울컥하더라고요 = 울컥하더라구요 : I burst into tears suddenly but I am okay now
[other expressions]
- 울컥하더라고. (to younger people or friends)
- 울컥하더라구. (to younger people or friends)
- 울컥하더라고요. (honourific by '요')
- 울컥하더라구요. (honourific by '요')
- 울컥합디다.(honourific by 'ㅂ')
- 울컥했다. (to younger people or friends)
- 울컥했네. (to younger people or friends)
- 울컥했어. (to younger people or friends)
- 울컥했네요. (honourific by '요')
- 울컥했어요. (honourific by '요')
- 울컥했습니다. (formal; honourific by '-ㅂ')
[explanations]
* 울컥하다 : (1) [=갑자기 눈물이 나고 목이 매이다] burst into tears (2) [=열받다] be pissed off (3) [=갑자기 화내다] fall into a rage (2) retch
* 울컥 : (1) suddenly, off one's top (2) kecking, retching
* 울컥했다 : past tense of 울컥하다 by '-었-'
* 울컥하다라고 / 울컥하더라구 : 울컥하(the stem of 울컥하다) + -라고 / -라구(a non-honourific descriptive ending suffix tells others how I felt in the past)
* 울컥하다라고요 / 울컥하더라구요 : 울컥하(the stem of 울컥하다) + -라고 / -라구(a descriptive ending suffix tells others how I felt in the past) + -요(an honourific ending suffix)
* 울컥합디다 : 울컥하(the stem of 울컥하다) + -ㅂ디다(an honourific descriptive ending suffix tells others how I felt in the past)
* 울컥했습니다 : 울컥했(the stem of 울컥했다) + 스(a suffix makes a verb more honourific) + -ㅂ니다(an honourific verb ending suffix by ‘-ㅂ’)
* a verb + -(으)라고 / -(으)라구 : a non-honourific descriptive ending suffix tells others how I felt in the past
* a verb + + -(으)라고요 / -(으)라구요 / -ㅂ디다 : an honourific descriptive ending suffix tells others how I felt in the past
* a verb + -다 / -네 / -어 : a non-honourific descriptive verb ending suffix
* a verb + -는군! / -는구나! : a non-honourific exclamatory verb ending suffix
* a verb + -네 / -어 + -요 : an honourific verb ending suffix
* a verb + -습니다 / -ㅂ니다 : an honourific descriptive verb ending suffix by '스' / '-ㅂ'
No comments:
Post a Comment