1. 경기장[競技場] : a sports ground [field]; an arena; a (sports) stadium
2. See the original text : https://phrase.dict.naver.com/detail.nhn?bigCategoryNo=9&middleCategoryNo=78&categoryTypeCode=0&targetLanguage=en
3. Sentences about "경기장".
1) 지금 경기가 어떻게 돼요? : What’s the current score?
* 지금[只今] (1) the present; the present day[time]; this time[moment]; now (2) [=방금] just (now); only[but] just; but[even] now; a moment ago; [=지금 곧] soon; at once; (just) in a moment; this very moment; this minute[instant]; right away[off]; right now; immediately
* 경기[競技] : (1) a game; a sports game; a contest (2) game scores
* ~이/가 어떻게 됩니까? : What’s ~ How about ~
<to the younger or friendly>
- 지금 (현재) 경기가/점수가 어떻게 돼요? (polite)
- 지금 (현재) 경기가/점수가 어떻게 되니?
- 지금 (현재) 경기가/점수가 어떻게 되지?
- 지금 (현재) 경기가/점수가 어떻게 되냐?
- 지금 (현재) 경기가/점수가 어떻게 됐지?
- 지금 (현재) 경기가/점수가 어떻게 됐니?
- 지금 (현재) 경기가/점수가 어떻게 됐냐?
<to the elderly>
- 지금 (현재) 경기가/점수가 어떻게 되는지요?
- 지금 (현재) 경기가/점수가 어떻게 되는가요?
- 지금 (현재) 경기가/점수가 어떻게 됩니까? (formal, polite)
- 지금 (현재) 경기가/점수가 어떻게 됐어요?
- 지금 (현재) 경기가/점수가 어떻게 됐는가요?
- 지금 (현재) 경기가/점수가 어떻게 됐는지요?
- 지금 (현재) 경기가/점수가 어떻게 됐읍니까? (formal, polite)
2) 골이다! : Goal!
- 고~올~!
- 골 넣었다!
- 골 들어갔다!
3) 그 경기 (결과는) 어떻게 되었어요? : How were the results?
<to the younger or friendly>
- 그 경기 (결과는) 어떻게 됐어?
- 그 경기 (결과는) 어떻게 됐지?
- 그 경기 (결과는) 어떻게 됐나?
- 그 경기 (결과는) 어떻게 됐냐?
- 그 경기 (결과는) 어떻게 됐니?
- 그 경기 (결과는) 어떻게 됐는가?
- 그 경기 (결과는) 어떻게 됐는지?
- 그 경기 (결과는) 어떻게 됐어요? (polite)
<to the elderly>
- 그 경기 (결과는) 어떻게 됐어요?
- 그 경기 (결과는) 어떻게 되었나요?
- 그 경기 (결과는) 어떻게 되었지요?
- 그 경기 (결과는) 어떻게 되었는가요?
- 그 경기 (결과는) 어떻게 되었는지요?
- 그 경기 (결과는) 어떻게 됐습니까? (formal, polite)
- 그 경기 (결과는) 어떻게 되었습니까? (formal, polite)
4) 역전했어요 : The team turned the game around.
* 역전[逆轉] : reversal; reversion; retrogression; turnabout; a turn around; a loop; (an) inversion.
- 역전하다 : reverse (itself); be reversed; go into reverse; be inverted; invert; loop the loop; work aback.
* 역전[驛前] : the front of the station
- 역전에서 : at[in front of] a station
- 역전 광장 : a station square[plaza]
- 역전 파출소 : a police box in front of a station.
* 역전[歷戰] : long record of active service
- 역전의 용사 : a (combat) veteran (soldier) / an experienced[a seasoned] soldier / battle-tried warrior / an old soldier
* 역전[力戰] : hard fighting; a hard[good / desperate] fight
- 역전하다 : fight hard[well / desperately]; put up a good[hard] fight
- 그들은 역전하였으나 지고 말았다 / 그들은 최선을 다 했으나 지고 말았다 / 그들은 죽을 힘을 다 했지만 지고 말았다 : They fought with all their strength, but in vain. / They put up a good fight but lost
<to the younger or friendly>
- 역전!
- 역전했다!
- 역전했구나!
- 역전했네!
- 역전했군!
- 역전했어!
<to the elderly>
- 역전했네요.
- 역전했군요.
- 역전했습니다. (formal, polite)
No comments:
Post a Comment