of 울다; ㄹ erased before '시') + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -어?(an interrogative verb ending suffix) + -요(an honourific verb ending suffix)
* 우셔요? : 울(the stem of 울다; ㄹ erased before '시') + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -여?(an interrogative verb ending suffix) + -요(an honourific verb ending suffix)
* 우시는가요? : 울(the stem of 울다; ㄹ erased before '시') + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -는가?(an interrogative verb ending suffix) + -요(an honourific verb ending suffix)
* 우십니까? : 울(the stem of 울다; ㄹ erased before '시') + -스(a suffix makes a verb more honourific) + -ㅂ니까?(an honourific interrogative verb ending suffix)

* a verb + -니? / -나? / -냐? / -ㄴ가? / -는가 / -어? : a non-honourific interrogative verb ending suffix
* a verb +  -나? / -ㄴ가? / -는가? / -어? + -요 : an honourific verb ending suffix
* a verb + -ㅂ니까? / -십니까? / -세요? / -셔요? : an honourific interrgative verb ending suffix by ‘-ㅂ-‘ / '시'

Let's learn about "안아 줘요"

안아 줘요 : Give me a hug

[other expressions]
- 안아 줘. (to younger people or friends)
- 안아 줘라. (to younger people or friends)
- 안아 줄래. (to younger people or friends)
- 안아 줘요. (to younger people or friends; honourific by ‘-요’)
- 안아 줄래요. (to younger people or friends; honourific by ‘-요’)

- 안아 주실래요. (more honourific by ‘말씀’ and ‘시-‘)
- 안아 주십시오. (formal; more honourific by ‘말씀’ and ‘시-‘)
- 안아 주시겠어요? (more honourific by ‘말씀’ and ‘시-‘)
- 안아 주시겠습니까? (more honourific by ‘말씀’ and ‘시-‘)

[explanations]
* 나 : I (non-honourific word)
* 저 : I (honourific word)
* -를 : a particle makes 나 / 저 objective after a word ends in a vowel

* 날 : a short form of 나를; this omitted
* 절 : a short form of 저를; this omitted

* 안다 : [Pronunciation: 안따] hug
* 안아 : 안(the stem of 안다) + -아(a connection suffix between two verbs)

* 주다 : give

* -어 주다 / -아 주다 : give something to someone with effort; do for (a person) with an nuance of "please"

* 줘 : 주(the stem of 주다) + -어(a non-honourific propositive verb ending suffix means "please ~")
* 줘라 : 주(the stem of 주다) + -어라(a non-honourific propositive verb ending suffix means "please ~")
* 줄래 : 주(the stem of 주다) + -ㄹ(a suffix makes a verb future tense) + -래(a non-honourific propositive verb ending suffix means "please ~")
* 줘요 : 주(the stem of 주다) + -어(a propositive verb ending suffix means "please ~") + -요(an honourific verb ending suffix)
* 줄래요 : 주(the stem of 주다) + -ㄹ(a suffix makes a verb future tense) + -래(a propositive verb ending suffix means "please ~") + -요(an honourific verb ending suffix)

* 주실래요 : 주(the stem of 주다) + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -ㄹ(a suffix makes a verb future tense) + -래(a propositive verb ending suffix means "please ~") + -요(an honourific verb ending suffix)
* 주십시오 : 주(the stem of 주다) + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -ㅂ시오(a honourific propositive verb ending suffix means "please ~")
* 주시겠어요? : 주(the stem of 주다) + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -겠(a suffix asks listener’s will) + -어?(a propositive verb ending suffix means "please ~") + -요(an honourific verb ending suffix)
* 주시겠습니까? : 주(the stem of 주다) + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -겠(a suffix asks listener’s will) + -스(a suffix makes a verb more honourific) + -ㅂ니까?(a honourific propositive verb ending suffix means "please ~")

* a verb + -줘 / -줄래 : a non-honourific propositive verb ending suffix means "please ~"
* a verb + + -줘 / -줄래 + -요 : an honourific verb ending suffix
* a verb + -실래요 / -십시오 / -시겠어요? / -시겠습니까? : a honourific propositive verb ending suffix means "please ~" by ‘-요’ / ‘-오’ / ‘-시’ / ‘습’

Let's learn about "매운 음식 좋아해?"

매운 음식 좋아해? : Do you like spicy food?

[other expressions]
- 매운 음식 좋아하니? (to younger people or friends)
- 매운 음식 좋아하나? (to younger people or friends)
- 매운 음식 좋아하냐? (to younger people or friends)
- 매운 음식 좋아해? (to younger people or friends)
- 매운 음식 좋아하는가? (to younger people or friends)
- 매운 음식 좋아하나요? (honourific by ‘-요’)
- 매운 음식 좋아해요? (honourific by ‘-요’)
- 매운 음식 좋아하는가요? (honourific by ‘-요’)
- 매운 음식 좋아합니까? (formal; more honourific by ‘시'’)
- 매운 음식 좋아하시나요? (more honourific by ‘-시’)
- 매운 음식 좋아하세요? (more honourific by ‘-시’)
- 매운 음식 좋아하셔요? (more honourific by ‘-시’)
- 매운 음식 좋아하시는가요? (more honourific by ‘-시’)
- 매운 음식 좋아하십니까? (more honourific by ‘-시’)

[explanations]
* 매운 : spicy
* 맵다 : [Pronunciation: 맵따] be spicy

* 음식 : food
* -을 : a particle makes 음식 objective after a word ends in a consonant

* 좋아하다 : like

* 좋아해? : 좋아하(the stem of 좋아하다; 하 + -어 contracted into 해) + -어?(a non-honourific interrogative verb ending suffix)
* 좋아하는가? : 좋아하(the stem of 좋아하다) + -ㄴ가?(a non-honourific interrogative verb ending suffix)
* 좋아합니까? : 좋아하(the stem of 좋아하다)  + -ㅂ니까?(an  honourific interrogative verb ending suffix)
* 좋아하시나요? : 좋아하(the stem of 좋아하다) + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -나?(an interrogative verb ending suffix) + -요(an honourific verb ending suffix)
* 좋아하세요? : 좋아하(the stem of 좋아하다) + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -어?(an interrogative verb ending suffix) + -요(an honourific verb ending suffix)
* 좋아하셔요? : 좋아하(the stem of 좋아하다) + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -여?(an interrogative verb ending suffix) + -요(an honourific verb ending suffix)
* 좋아하시는가요? : 좋아하(the stem of 좋아하다) + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -는가?(an interrogative verb ending suffix) + -요(an honourific verb ending suffix)
* 좋아하십니까? : 좋아하(the stem of 좋아하다) + -스(a suffix makes a verb more honourific) + -ㅂ니까?(an honourific interrogative verb ending suffix)

* a verb + -니? / -나? / -냐? / -ㄴ가? / -는가 / -어? : a non-honourific interrogative verb ending suffix
* a verb +  -나? / -ㄴ가? / -는가? / -어? + -요 : an honourific verb ending suffix
* a verb + -ㅂ니까? / -십니까? / -세요? / -셔요? : an honourific interrgative verb ending suffix by ‘-ㅂ-‘ / '시'

2022-05-22

스물다섯, 스물하나 - 자우림

 스물다섯, 스물하나 - 자우림


https://www.youtube.com/watch?v=ceuSmlCoMPI

https://www.youtube.com/watch?v=RCfbMMXf0uM

https://www.youtube.com/watch?v=otfFjFFUr7Q

https://www.youtube.com/watch?v=dUEsPH8zWC8

바람에 날려 꽃이 지는 계절엔

아직도 너의 손을 잡은 듯 그런 듯 해

그때는 아직 꽃이 아름다운 걸

지금처럼 사무치게 알지 못했어

우 너의 향기가 바람에 실려 오네

우 영원할 줄 알았던

스물다섯 스물하나


그 날의 바다는 퍽 다정했었지

아직도 나의 손에 잡힐 듯 그런 듯 해

부서지는 햇살 속에 너와 내가 있어

가슴 시리도록 행복한 꿈을 꾸었지

우 그날의 노래가 바람에 실려 오네

우 영원할 줄 알았던

지난날의 너와 나


너의 목소리도 너의 눈동자도

애틋하던 너의 체온마저도

기억해내면 할수록 멀어져 가는데

흩어지는 널 붙잡을 수 없어


바람에 날려 꽃이 지는 계절엔

아직도 너의 손을 잡은 듯 그런 듯 해

그때는 아직 네가 아름다운 걸

지금처럼 사무치게 알지 못했어


우 너의 향기가 바람에 실려 오네

우 영원할 줄 알았던

스물다섯 스물하나

우 그날의 노래가 바람에 실려 오네

우 영원할 줄 알았던

지난날의 너와 나


우 영원할 줄 알았던

스물다섯 스물하나

스물다섯 스물하나



[English Lyrics]


Twenty-five, Twenty-one


In the season where flowers wither in the wisping wind

I can still feel the touch of your hand

At that time, I couldn't deeply understand

Even then, the flowers were still beautiful

Oh~ your fragrance carried in the wind

Oh~ I thought it would last forever, twenty-five, twenty-one

 

The sea on that day, calm and gentle

I can still feel your hand grabbing mine

In the shattering warmth of the sun, you and me

To cool my chest, I dreamed

Oh~ the song that day, carried in the wind

Oh~ I thought it would last forever, that passing day, just you and me

 

Your voice, your eyes

The warmth of your body

The more I recollect, the farther it escapes

Scattering, I can't cling on

 

In the season where flowers wither in the wisping wind

I can still feel the touch of your hand

At that time, I couldn't deeply understand

Even then, the flowers were still beautiful

 

Oh~ your fragrance carried in the wind

Oh~ I thought it would last forever, twenty-five, twenty-one

Oh~ the song that day, carried in the wind

Oh~ I thought it would last forever, that passing day, just you and me

 

Oh~

Oh~

Oh~ I thought it would last forever, twenty-five, twenty-one.

Twenty-five, twenty-one

https://lyricstranslate.com

2022-05-16

Let's learn about "해물"

해물 : seafood
생선 : fish
게 : crab
굴 : oyster
홍합 : mussels
참치 : tuna
문어 : octopus
오징어 : squid
조개 : shellfish
전복 : abalone
연어 : salmon
새우 : shrimp

2022-05-12

Let's learn about "오랜만이다"

너무 오랜만이에요 : It's been so long

[other expressions]
- 너무 오랜만이다. (to younger people or friends)
- 너무 오랜만이네. (to younger people or friends)
- 너무 오랜만이야. (to younger people or friends)
- 너무 오랜만이군! (to younger people or friends)
- 너무 오랜만이구나! (to younger people or friends)
- 너무 오랜만이네요. (honourific by '-요')
- 너무 오랜만이에요. (honourific by '-요')
- 너무 오랜만이군요! (honourific by '-요')
- 너무 오랜만입니다. (formal; honourific by '-ㅂ')

[explanations]
* 오랜 : long, old, long-time
- 오랜 친구 : an old friend
* -만 : (1) only; merely (2) as much as; as many as (3) worth (4) at least (5) as ... as

* 오랜만 : long time no see

* 이다 : be

* 오랜만입니다 : 오랜만+ 이(the stem of 이다) + -ㅂ니다(an honourific descriptive verb ending suffix by '-ㅂ')

* a noun + -이다 / -이네 / -이야 : a non-honourific descriptive form of 이다
* a noun + -이군! / -이구나!: a non-honourific exclamatory form of 이다
* a noun + -이네 / -이군! + -요 : an honourific verb ending suffix
* a noun + -입니다 : an honourific descriptive form of 이다 suffix by '스' / '-ㅂ'

Let's learn about "늘 그랬듯"

늘 그랬듯 = 늘 그랬듯이 : As always; as usual

* 늘 = 항상 = 언제나 : always, all the time, the whole time

* 그렇다 = 그러하다 = 그렇게 하다 : do such; do so
* 그렇게 : like that

* 그랬다 : It was
* 그랬듯 : 그랬(the stem of 그랬다) + -듯(like; as if)
* 그랬듯이 : 그랬(the stem of 그랬다) + -듯이(like; as if)

* -듯 : (1) [짐작(guess)•추측(conjecture)] (2) [=...것과 같이(as in)•...것과 비슷하게(in a similar to)] (3) [그런 것 같기도 하고 아닌 것 같기도 한(someone think so and someone don't think so)]
- 그는 뭔가 아는 듯 말했다 : He spoke as though he knew something
- 그는 뛸 듯이 기뻐했다 : He was so happy that he could dance
- 생각이 날 듯 말 듯 하다 : It's right on the tip of my tongue
- 내 짐작이 맞는다면 : if my guess is right
- 추측성 기사를 쓰다 : write a speculative article

Let's learn about "너 오늘 맞선 봤구나"

너 오늘 맞선 봤구나 : You had a blind date today

[other expressions]
- 너 오늘 맞선 봤군! (to younger people or friends)
- 너 오늘 맞선 봤구나! (to younger people or friends)
- 오빠 오늘 맞선 봤군요! (honourific by '-요')

[explanations]
* 너 : you (non-honourific word)
* 오빠 : an elder brother of a girl; a man is elder than a girl (honourific word)
* -는 : a particle makes 나 / 저 / 오빠 subjective after a word ends in a vowel; this omitted

* 오늘 : today

* 맞선 : [Pronunciation: 맏썬] an interview [a meeting] with a view to marriage; a marriage meeting
* -을 : a particle makes 맞선 objective after a worf ends in a consonant

* 보다 : (1) see; look; watch (2) meet
* 봤다 : past tense of 보다 by '-았-'

* 맞선(을) 보다 : have a blind date / go on a blind date

* a verb + -군! / -구나!: a non-honourific exclamatory adjective ending suffix
* a verb + -군! + -요 : an honourific verb ending suffix

Let's learn about "걔는 너보다 어려"

걔는 너보다 어려 : He/She is younger than you

[other expressions]
- 걔는 너보다 어리다. (to younger people or friends)
- 걔는 너보다 어리네. (to younger people or friends)
- 걔는 너보다 어려. (to younger people or friends)
- 걔는 너보다 어리네요. (honourific by '-요')
- 걔는 너보다 어려요. (honourific by '-요')
- 걔는 너보다 어립니다. (formal; honourific by '-ㅂ')

[explanations]
* 걔 : * 걔 : he or she (non-honourific word means "그 아이”(that boy or girl) / "그 사람(that man or that woman is younger than us)
* -는 : a particle makes 걔 subjective after a word ends in a vowel; this omitted

* 걘 : a short form of 걔 + 는

* 너 / 니 : you (non-honourific word)
* 오빠 : older brother of a girl; a man is older than someone

* -보다 : (... er) than

* 어린 : (1) yeanling; tender (2) young; younger
* 어리다 : be young; be younger

* 어려 : 어리(the stem of 어리다) + -여(an non-honourific descriptive verb ending suffix)
* 어립니다 : 어리(the stem of 어리다) + -ㅂ니다(an honourific descriptive verb ending suffix by '-ㅂ')

* a verb + -다 / -네 / -여 : a non-honourific descriptive verb ending suffix
* a verb + -네 / -여 + -요 : an honourific verb ending suffix
* a verb + -ㅂ니다 : an honourific descriptive verb ending suffix by '-ㅂ'

Let's learn about "기분 엄청 좋다"

기분(이) 엄청 좋다 = 기분(이) 진짜(로) 좋다 = 기분(이) 정말(로) 좋다 : Feeling amazing oh

(slang) 그래 기분(이) 오져 / 그래 기분(이) 째진다 / 와우 기분(이) 끝내준다

[other expressions]
- 기분(이) 엄청 좋다. (to younger people or friends)
- 기분(이) 엄청 좋네. (to younger people or friends)
- 기분(이) 엄청 좋아. (to younger people or friends)
- 기분(이) 엄청 좋군! (to younger people or friends)
- 기분(이) 엄청 좋구나! (to younger people or friends)
- 기분(이) 엄청 좋네요. (honourific by '-요')
- 기분(이) 엄청 좋아요. (honourific by '-요')
- 기분(이) 엄청 좋군요! (honourific by '-요')
- 기분(이) 엄청 좋습니다. (formal; more honourific by '스')

[explanations]
* 나 : I (non-honourific word)
* 저 : I (honourific word)
* -의 : a particle makes 나 / 저 possesive

* 기분 : feeling
* -이 : a particle makss 기분 subjective after a word ends in a consonant

* 엄청 / 진짜 / 진짜로 / 정말 / 정말로 : so much; really

* 좋은 : good
* 좋다 : be good

* 좋습니다 : 좋(the stem of 좋다) + 스(a suffix makes an adjective more honourific) + -ㅂ니다(an honourific descriptive verb ending suffix by '-ㅂ')

* an adjective + -다 / -네 / -어 : a non-honourific descriptive adjective ending suffix
* an adjective + -군! / -구나!: a non-honourific exclamatory adjective ending suffix
* an adjective + -네 / -군! + -요 : an honourific verb ending suffix
* an adjective + -습니다 / -ㅂ니다 : an honourific descriptive adjective ending suffix by '스' / '-ㅂ'

Let's learn about "잘 지냈어?"

잘 지냈어? : How are you? / Have you been well?

ex) 안녕! 잘 지냈어? : Hi, how's it going?

[other expressions]
- 잘 지냈니? (to younger people or friends)
- 잘 지냈나? (to younger people or friends)
- 잘 지냈냐? (to younger people or friends)
- 잘 지냈어? (to younger people or friends)
- 잘 지냈는가? (to younger people or friends)
- 잘 지냈나요? (honourific by ‘-요’)
- 잘 지냈어요? (honourific by ‘-요’)
- 잘 지냈는가요? (honourific by ‘-요’)
- 잘 지냈습니까? (formal; honourific by ‘-ㅂ’)
- 잘 지내셨나요? (honourific by ‘-요’)
- 잘 지내셨어요? (honourific by ‘-요’)
- 잘 지내셨는가요? (honourific by ‘-요’)
- 잘 지내셨습니까? (more honourific by ‘-시’)

[explanations]
* 잘 : well

* 지내다 : (1) [=때를 보내다] pass; spend; pass one's time (2) [=살아 나가다] live; get on[along]; lead[live] a life (3) [=교제하다] associate ; keep company ; mix[mingle] (4) [=어떤 지위를 누리다] serve ; hold ; follow a career (5) [=치르다] hold; celebrate; observe

* 지냈다 : past tense of present perfect of 지내가 by '-었-'

* 지내셨다 : honourific form of 지냈다 by '시'

* 지냈어? : 지냈(the stem of 지냈다) + -어?(a non-honourific interrogative verb ending suffix)
* 지냈는가? : 지냈(the stem of 지냈다) + -ㄴ가?(a non-honourific interrogative verb ending suffix)
* 지냈습니까? : 지냈(the stem of 지냈다) + -스(a suffix makes a verb more honourific) + -ㅂ니까?(an  honourific interrogative verb ending suffix)
* 지내셨나요? : 지내(the stem of 지내다) + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -였(a suffix makes a verb past tense) + -나?(an interrogative verb ending suffix) + -요(an honourific verb ending suffix)
* 지내셨어요? : 지내(the stem of 지내다) + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -였(a suffix makes a verb past tense) + -어?(an interrogative verb ending suffix) + -요(an honourific verb ending suffix)
* 지내셨는가요? : 지내(the stem of 지내다) + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -였(a suffix makes a verb past tense) + -는가?(an interrogative verb ending suffix) + -요(an honourific verb ending suffix)
* 지내셨습니까? : 지내(the stem of 지내다) + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -였(a suffix makes a verb past tense) + -스(a suffix makes a verb more honourific) + -ㅂ니까?(an honourific interrogative verb ending suffix)

* a verb + -니? / -나? / -냐? / -ㄴ가? / -는가 / -어? : a non-honourific interrogative verb ending suffix
* a verb +  -나? / -ㄴ가? / -는가? / -어? + -요 : an honourific verb ending suffix
* a verb + -ㅂ니까? / -습니까? / -셨습니까? : an honourific interrgative verb ending suffix by ‘-ㅂ-‘ / '스'

Let's learn about "내가 저녁 사줄게"

내가 저녁 사 줄게 : I'll treat you to dinner

[other expressions]
- 내가 저녁 살게. (to younger people or friends)
- 제가 저녁 살게요. (honourific by '-요')
- 제가 저녁 사겠습니다. (formal; more honourific by '스')

- 내가 저녁 사 줄게. (to younger people or friends)
- 제가 저녁 사 드릴게요. (honourific by '-요')
- 제가 저녁 사 드리겠습니다. (formal; more honourific by '스')

[explanations]
* 내 : I (non-honourific word)
* 제 : I (honourific word)
* -가 : a particle makes 내 / 가 subjective after a word ends in a vowel; -가 is used to emphasize 내 / 가 stronger

* 사다 : buy

* 사 : 사(the stem of 사다; 사 + -아 contracted into 사) + -아(a connection suffix between two verbs)

* 주다 : give (non-honourific word)
* 드리다 : give (honourific word)

* 사 주다 = 사주다 / 사 드리다 : do something with effort or money

* 살게 : 사(the stem of 사다) + -ㄹ(a suffix makes a verb future tense) + -게(one's will)
* 살게요 : 사(the stem of 사다) + -ㄹ(a suffix makes a verb future tense) + -게(one's will) + -요(an honourific verb ending suffix)
* 사겠습니다 : 사(the stem of 사다) + -겠(one's will) + -스(a suffix makes a verb more honourific) + -ㅂ니다(an honourific descriptive verb ending suffix)

* 줄게 : 주(the stem of 주다) + -ㄹ(a suffix makes a verb future tense) + -게(one's will)
* 드릴게요 : 드리(the stem of 드리다) + -ㄹ(a suffix makes a verb future tense) + -게(one's will) + -요(an honourific verb ending suffix)
* 드리겠습니다 : 드리(the stem of 드리다) + -겠(one's will) + -스(a suffix makes a verb more honourific) + -ㅂ니다(an honourific descriptive verb ending suffix)

Let's learn about "무슨 일 있어요?"

1. 무슨 일 있어요? = 뭔 일 있어요? : what’s eating you? / What's the matter? / What's wrong? / What happened to you?

2. 무슨 좋은 일 있어요? = 뭐 좋은 일 있어요? : Did a good thing happen? / Anything good happened?

3. 그 여자한테 무슨 일 있어요? = 그 여자에게 뭔 일 있어요? : What's up with her?

4. Expressions and explanations

[oher expressions]
- 무슨 일 있니? = 뭔 일 있니? (to younger people or friends)
- 무슨 일 있나? = 뭔 일 있나? (to younger people or friends)
- 무슨 일 있냐? = 뭔 일 있냐? (to younger people or friends)
- 무슨 일 있어?= 뭔 일 있어? (to younger people or friends)
- 무슨 일 있는가? = 뭔 일 있는가? (to younger people or friends)
- 무슨 일 있나요? = 뭔 일 있나요? (honourific by ‘-요’)
- 무슨 일 있어요? = 뭔 일 있어요? (honourific by ‘-요’)
- 무슨 일 있는가요? = 뭔 일 있는가요? (honourific by ‘-요’)
- 무슨 일 있으세요?= 뭔 일 있으세요? (more honourific by ‘-시’)
- 무슨 일 있으셔요?= 뭔 일 있으셔요? (more honourific by ‘-시’)
- 무슨 일 있습니까?= 뭔 일 있습니까? (formal; more honourific by ‘-시’)
- 무슨 일 있으십니까?= 뭔 일 있으십니까? (more honourific by ‘-시’)

- 무슨 좋은 일 있니? = 뭔 좋은 일 있니? = 뭐 좋은 일 있니? (to younger people or friends)
- 무슨 좋은 일 있나? = 뭔 좋은 일 있나? = 뭐 좋은 일 있나?  (to younger people or friends)
- 무슨 좋은 일 있냐? = 뭔 좋은 일 있냐? = 뭐 좋은 일 있냐? (to younger people or friends)
- 무슨 좋은 일 있어?= 뭔 좋은 일 있어? = 뭐 좋은 일 있어? (to younger people or friends)
- 무슨 좋은 일 있는가? = 뭔 좋은 일 있는가? = 뭐 좋은 일 있는가? (to younger people or friends)
- 무슨 좋은 일 있나요? = 뭔 좋은 일 있나요?  = 뭐 좋은 일 있나요? (honourific by ‘-요’)
- 무슨 좋은 일 있어요? = 뭔 좋은 일 있어요? = 뭐 좋은 일 있어요? (honourific by ‘-요’)
- 무슨 좋은 일 있는가요? = 뭔 좋은 일 있는가요? = 뭐 좋은 일 있는가요? (honourific by ‘-요’)
- 무슨 좋은 일 있으세요?= 뭔 좋은 일 있으세요? = 뭐 좋은 일 있으세요? (more honourific by ‘-시’)
- 무슨 좋은 일 있으셔요?= 뭔 좋은 일 있으셔요? = 뭐 좋은 일 있으셔요? (more honourific by ‘-시’)
- 무슨 좋은 일 있습니까?= 뭔 좋은 일 있습니까? = 뭐 좋은 일 있습니까? (formal; more honourific by ‘-시’)
- 무슨 좋은 일 있으십니까?= 뭔 좋은 일 있으십니까? = 뭐 좋은 일 있으십니까? (more honourific by ‘-시’)

- 그 여자한테 무슨 일 있니? = 그 여자에게 뭔 일 있니? (to younger people or friends)
- 그 여자한테 무슨 일 있나? = 그 여자에게 뭔 일 있나? (to younger people or friends)
- 그 여자한테 무슨 일 있냐? = 그 여자에게 뭔 일 있냐? (to younger people or friends)
- 그 여자한테 무슨 일 있어?= 그 여자에게 뭔 일 있어? (to younger people or friends)
- 그 여자한테 무슨 일 있는가? = 그 여자에게 뭔 일 있는가? (to younger people or friends)
- 그 여자분한테 무슨 일 있나요? = 그 여자분에게 뭔 일 있나요? (honourific by ‘-요’)
- 그 여자분한테 무슨 일 있어요? = 그 여자분에게 뭔 일 있어요? (honourific by ‘-요’)
- 그 여자분한테 무슨 일 있는가요? = 그 여자분에게 뭔 일 있는가요? (honourific by ‘-요’)
- 그 여자분한테 무슨 일 있으세요?= 그 여자분에게 뭔 일 있으세요? (more honourific by ‘-시’)
- 그 여자분한테 무슨 일 있으셔요?= 그 여자분에게 뭔 일 있으셔요? (more honourific by ‘-시’)
- 그 여자분한테 무슨 일 있습니까?= 그 여자분에게 뭔 일 있습니까? (formal; more honourific by ‘-시’)
- 그 여자분한테 무슨 일 있으십니까?= 그 여자분에게 뭔 일 있으십니까? (more honourific by ‘-시’)

[explanations]
* 뭔 : a short form of 무슨(what)
* 뭐 : a short form of 무슨(what)

* 좋은 : good

* 그 : that
* 여자 : woman
* 그 여자 : she
* -분 : a suffix means "as esteemed person"
* -에게 = -한테 : to

* 일 : (1) work; task (2) a matter (3) incident; event (4) experience (5) plan
* -이 : a particle makes a noun the topic of the sentence after a word ends in a consonant

* 있으세요? : 있(the stem of 있다) + -으시(a suffix makes a verb more honourific) + -어(a interrogative verb ending suffix) + -요(an honourific verb ending suffix)
* 있으셔요? : 있(the stem of 있다) + -으시(a suffix makes a verb more honourific) + -여(a interrogative verb ending suffix) + -요(an honourific verb ending suffix)
* 있습니까 : 있(the stem of 있다) + -스(a suffix makes a verb more honourific) + -ㅂ시오(an  honourific interrogative verb ending suffix)
* 있으십니까? : 있(the stem of 있다) + -으시(a suffix makes a verb more honourific) + -ㅂ니까(an honourific interrogative verb ending suffix by ‘-ㅂ’)

* a verb + -니? / -나? / -냐? / -는가? / -어? : a non-honourific interrogative verb ending suffix
* a verb +  -나? / -는가? / -어? + -요 : an honourific verb ending suffix
* a verb + -(으)세요? / -(으)셔요? / -(으)십니까? / -습니까? / -ㅂ니까? : an honourific interrgative verb ending suffix by ‘-시-‘ / ‘-요’

Let's learn about "하고 싶어?"

하고 싶어? : Do you want it?

[other expressions]
- 하고 싶니? (to younger people or friends)
- 하고 싶나? (to younger people or friends)
- 하고 싶냐? (to younger people or friends)
- 하고 싶어? (to younger people or friends)
- 하고 싶은가? (to younger people or friends)
- 하고 싶나요? (honourific by ‘-요’)
- 하고 싶어요? (honourific by ‘-요’)
- 하고 싶은가요? (honourific by ‘-요’)
- 하고 싶습니까? (formal; more honourific by ‘-시’)
- 하고 싶으십니까? (more honourific by ‘-시’)

[explanations]
* 하다 : do
* 하고 : 하(the stem of 하다) + -고(and; and then)

* 싶다 : want; hope
* -고 싶다 : want to do

* 싶은가? : 싶(the stem of 싶다)  + -은가?(a non-honourific interrogative verb ending suffix; this used after a verb ends in a consonant)
* 싶습니까? : 싶(the stem of 싶다) + -스(a suffix makes a verb more honourific) + -ㅂ니까?(an honourific interrogative verb ending suffix)
* 싶으십니까? : 싶(the stem of 싶) + -으시(a suffix makes a verb more honourific; -으시 used after a verb ends in a consonant) + -ㅂ니까?(an  honourific interrogative verb ending suffix)

* a verb + -니? / -나? / -냐? / -은가? / -어? : a non-honourific interrogative verb ending suffix
* a verb +  -나? / -은가? / -어? + -요 : an honourific verb ending suffix
* a verb + -ㅂ니까? / -습니까? / -으십니까? : an honourific interrgative verb ending suffix by ‘-ㅂ-‘ / '스' / '시'

Let's learn about "잘 알겠습니다"

잘 알겠습니다 : Well, I got it / I understand

[other expressions]
- 잘 알겠다. (to younger people or friends)
- 잘 알겠네. (to younger people or friends)
- 잘 알겠어. (to younger people or friends)
- 잘 알겠네요. (honourific by '-요')
- 잘 알겠어요. (honourific by '-요')
- 잘 알겠습니다. (formal; more honourific by '-스')

[explanations]
* 나 : I (non-honourific word); 나 can be replaced by 난
* 저 : I (honourific word); 저 can be replaced by 전
* -는 : a particle makes 나 / 저 subjective after a word ends in a vowel

* 난 : a short form of 나는; this omitted
* 전 : a short form of 저는; this omitted

* 잘 : well

* 알다 : (1) know (2) understand

* 알겠다 = 알 것 같다 : feel like dying <-- 알 + -겠(one's will) + -다

* 알겠습니다 : 알겠(the stem of 알겠다) + -스(a suffix makes a verb more honourific) + -ㅂ니다(an honourific descriptive verb ending suffix by '-ㅂ')

* a verb + -다 / -네 / -어 : a non-honourific descriptive verb ending suffix
* a verb + -네 + -요 : an honourific verb ending suffix
* a verb + -습니다 / -ㅂ니다 : an honourific descriptive verb ending suffix by '스' / '-ㅂ'

Let's learn about "걱정 마. 잘 될 거야"

너무 걱정하지 마. (모두 다) 잘 될 거야 : Don't worry too much. It will be fine / everything will work out just fine

[other expressions]
- 너무 걱정하지 마. (to younger people or friends)
- 너무 걱정하지 마라. (to younger people or friends)
- 너무 걱정하지 말래. (to younger people or friends)
- 너무 걱정하지 마요. (honourific by '요')
- 너무 걱정하지 말래요. (honourific by '요')
- 너무 걱정하지 마실래요. (more honourific by '시')
- 너무 걱정하지 마세요. (more honourific by '시')
- 너무 걱정하지 마셔요. (more honourific by '시')
- 너무 걱정하지 마십시오. (formal; more honourific by '시')
- 너무 걱정하지 마시겠어요. (more honourific by '시')
- 너무 걱정하지 마시겠습니까? (more honourific by '시')

- (모두 다) 잘 될  거다 = (모두 다) 잘 될 것이다.  (to younger people or friends)
- (모두 다) 잘 될 거네 = (모두 다) 잘 될 것이네. (to younger people or friends)
- (모두 다) 잘 될 거야 = (모두 다) 잘 될 것이야. (to younger people or friends)
- (모두 다) 잘 될 거네요 = (모두 다) 잘 될 것이네요. (honourific by '-요')
- (모두 다) 잘 될 거예요 = (모두 다) 잘 될 것이에요. (honourific by '-요')
- (모두 다) 잘 될 겁니다 = (모두 다) 잘 될 것입니다. (formal; honourific by '-ㅂ')

[explanations]
* 너무 : too much
* 걱정 : anxiety; worry; concern; fear
* 걱정하다 : care; be afraid; worry; be concerned

* 걱정하지 : 걱정하(the stem of 걱정하다) + -지(a connection suffix makes a verb negative meaning before a verb means negative nuance)

* 말다 : [irregular verb] (1) [=둘둘 말다]  roll (up)
(2) put (boiled rice) into soup [water]; mix (food) with (water, soup) (3) [=그만두다•중단하다] stop; cease; discontinue; leave off; drop; give up; lay aside; quit; cut out (3) [=하지 않다•하지 않는게 좋다] don't; had better not (4) [=끝내다] end up (doing); finally do

* 마: 말(the stem of 말다; ㄹ erased before 아; 마 and 아 contracted 마) + -아(a non-honourific imperative or propositive verb ending suffix means "DO ~ " or "please ~ ")
* 말아: 말(the stem of 말다) + -아(a non-honourific imperative or propositive verb ending suffix means "DO ~ " or "please ~ ")
* 마라: 말(the stem of 말다; ㄹ erased before 아) + -아라(a non-honourific imperative or propositive verb ending suffix means "DO ~ " or "please ~ ")
* 말래: 말(the stem of 말다) + -ㄹ(a suffix makes a verb future tense) + -래(a non-honourific imperative or propositive verb ending suffix means "DO ~ " or "please ~ ")
* 말래요: 말(the stem of 말다) + -ㄹ(a suffix makes a verb future tense) + -래(a non-honourific imperative or propositive verb ending suffix means "DO ~ " or "please ~ ") + -요(an honourific  verb ending suffix)
* 마실래요: 말(the stem of 말다; ㄹ erased before 시) + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -ㄹ(a suffix makes a verb future tense)+ -래(a non-honourific imperative or propositive verb ending suffix means "DO ~ " or "please ~ ") + -요(an honourific  verb ending suffix)
* 마십시오 : 말(the stem of 말다; ㄹ erased before 시)  + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -ㅂ시어(an honourific imperative or propositive verb ending suffix means "DO ~ " or "please ~ " by ‘시’)
* 마시겠어요 : 말(the stem of 말다; ㄹ erased before 시) + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -겠(a suffix asks a listener’s will) + -어요(an honourific imperative or propositive verb ending suffix means "DO ~ " or "please ~ " by ‘요’)
* 마시겠어요 : 말(the stem of 말다; ㄹ erased before 시)  + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -겠(a suffix asks a listener’s will) + -ㅂ니까(an honourific imperative or propositive verb ending suffix means "DO ~ " or "please ~ " by ‘ㅂ’)

* a verb + -아 / -아라 / -ㄹ래 : a non-honourific imperative or propositive verb ending suffix means "DO ~ " or "please ~ "
* a verb + -아 / -ㄹ래 + -요 : an honourific verb ending suffix
* a verb + -실래요 / -십시오 / -시겠어요 / -시겠습니까 : an honourific imperative or propositive verb ending suffix means "DO ~ " or "please ~ " by ‘시’ / '-요'

* 모두 : all; everything
* 다 : all, everything; total, whole
* 모두 다 : an emphasized form of everything

* 잘 : well

* 되다 : (1) become (2) turn out; come to (3) succeed (4) be capable of (5) will do (work) in the sentence

* 될 : 되(the stem of 되다) + -ㄹ(a suffix makes a verb future tense and attributive; this is used after a word ends in a consonant)

* 거 : a short form of 것(a thing)
* a word ends in a vowel + -다(a short form of 이다)
* a word ends in a consonant + -이다(br)

* -ㄹ 거다 = -ㄹ 것이다 : I will ~

* 겁니다 : 거 + -ㅂ니다
* 것입니다 : 것 + -입니다

* a noun + -다 / -네 / -야 / -이다 / -이네 / -이야 ; a non-honourific descriptive form of 이다
* a noun + -네 / -이네 + -요(an honourific ending suffix)
* a noun + -예요 / -이에요 / -ㅂ니다 / -입니다 : an honourific descriptive form of 이다 by '-요' / '-ㅂ'

Let's learn about "이게 뭐야?"

이게 뭐야? = 이것이 무엇이야? : What is this?

[other expressions]
- 이게 뭐니? = 이것이 무엇이니? (to younger people or friends)
- 이게 뭐냐? = 이것이 무엇이냐? (to younger people or friends)
- 이게 뭐야? = 이것이 무엇이야? (to younger people or friends)
- 이게 뭔데? = 이것이 무엇인데? (to younger people or friends)
- 이게 뭔데요? = 이것이 무엇인데요? (honourific by ‘-요’)
- 이게 뭐예요? = 이것이 무엇이에요? (honourific by ‘-요’)
- 이게 뭡니까? = 이것이 무엇입니까? (formal; honourific by ‘-ㅂ’)

[explanations]
* 이게 : a short form of 이것이
* 이것 : this
* -이 : a particle makes 이것 the topic of the sentence after a word ends in a vowel

* 뭐 : a short form of 무엇(what)
* 이다 : be

* 뭔데? : 뭐 + -ㄴ데?
* 뭡니까? : 뭐 + -ㅂ니까

* a noun ends in a vowel + -니? / -냐? / -야? / -ㄴ데 = a noun ends in a consonant + -이니? / -이냐? / -이야? / -인데? : a non-honourific interrogative form of 이다
* a noun + -ㄴ데? / -인데? + -요 : an honourific verb ending suffix
* a noun ends in a vowel + -ㅂ니까? = a noun ends in a consonant + -입니까? : a honourific interrogative form of 이다 by ‘-ㅂ’

Let's learn about "첨 듣는 이야기네요"

처음 듣는 이야기네요 : That is new to me

[other expressions]
- 처음 듣는 이야기다. (to younger people or friends)
- 처음 듣는 이야기네. (to younger people or friends)
- 처음 듣는 이야기야. (to younger people or friends)
- 처음 듣는 이야기군! (to younger people or friends)
- 처음 듣는 이야기구나! (to younger people or friends)
- 처음 듣는 이야기네요. (honourific by '요')
- 처음 듣는 이야기군요! (honourific by '요')
- 처음 듣는 이야기예요. (honourific by '요')
- 처음 듣는 이야기입니다. (formal; honourific by '-ㅂ')

[explanations]
* 첨 : a short form of 처음
* 처음 : (1) first (2) beginning; start
* -으로: as
* 처음으로 : For the first time

* 듣다 : listen; hear
* 듣는 : 듣(the stem of 듣다) + -는(a suffix makes a verb present tense and attributive)

* 이야기 = 얘기 : (1) a story (2) news
* 이다 : be

* a noun + -다 / -네 / -야 : a non-honourific descriptive form of 이다
* a noun + -군! / -구나! : a non-honourific exclamatory form of 이다
* a noun + -네 / -군! + -요 : an honourific ending suffix
* a noun +  -ㅂ니다 : an honourific descriptive form of 이다 by '-ㅂ' / '-ㅂ'

Let's learn about "왜 그렇게 많이 샀어?"

왜 그렇게 많이 샀어? : Why did you buy so much?

[other expressions]
- 왜 그렇게 많이 샀니? (to younger people or friends)
- 왜 그렇게 많이 샀나? (to younger people or friends)
- 왜 그렇게 많이 샀냐? (to younger people or friends)
- 왜 그렇게 많이 샀어? (to younger people or friends)
- 왜 그렇게 많이 샀는가? (to younger people or friends)
- 왜 그렇게 많이 샀나요? (honourific by ‘-요’)
- 왜 그렇게 많이 샀어요? (honourific by ‘-요’)
- 왜 그렇게 많이 샀는가요? (honourific by ‘-요’)
- 왜 그렇게 많이 샀습니까? (formal; honourific by ‘-ㅂ’)
- 왜 그렇게 많이 사셨나요? (more honourific by ‘-시’)
- 왜 그렇게 많이 사셨어요? (more honourific by ‘-시’)
- 왜 그렇게 많이 사셨는가요? (more honourific by ‘-시’)
- 왜 그렇게 많이 사셨습니까? (more honourific by ‘-시’)

[explanations]
* 왜 : why

* 그렇게 : like that; such; so

* 많은 : a lot; many; much
* 많다 : be alot
* 많이 : an adverb form of 많은

* 사다 : buy
* 샀다 : past tense of present perfect of 사다 by '-았-'

* 사셨다 : honourific form of 샀다 by '시'

* 샀어? : 샀(the stem of 샀다) + -어?(a non-honourific interrogative verb ending suffix)
* 샀는가? : 샀(the stem of 샀다) + -ㄴ가?(a non-honourific interrogative verb ending suffix)
* 샀습니까? : 샀(the stem of 샀다) + -스(a suffix makes a verb more honourific) + -ㅂ니까?(an  honourific interrogative verb ending suffix)
* 사셨나요? : 사(the stem of 사다) + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -였(a suffix makes a verb past tense) + -나?(an interrogative verb ending suffix) + -요(an honourific verb ending suffix)
* 사셨어요? : 사(the stem of 사다) + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -였(a suffix makes a verb past tense) + -어?(an interrogative verb ending suffix) + -요(an honourific verb ending suffix)
* 사셨는가요? : 사(the stem of 사다) + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -였(a suffix makes a verb past tense) + -는가?(an interrogative verb ending suffix) + -요(an honourific verb ending suffix)
* 사셨습니까? : 사(the stem of 사다) + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -였(a suffix makes a verb past tense) + -스(a suffix makes a verb more honourific) + -ㅂ니까?(an honourific interrogative verb ending suffix)

* a verb + -니? / -나? / -냐? / -ㄴ가? / -는가 / -어? : a non-honourific interrogative verb ending suffix
* a verb +  -나? / -ㄴ가? / -는가? / -어? + -요 : an honourific verb ending suffix
* a verb + -ㅂ니까? / -습니까? / -셨습니까? : an honourific interrgative verb ending suffix by ‘-ㅂ-‘ / '스'

Let's learn about "더 좋은 거 많이 봤어"

더 좋은 거 많이 봤어 : I've seen better

[other expressions]
- (나) 더 좋은 거 많이 봤다. (to younger people or friends)
- (나) 더 좋은 거 많이 봤네. (to younger people or friends)
- (나) 더 좋은 거 많이 봤어. (to younger people or friends)
- (저) 더 좋은 거 많이 봤네요. (honourific by '-요')
- (저) 더 좋은 거 많이 봤어요. (honourific by '-요')
- (저) 더 좋은 거 많이 봤습니다. (formal; honourific by '스')

[explanations]
* 나 : I (non-honourific word); 나 can be replaced by 난
* 저 : I (honourific word); 저 can be replaced by 전
* -는 : a particle makes 나 / 저 subjective after a word ends in a vowel

* 난 : a short form of 나는
* 전 : a short form of 저는

* 더 : more

* 좋은 : good
* 좋다 : be good
* 더 좋은 : better
* 더 좋다 : be better

* 거 : a short form of 것(a thing)
* 거를 : 거 + -를(a particle makes 거 objective after a word ends in a vowel; this omitted)
* 것을 : 것 + -을(a particle makes 거 objective after a word ends in a consonant; this omitted)

* 많은 : a lot; many; much
* 많다 : be alot
* 많이 : an adverb form of 많은

* 보다 : see; look; watch
* 봤다 : past tense of present perfect of 보다 by '-았-'

* 봤습니다 : 봤(the stem of 봤가) + -스(a suffix makes a verb more honourific) + -ㅂ니다(an honourific descriptive verb ending suffix by '-ㅂ')

* a verb + -다 / -네 / -어 : a non-honourific descriptive verb ending suffix
* a verb + -네 + -요 : an honourific verb ending suffix
* a verb + -습니다 / -ㅂ니다 : an honourific descriptive verb ending suffix by '스' / '-ㅂ'

Let's learn about "창피해"

창피해 : I'm embarrassed

[other expressions]
- (나) 창피하다. (to younger people or friends)
- (나) 창피하네. (to younger people or friends)
- (나) 창피해. (to younger people or friends)
- (나) 창피하군! (to younger people or friends)
- (나) 창피하구나! (to younger people or friends)
- (저) 창피하네요. (honourific by '-요')
- (저) 창피해요. (honourific by '-요')
- (저) 창피하군요! (honourific by '-요')
- (저) 창피합니다. (formal; honourific by '-ㅂ')

[explanations]
* 나 : I (non-honourific word); 나 can be replaced by 난
* 저 : I (honourific word); 저 can be replaced by 전
* -는 : a particle makes 나 / 저 subjective after a word ends in a vowel

* 난 : a short form of 나는
* 전 : a short form of 저는

* 칭피한 : embarrassed
* 창피하다 : be embarrassed
* 창피하게 : an adverb form of 창피한 by '-게'

* 창피해 : 창피하(the stem of 창피하다; 하 + -어 contracted into 해) + -어(a non-honourific descriptive verb ending suffix)
* 창피합니다 : 창피하(the stem of 창피하다) + -ㅂ니다(an honourific descriptive verb ending suffix by '-ㅂ')

* a verb + -다 / -네 / -어 : a non-honourific descriptive verb ending suffix
* a verb + -군! / -구나!: a non-honourific exclamatory verb ending suffix
* a verb + -네 / -군! + -요 : an honourific verb ending suffix
* a verb + -습니다 / -ㅂ니다 : an honourific descriptive verb ending suffix by '스' / '-ㅂ

Let's learn about "방생하다"

송 씨는 곧바로 밖으로 나가 방생했고, 새는 푸른 하늘을 향해 힘찬 비상을 했습니다 : Mr. Song immediately went out to release the bird, and the bird made a powerful flight to the blue sky

- from https://news.v.daum.net/v/20220504184019115 (길에 떨어진 새 주워 보살핀 현대판 흥부.."제게 선물을 가져다 줬어요" : A modern version of Heungbu that fell on the road and looked after it."He brought me a present")

* 송 : Mr. Song
* -씨 : a title attached to a man's last name
* -는 : a particle makes 송 씨 subjective after a word ends in a vowel

* 곧바로 = 즉시 : immediately
* 밖으로 : outward
* 나가 = 나간 후 : after went out
* 방생하다 : let a bird out; release a bird
* 방생했다 : past tense of 방생하다 by '-었-'

* 새 : bird
* -는 : a particle makes 새 subjective after a word ends in a vowel

* 푸른 : blue
* 푸르다 : be blue
* 하늘 : sky
* -을 : [=로•으로] a place particle means "to; toward"

* (-을) 향해 : a short form of 향하여(toward)

* 힘찬 : powerful
* 힘차다 : be powerful
* 힘차게 : an adverb form of 힘찬 by '-게'

* 비상 : (1) [=긴급사태] emergency (2) [=날아오름] soar
- 비상이 걸리다 : be put on emergency alert
- 독수리가 하늘로 비상했다 : An eagle soared up to the sky
* 비상하다 / 비상을 하다 : (1) [=날아오르다] soar (2) [=예사롭지 않다] be unusual; be extreme (3) [=뛰어나다] be extraordinary; be exceptional
- 비상한 관심을 보이다 : show[display] an extreme interest
- 그는 머리가 비상하다 : He has extraordinary intelligence

* 비상했다 / 비상을 했다 : past tense of 비상하다 by '-었-'

* 길 : road
* -에 : a place particle mean "at/in/on"

* 떨어지다 : fall down
* 떨어진 : 떨어지(the stem of 떨어지다) + -ㄴ(a suffix makes a verb past tense or present perfect)

* 새 : a bird
* -를 : a particle makes 새 objective after a word ends in a vowel; this omitted

* 줍다 : [Pronunciation: 줍따] [ㅂ 불규칙] pick up; gather (shells); collect; find (a purse); glean; grasp and lift; gather, obtain
- 쓰레기를 줍다 : pick up garbage[trash]
- 사람들이 이야기하는 것을 주워들었다 : I overheard people talking about it
- 내가 한 말을 다시 주워 담고 싶다 : I wish I could take back what I said

* 주워 = 주워서 = 주운 후 : After picking it up
* 주워 / 주워서 : 줍(the stem of 줍다; ㅂ erased and 우 appended before 어) + -어/어서(a connection suffix means "after ...ing")
* 주운 : 줍(the stem of 줍다; ㅂ erased and 우 appended before ㄴ) + -ㄴ(a suffix makes a verb past tense or present perfect)
* (-ㄴ) 후 : after

* 보살피다 : (1) take care of; look [see] after; watch over; mind; tend (2) [=출석하다•시중들다•간호하다] attend
* 보살핀 : 보살피(the stem of 보살피다) + -ㄴ(a suffix makes a verb past tense or present perfect)

* 현대 : modern
* 판 : (1) print; printing; a plate; a block; an edition; an impression; a version (2) the state of affairs; (the aspect of, the phase of) the situation
* 현대판 : a modern version

* 흥부 : a hero of a novel called as "흥부와 놀부전"; this novel is related with good and evil; It is a novel about Heungbu who saved the bird and later became rich because of his good deeds

* 제 / 저 : I; me (honourific word to others)
* -게 / -에게 : to someone
* 제게 / 저에게 : to me

* 선물 : gift; present
* -을 : a particle makes 선물 objective after a word ends in a consonant

* 가지다 : take
* 가져다 = 가져다가 : 가지(the stem of 가지다) + -여다/-여다가(with doing)
* 주다 : give
* 가져다 주다 = 가져다가 주다 : bring to

* 가져다 주었다 = 가져다가 주었다 : past tense of 가져다 주다 / 가져다가 주다 by '-었-'

* 가져다 줬다 : a short form of 가져다 주었다

Let's learn about "경청하고 있어"

경청하고 있어 = 너의 얘기(를) 들을 준비(가) 되어 있어 = 귀담아듣고 있어 = 귀를 기울여 주의해 듣고 있어 : I'm all ears

[explanation]
* 경청 : (1) listening closely [attentively] (2) listening courteously
* 경청하다 : (1) listen intently [attentively] to; be all attention (2) listen courteously
* 경청하고 : 경청하(the stem of 경청하다) + -고(and; and then)

* 있다 : be; exist; have

* -고 있다 : be ...ing; be in the middle of ...

* 너 / 니 : you (non-honourific word)
* 오빠 : an elder brother of a girl; a man is older than someone
* -의 : a particle makes 너 / 니 / 오빠 possesive
* 너의 = 네 : your

* 얘기 ; a short form of 이야기(history; word)
* -를 : a particle makes 얘기 objective after a word ends in a vowel

* 듣다 : listen; hear
* 들을 : 듣(the stem of 듣다; ㄷ changed into ㄹ before 을) + -을(a suffix makes a verb future tense and attributive)

* 준비 : preparation
* 준비하다 / 준비를 하다 : prepare for
* -가 : a suffix makes 준비 the topic of sentence after a word ends in a vowel

* 되다 : become
* a noun + -가 되다 : get / come to + a noun

* 되어 : 되(the stem of 되다) + -어(a connection suffix between two verbs)

* 있다 : be; exist; have

* -가 되어 있다 : get in a certain condition
* 준비가 되어 있다 : be ready for

* 귀담아듣다 : [Pronunciation: 귀담아듣따] [=주의하여 잘 듣다] listen willingly [attentively]; listen carefully; stuff one's ears with (a person's words) <-- 귀(ears) + 담다(put into) + -아(a connection suffix) + 듣다(listen)
- 부모님(의) 말씀을 귀담아듣다 : listen to one's parents
* 부모님 : one's parents
- 부모님 말씀대로 해라 : You should mind your parents
- 부모님의 말씀을 거역하다 : disobey[defy] one's parents

* 듣고 : 듣(the stem of 듣다) + -고(and; and then)

* 있다 : be; exist; have

* -고 있다 : be ...ing; be in the middle of ...

* 귀 : ears
* -를 : a particle makes 귀 objective after a word ends in a vowel

* 기울다 : (1) tilt; incline; lean; slant; list; lurch; bank (2) incline (to, toward); lean (toward); tend to (do); be apt to (do) (3) decline; wane; be reduced; fall (away); ebb
* 기울이다 : (1) tip; tilt; slant; incline; lean; ruin; (2) devote oneself to; (3) concentrate (one's energy, power, etc) <--- make something or someone tilt
* -이- makes a verb causative

* 기울여 : 기울이(the stem of 기울이다; 이 + -여 contracted into 여) + -여(with ...ing)

* 주의 : (1) attention; notice; heed (2) care; watchfulness; caution; (a) warning (3) [=충고] advice; suggestion (4) [=관심] interest
* 주의하다 : (1) pay attention [heed] to; notice; heed; attend to; take note of; listen to (2) take care; have a care; be careful (of, about); be watchful (of, against); look out for; guard (against); warn (a person) against; caution (a person) against (3) advise; counsel; suggest
(4) be interested in

* 주의해 = 주의해서 = 주의하면서 : with caution

* 듣고 : 듣(the stem of 듣다) + -고(and; and then)

* 있다 : be; exist; have

* -고 있다 : be ...ing; be in the middle of ...

* 있습니다 : 있(the stem of 있다) + -스(a suffix makes a verb more honourific) + -ㅂ니다(an honourific descriptive verb ending suffix)

* a verb + -다 / -네 / -어 : a non-honourific descriptive verb ending suffix
* a verb + -네 / -어 + -요 : an honourific verb ending suffix
* a verb +  -습니다 / -ㅂ니다 : an honourific descriptive verb ending suffix by '-ㅂ' / '스'

2022-05-03

Let's learn about "너 오늘 쉬어?"

너 오늘 쉬어? : Are you off today?

[other expressions]
- 너 오늘 쉬니? (to younger people or friends)
- 너 오늘 쉬나? (to younger people or friends)
- 너 오늘 쉬냐? (to younger people or friends)
- 너 오늘 쉬어? (to younger people or friends)
- 너 오늘 쉬는가? (to younger people or friends)
- 오빠 오늘 쉬나요? (honourific by ‘-요’)
- 오빠 오늘 쉬어요? (honourific by ‘-요’)
- 오빠 오늘 쉬는가요? (honourific by ‘-요’)
- 오빠 오늘 쉽니까? (formal; honourific by ‘-ㅂ’)
- 오빠 오늘 쉬십니까? (more honourific by ‘-시’)

[explanations]
* 너 / 니 : you (non-honourific word)
* 오빠 : an elder brother of a girl; a man (honourific word)
* -는 : a particle makes 너 / 오빠 subjective after a word ends in a vowel; this omitted

* 오늘 : today

* 쉬다 : (1) [=잠시 쉬다•휴식을 취하다] rest; take [have] a rest; relax (2) [=직장에서 휴가를 내다] rest (from one's work); rest on the oars; lay off; take a holiday; take [have] a day off; stay away (from); be absent (from) (3) [=누워서 빈둥거리다•누워서 쉬다] lie idle; be at a standstill (4) [=잠자다] sleep; [=잠을 잘려고 하다] go to sleep; [=잠잘려고 침대로 가다] go to bed; retire; turn in (4) [=숨을 쉬다•호흡하다] breathe; respire; draw one's breath; take breath (5) [=목이 쉬다] get [grow] hoarse [husky] (6) [=음식이 상하다] go bad; turn sour; spoil (7) [=휴업하다] close, do not open
- 쉬는 시간 : a recess
- 나는 오늘 쉰다 = 나는 오늘 휴가다 = 나는 오늘 월차(를) 냈다 : I took a day off today
- 그는 요즘 일을 쉬고 있다 : He's out of work[in between jobs] these days
- 이 장사는 겨울에는 쉰다 : This business closes down in the winter
- 가쁜 숨을 쉬다 : breathe fast

* 쉽니까? : 쉬(the stem of 쉬다) + -ㅂ니까?(an honourific interrogative verb ending suffix)
* 쉬십니까? : 쉬(the stem of 쉬다) + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -ㅂ니까?(an honourific interrogative verb ending suffix)

* a verb + -니? / -나? / -냐? / -ㄴ가? / -어? : a non-honourific interrogative verb ending suffix
* a verb +  -나? / -ㄴ가? / -어? + -요 : an honourific verb ending suffix
* a verb + -ㅂ니까? / -십니까? : an honourific interrgative verb ending suffix by ‘-ㅂ-‘ / '시'

Let's learn about "정말 고생 많았겠어요"

정말 고생 많았겠어요 : That must have been really hard

[other expressions]
- 정말 고생 많았겠다. (to younger people or friends)
- 정말 고생 많았겠네. (to younger people or friends)
- 정말 고생 많았겠어. (to younger people or friends)
- 정말 고생 많았겠군! (to younger people or friends)
- 정말 고생 많았겠구나! (to younger people or friends)
- 정말 고생 많았겠네요. (honourific by '요')
- 정말 고생 많았겠군요! (honourific by '요')
- 정말 고생 많았겠어요. (honourific by '요')
- 정말 고생 많았겠습니다. (formal; more honourific by '스')

[explanations]
* 정말 : really

* 고생 : a hard [tough] life; privation; suffering; hardship; distress; adversity; toil; labor; pain
* -이 : a particle makes 고생 the topic of the sentence after a word ends in a consonant

* 많은 : many; much; a lot of
* 많다 : [Pronunciation: 만타] be a lot of

* 많았다 : past tense of 많다 by '-았-'
* 많았겠다 : 많았(the stem of 많았다) + -겠(one's conjecture) + -다(a non-honourific basic adjective ending suffix)

* 많았겠습니다 : 많았겠(the stem of 많았겠다) + -스(a suffix makes an adjective more honourific) + -ㅂ니다(an honourific descriptive verb ending suffix)

* an adjective + -다 / -네 / -어 : a non-honourific descriptive verb ending suffix
* an adjective + -군! / -구나! : a non-honourific exclamatory verb ending suffix
* an adjective + -네 / -어 / -군! + -요 : an honourific verb ending suffix
* an adjective +  -습니다 / -ㅂ니다 : an honourific descriptive verb ending suffix by '-ㅂ' / '스'

Let's learn about "어쩔 수 없지 뭐"

어쩔 수 없지 (뭐) : It is what is it; There is nothing I can do

[other expressions]
- 어쩔 수 없다. (to younger people or friends)
- 어쩔 수 없네. (to younger people or friends)
- 어쩔 수 없어. (to younger people or friends)
- 어쩔 수 없군!. (to younger people or friends)
- 어쩔 수 없구나!. (to younger people or friends)

- 어쩔 수 없네요. (honourific by '-요')
- 어쩔 수 없군요! (honourific by '-요')
- 어쩔 수 없어요. (honourific by '-요')
- 어쩔 수 없습니다. (formal; more honourific by '-스')

[explanations]
* 어쩌다 = 어쩌다가 : (1) [=우연히•뜻밖에] accidentally, by chance, by accident, somehow (2) [가끔•이따금] at times sometimes, occasionally, (every) once in a while, from time to time, (every) now and then 

* 어쩌다 : a short form of 어찌하다 / 어떻게 하다; do something

- 미안해서 어쩌나 = 미안해서 어떻게 하나 : Oh, my. I'm sorry
- 어쩔 줄을 모르고 우왕좌왕하다 : be at a loss what to do not know what to do
- 어쩔 수 없다 = 불가피하다 : (1) be unavoidable; be inevitable (2) [=긴급하다] be urgent; be pressing (3) [=다룰 수 없다〕 be incontestable; be indisputable; be undeniable
- 어찌할 수 없는 사정으로 : under[owing to/on account of] unavoidable circumstances/driven by circumstances.
- 나는 어찌할 수 없이 사직했다 : I was forced to resign my post.
- 그것은 어찌할 수 없다 : It can't be helped./It is unavoidable
- 어찌할 수 없는 사실 : an undeniable[indisputable] fact/a fact beyond dispute.
- 나이는 어찌할 수 없다 : Age will tell./There is no contending against age./Age brings its unmistakable signs with it.
- 아이들은 어찌할 수 없다 : Children are children
- 어찌할 바를 모르다 : be at a loss; be at one's wit's[wits'] end; be bewildered; be puzzled[perplexed] what to do; do not know what to do
- 나는 그에게 거절을 당해 어찌할 바를 몰랐다 : I was at a loss[at my wit's end] when he turned me down

* 어쩐 : an attributive form of 어쩌다; do something for a reason; what business; any business
-  어쩐 일로 오셨어요? = 무슨 일로 오셨어요? : What brings you here?

* 어쩔 : 어쩌(the stem of 어쩌다) + -ㄹ(a suffix makes a verb future tense and attributive)

* 수 : [=수단•방법] a method; a way

* 없다 : be not; not exist; there is not; there are not

* 뭐 : this means "well" in English

* 없습니다 : 없(the stem of 없다) + -스(a suffix makes a verb more honourific) + -ㅂ니다(an honourific descriptive verb ending suffix by '-ㅂ')

* a verb + -다 / -네 / -어 : a non-honourific descriptive verb ending suffix
* a verb + -군! / -구나! : a non-honourific exclamatory verb ending suffix
* a verb + -네 / -어 / -군! + -요 : an honourific verb ending suffix
* a verb + -습니다 / -ㅂ니다: an honourific descriptive verb ending suffix by '스' / '-ㅂ'

Let's learn about "나 어떡해?"

나 어떡해? : What do I do?

[other expressions]
- 나 어떡하니? (to younger people or friends)
- 나 어떡하나? (to younger people or friends)
- 나 어떡하냐? (to younger people or friends)
- 나 어떡해? (to younger people or friends)
- 저 어떡하나요? (honourific by ‘-요’)
- 저 어떡해요? (honourific by ‘-요’)
- 저 어떡합니까? (formal; honourific by ‘-ㅂ’)

[explanations]
* 나 : I (non-honourific word)
* 저 : I (honourific word)
* -는 : a particle makes 나 / 저 subjective after a word ends in a vowel; this omitted

* 어떡하다 :  [Pronunciation: 어떠카다] a short form of 어떠하게 하다(do something about)

* 어떡해? : 어떡하(the stem of 어떡하다; 하 + -어 contracted into 해) + -어?(a non-honourific interrogative verb ending suffix)
* 어떡합니까? : 어떡하(the stem of 어떡하다) + -ㅂ니까?(an honourific interrogative verb ending suffix)

* a verb + -니? / -나? / -냐? / -어? : a non-honourific interrogative verb ending suffix
* a verb +  -나? / -어? + -요 : an honourific verb ending suffix
* a verb + -ㅂ니까? : an honourific interrgative verb ending suffix by ‘-ㅂ-‘ 

Let's learn about "침착하자"

침착하자 : Stay calm

[other expressions]
- 침착하자. (to younger people or friends)
- 침착해. (to younger people or friends)
- 침착해요. (honourific by ‘요’)
- 침착하세요. (more honourific by ‘시’)
- 침착하셔요. (more honourific by ‘시’)
- 침착하시지요. (more honourific by ‘시’)
- 침착하시죠. (more honourific by ‘시’; -시죠 is a short form of -시지요)
- 침착합시다. (formal; more honourific by ‘시’)
- 침착하십시다. (formal; more honourific by ‘시’)

[explanations]
* 침착 : self-possession; composure; presence of mind; calmness; coolness; imperturbability
* 침착한 : matronly, matronal, composed, self-collected, cool-headed, collected, serene, imperturbable, balancing, sober minded, staid, together, possessed, quiet, steady
* 침착하다 : be composed, take coolly
keep one's head

* 침착하자 : 침착하(the stem of  침착하다) + -자(a non-honourific propositive verb ending suffix means "Do ~")
* 침착해 : 침착하(the stem of  침착하다; 하 + -어 contracted into 해) + -어(a non-honourific propositive verb ending suffix means "Do ~")
* 침착해요 : 침착하(the stem of  침착하다; 하 + -어 contracted into 해) + -어(a propositive verb ending suffix means "Do ~") + -요(an honourific verb ending suffix)
* 침착하세요 : 침착하(the stem of  침착하다) + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -어(a propositive verb ending suffix means "Do ~") + -요(an honourific verb ending suffix)
* 침착하셔요 : 침착하(the stem of  침착하다) + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -여(a propositive verb ending suffix means "Do ~") + -요(an honourific verb ending suffix)
* 침착하시지요 : 침착하(the stem of  침착하다) + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -지(a propositive verb ending suffix means "Do ~") + -요(an honourific verb ending suffix)
* 침착합시다 : 침착하(the stem of  침착하다)  + -ㅂ시다(a propositive honourific verb ending suffix means "Do ~")
* 침착하십시다 : 침착하(the stem of  침착하다) + -시(a suffix makes a verb more honourific) + + -ㅂ시다(a propositive honourific verb ending suffix means "Do ~")

* a verb + -자 / -어 : a non-honourific propositive verb ending suffix means "Do ~"
* a verb + -어 + -요 : an honourific verb ending suffix)
* a verb + -ㅂ시다 / -세요 / -셔요 / -시지요 / -시죠 / -십시다 : an honourific propositive verb ending suffix means "Do ~" by '-요' / '-ㅂ'