1. 기쁨/즐거움 : happiness and pleasure
* 기쁘다 : be glad, happy, pleased, delighted
- 그녀와 연락이 되어서 기쁘다 : I'm happy to get in touch with her.
* 기쁨 : pleasure, joy, happiness, delight <— 기쁘다 + ㅁ(a letter makes a verb a noun)
* 즐겁다 : be pleasant, pleased (with/about), enjoyable, joyful, cheerful, happy, merry
* 즐거운 : an adjective form of 즐겁다
- 즐거운 하루를 보내다 / 즐거운 하루를 보내세요 : have a nice day
* 즐거움 : joy, pleasure, enjoyment, happiness, delight, gladness <— 즐겁다(ㅂ omitted) + 움(a letter makes a verb a anoun)
2. Dialogue about "기쁨/즐거움".
<A girl> 저 대학에 합격했어요 : I got accepted into college[university].
- 나 대학에 합격했다. (to the younger or friendly)
- 나 대학에 합격했어. (to the younger or friendly)
- 저 대학에 합격했네요. (with an air of pride)
- 저 대학에 합격했습니다. (formal, polite)
<Her parents> 정말이니? 축하한다. 나도 정말 기쁘구나! : Really? congraturations. I am really happy for you!
- 정말인가? (to the younger or friendly)
- 정말이니? (to the younger or friendly)
- 정말이야? (to the younger or friendly)
- 정말이지? (to the younger or friendly)
- 정말인가요?
- 정말인지요?
- 정말이지요?
- 정말입니까? (formal, polite)
- 정말이신가요? (more polite)
- 정말이신지요? (more polite)
- 정말이시지요? (more polite)
- 정말이십니까? (formal, more polite)
- 축하하네. (to the younger or friendly)
- 축하한다. (to the younger or friendly)
- 축하하네요.
- 축하합니다. (formal, polite)
- 나도 정말 기뻐요. (to the younger or friendly)
- 나도 정말 기쁘군! (to the younger or friendly)
- 나도 정말 기쁘구나! (to the younger or friendly)
- 나도 정말 기쁘네요. (to the younger or friendly)
- 나도 정말 끼쁘군요. (to the younger or friendly)
- 저도 정말 기뻐요. (polite)
- 저도 정말 기쁘군요. (polite)
- 저도 정말 기쁘네요. (polite)
- 저도 정말 기쁩니다. (formal, polite)
3. Sentences about "기쁨/즐거움".
1) 기뻐요 / 행복해요 : I am happy.
- 기뻐요. (to anybody)
- 기쁩니다. (to anybody; formal)
- 행복해요. (to anybody)
- 행복합니다. (to anybody; formal)
2) 내 생애 최고의 날이에요 : This is the best day of my life.
* 내 is a short form of 나의(my)
* 제 is a short form of 저의(my; this is a polite form of 내 /나의)
* 생애[生涯] : a life; one's lifetime; a career
* 최고[最高] : maximum; supremacy
* 최고[最古]의 : the oldest
* 최고[最高]의 : the highest / supreme / maximum / best / superlative.
* 날 : day
- 내 생애 최고의 날이다! (to the younger or friendly)
- 내 생애 최고의 날이야! (to the younger or friendly)
- 내 생애 최고의 날이에요. (to the younger or friendly)
- 내 생애 최고의 날입니다. (to the younger or friendly)
- 제 생애 최고의 날이에요. (polite)
- 제 생애 최고의 날입니다. (formal, polite)
3) 이렇게 기쁠 수가 없어요 : I couldn’t be happy.
* 이렇게 / 이처럼 means "like this; (in) this way; so much; really"
- 이렇게 기쁠 수가 없네요.
- 이렇게 기쁠 수가 없군요.
- 이렇게 기쁠 수가 없습니다. (formal, polite)
4) 듣던 중(에) 반가운 소리네요 : I’m glad to hear that.
* 듣다 : hear
* 듣던 : to hear
* ~중(에) : during doing something
* 반가운 소리다 : be glad to do
* 소리 : (1) sound (2) word; expression
- 듣던 중(에) 반가운 소리이에요.
- 듣던 중(에) 반가운 소리예요.
- 듣던 중(에) 반가운 소리군요.
- 듣던 중(에) 반가운 소리이군요.
- 듣던 중(에) 반가운 소리입니다. (formal, polite)
5) 기뻐서 어쩔 줄 모르겠어요 : I’m beside myself with joy.
* 기쁘다 : be happy; be pleased
* 기뻐서 : with joy
* 어쩔 줄 모르겠다 : I don’t know what to do; I’m beside myself
- 기뻐서 어쩔 줄 모르겠네요.
- 기뻐서 어쩔 줄 모르겠군요.
- 기뻐서 어쩔 줄 모르겠습니다. (formal, polite)
6) 아주 기쁘시겠어요 : You must be very happy.
* 아주 / 정말 / 엄청 / 진짜 / 진짜로 / 너무 : so much; very
- 아주/정말/엄청/진짜(로)/너무 기쁘겠네요.
- 아주/정말/엄청/진짜(로)/너무 기쁘겠군요.
- 아주/정말/엄청/진짜(로)/너무 기쁘겠습니다. (formal, polite)
- 아주/정말/엄청/진짜(로)/너무 기쁘시겠어요. (more polite)
- 아주/정말/엄청/진짜(로)/너무 기쁘시겠군요. (more polite)
- 아주/정말/엄청/진짜(로)/너무 기쁘시겠습니다. (formal, more polite)
7) 하하하 오늘 너무 재미있었어요 : Hahaha that was fun!
* 재미있다 : be fun
* 재미있었다 : was fun
- 하하하 오늘 아주/정말/엄청/진짜(로)/너무 재미있었다. (to the younger or friendly)
- 하하하 오늘 아주/정말/엄청/진짜(로)/너무 재미있었네요.
- 하하하 오늘 아주/정말/엄청/진짜(로)/너무 재미있었습니다. (formal, polite)
8) 네, 정말 즐거웠어요 : Yeah, that was great!
- 아! 아주/정말/엄청/진짜(로)/너무 즐거웠다. (to the younger or friendly)
- 네, 아주/정말/엄청/진짜(로)/너무 즐거웠어요.
- 네, 아주/정말/엄청/진짜(로)/너무 즐거웠네요.
- 네, 아주/정말/엄청/진짜(로)/너무 줄거웠습니다. (formal, polite)
9) 당신의 얼굴에서 행복한 미소가 떠나지 않네요 : It’s great to see you smiling.
* 얼굴 : face; look: visage; countenance
* 행복[幸福] : happiness, bliss
* 행복한 : happy; blissful
* 미소[微笑] : smile
* 당신[當身] : (1) you; your; yours; youself; (2) [polite word] he; she; him; her; himself; herself (3) [between husband and wife] darling; honey; dear
* 떠나다 : (1) leave, (formal) depart, go off (to) (2) leave, start off, set off, (formal) depart; pull out
* ~지 않다 : be not; do not
* 떠나지 않다 : don’t go off
<to the younger or friendly or b/n married couple)>
- 당신의 얼굴에서 행복한 미소가 떠나지 않군요.
- 당신의 얼굴에서 행복한 미소가 떠나지 않는군요.
- 당신의 얼굴에서 행복한 미소가 떠나지 않습니다. (formal)
<to the elderly with polite attitude>
- 얼굴에서 행복한 미소가 떠나지 않네요.
- 얼굴에서 행복한 미소가 떠나지 않군요.
- 얼굴에서 행복한 미소가 떠나지 않는군요.
- 얼굴에서 행복한 미소가 떠나지 않습니다.
- 얼굴에서 행복한 미소가 떠나지 않으시네요.
- 얼굴에서 행복한 미소가 떠나지 않으시는군요.
- 얼굴에서 행복한 미소가 떠나지 않으십니다.
10) 너무 웃었더니 배가 아파요 : I laughed so hard I’m in stitches.
* ~더니 : because ~
- 너무 웃었더니 배가 아프다. (to the younger or friendly)
- 너무 웃었더니 배가 아프네요.
- 너무 웃었더니 배가 아프군요.
- 너무 웃었더니 배가 아픕니다. (formal, polite)
11) 너무 웃겨서 웃음을 참을 수가 없었어요 : It wa so funny that I couldn’t stop laughing.
* ~(어)서 : because ~
* 웃다 : laugh
* 웃음 : laughing <— 웃다 + 음(a letter makes a verb a noun)
* ~을/를 참을 수가 없다 : I couldn’t stop ...ing
- 너무 웃겨서 웃음을 참을 수가 없었다. (to the younger or friendly)
- 너무 웃겨서 웃음을 참을 수가 없었네요.
- 너무 웃겨서 웃음을 참을 수가 없었습니다. (formal, polite)
12) 시간 가는 줄 모르고 있었어요 : I lost track of time.
* 시간(이) 가다 : time goes by
* ~는 줄 모르고 있다 / ~는 줄 모르다 : be unaware that ~
* 시간(이) 가는 줄 모르다 / 시간(이) 가는 줄 모르고 있다 : lose track of time
- 시간(이) 가는 줄 몰랐다. (to the younger or friendly)
- 시간(이) 가는 줄 몰랐네요.
- 시간(이) 가는 줄 몰랐군요.
- 시간(이) 가는 줄 몰랐습니다. (formal, polite)
- 시간(이) 가는 줄 모르고 있었네요.
- 시간(이) 가는 줄 모르고 있었군요.
- 시간(이) 가는 줄 모르고 있었습니다. (formal, polite)
No comments:
Post a Comment