2022-08-04

Let's learn about "너나 잘하세요"

너나 잘하세요 : (1) [=참견하지 마] Stay out of my business (2) [=내 일말고 너일에나 신경써]  (Why don't you) Mind your own business (3) [=내 일에 참견하지 마라] Don't put your fingers in my pie (4) [=네 일이 아니니 신경쓰지 마] It is none of your business

* This sentence is so rude. therefore you shouldn't say to the elderly if possible. but you might use it when you are so angry about an elder's words.

[other expressions]
1) to younger people or friends
- 너나 잘해. 
- 너나 잘해라.
- 너나 잘하세요.
- 너나 잘하셔요.
- 너나 잘하십시오.

2) to the elderly
- 오빠나 잘하세요.
- 오빠나 잘하셔요.
- 오빠나 잘하십시오.

[explanations]
* 너 : you (non-honourific word)
* 오빠 : a older brother of a girl; a man is older than you; you should not call a person who is older than you as 니 / 너
* -나 : this is used to emphasize 너 / 니 / 오빠 instead of 가(a particle makes 너 / 니 / 오빠 subjective after a word ends in a vowel)

* 잘하다 : do well

* 잘해 : 잘하(the stem of 잘하다; 하 + -어 contracted into 해) + -어(a non-polite imperative verb ending suffix means "Do ~")
* 잘해라 : 잘하(the stem of 잘하다; 하 + -어 contracted into 해) + -어라(a non-polite imperative verb ending suffix means "Do ~")
* 잘하세요 : 잘하(the stem of 잘하다) + -세요(an polite imperative verb ending suffix means "Do ~")
* 잘하셔요 : 잘하(the stem of 잘하다) + -셔요(an polite imperative verb ending suffix means "Do ~")
* 잘하십시오 : 잘하(the stem of 잘하다) + -십시오(an polite imperative verb ending suffix means "Do ~")

No comments:

Post a Comment