2024-07-17

Let's learn about "여기서 남산 가는 버스가 있나요?"

여기서 남산 가는 버스가 있나요? : Can I take a Namsan bound bus here?; Can I take a bus to Namsan from here?; Is there a bus that will take me to Namsan from here?

ex)

A. 남산 가는 버스를 여기서 타면 되나요? : Can I take a Namsan bound bus here?

B. 여기 버스는 대부분 남산으로 가요. 한 정거장만 가면 되거든요 : Almost all buses from here will take you to Namsan. It’s only one stop away from here

[other expressions]
<반말(talking down to)>
- 여기서 남산 가는 버스가 있니? (to younger people or friends)
- 여기서 남산 가는 버스가 있나? (to younger people or friends)
- 여기서 남산 가는 버스가 있냐? (to younger people or friends)
- 여기서 남산 가는 버스가 있어? (to younger people or friends)
- 여기서 남산 가는 버스가 있는가? (to younger people or friends)
- 여기서 남산 가는 버스가 있는지? (to younger people or friends)

<존칭/존댓말/높임말/경어(honorific)>
- 여기서 남산 가는 버스가 있나요? (honourific by ‘-요’)
- 여기서 남산 가는 버스가 있어요? (honourific by ‘-요’)
- 여기서 남산 가는 버스가 있는가요? (honourific by ‘-요’)
- 여기서 남산 가는 버스가 있는지요? (honourific by ‘-요’)

<극존칭(high honorific; extreme honorific)>
- 여기서 남산 가는 버스가 있습니까? (formal; more honourific by ‘스’)
- 여기서 남산 가는 버스가 있으신가요? (more honourific by ‘-시’)
- 여기서 남산 가는 버스가 있으신지요? (more honourific by ‘-시’)
- 여기서 남산 가는 버스가 있으세요? (more honourific by ‘-시’)
- 여기서 남산 가는 버스가 있으십니까? (formal; more honourific by ‘-스’)

[explanations]
* 여기 : here
* -에서/서 : a place suffix means "at/on/from"

* 남산 : mountain at the center of Seoul in Korea
* -으로/-로/-에 : a place suffix means "to; towards"

* 가다 : go
* 가는 : 가(the stem of 가다) + -는(a suffix makes a verb adnominal)

* adnominal [관형사(형)] : an adjective or a modifying phrase attached to or modifying a noun, a noun phrase, a noun clause or a noun sentence
* adverbial [부사(형)] : an adverb attached to or modifying a verb

* 버스 : bus
* -가 : a particle makes 버스 the topic of the sentence after a word ends in a vowel; this omitted

* (-이/-가) 있다 : [Pronunciation: 읻따; ㅅ + ㄷ should be always pronounced as 따] (1) be; exist; there is[are] (2) have (3) [as the form of -를/을/-ㄹ 수 있다] be able to do 

* 있으시다 : an honourific form of 있다 by '-으시'

* 있습니까? : 있(the stem of 있다) + -스(a suffix makes a verb more honourific) + -ㅂ니까?(an honourific interrogative verb ending suffix by ‘-ㅂ’)
* 있으신가요? : 있(the stem of 있다) + -으시(s suffix makes a verb more honourific) + -ㄴ가?(an interrogative verb ending suffix) + -요(an honourific verb ending suffix)
* 있으세요? : 있(the stem of 있다) + -으시(s suffix makes a verb more honourific) + -어?(an interrogative verb ending suffix) + -요(an honourific verb ending suffix)
* 있으십니까? : 있(the stem of 있다) + -으시(s suffix makes a verb more honourific) + -ㅂ니까?(an honourific interrogative verb ending suffix by ‘-ㅂ’)

* a verb + -니? / -나? / -냐? / -어? / -는가? : a non-honourific interrogative verb ending suffix
* a verb + -나? / -아? / -는가? + -요 : an honourific verb ending suffix
* a verb + -으세요? / -으십니까? / -ㅂ니까? : an honourific interrogative verb ending suffix by ‘스-‘ / ‘-ㅂ’

* 남산 : mountain at the center of Seoul in Korea
* -으로/-로/-에 : a place suffix means "to; towards"

* 가다 : go
* 가는 : 가(the stem of 가다) + -는(a suffix makes a verb adnominal)

* 버스 : bus
* -를 : a particle makes 버스 objective after a word ends in a vowel

* 여기 : here
* -에서/서 : a place suffix means "at/on/from"

* 타다 : (1) (탈것에) ride, take; [=올라타다] get on, get in(to), board (2) (나무·산 등을) climb, (formal) ascend (3) (흐름·틈·분위기·기분 등을) take advantage of, capitalize on; go along something like trends, feelings, mood (4) (불에) burn, blaze; [=화염에 휩싸이다] be in flames [=불타다] (5) (밥·고기 등이) burn, be burned (6) tan, (피부가) be suntanned, be browned; (지나치게) be sunburned (2) go (skiing)
- 말을 타다 : ride (on) a horse
- 사다리를 타고 지붕에 올라가다 : climb to the roof by the ladder
- 시대의 흐름을 타다 : go along the current trends
- 뭔가 타는 냄새가 난다 : I can smell something burning
- 생선이 타지 않게 잘 뒤집어라 : Turn[Rotate] the fish carefully so that it won't burn
- 햇볕에 얼굴이 까맣게 탔다 : My face got browned by the sun

* 타면 : 타(the stem of 타다) + -면(if)

* 되다 : (1) become (2) be able to; can

* -면 되나요? : Can I ~?

* 되나요? : 되(the stem of 되다) + -나?(an interrogative verb ending suffix) + -요(an honourific ending suffix)

* 여기 : here
* -의 : a suffix makes 여기 possesive

* 버스 : bus
* -는 : a particle makes 버스 the topic of the sentence after a word ends in a vowel

* 대부문 = 거의 : amost

* 남산 : mountain at the center of Seoul in Korea
* -으로/-로/-에 : a place suffix means "to; towards"

* 가다 : go
* 가요 : 가(the stem of 가다; 가 + -아 contracted into 가) + -아(a descriptive verb ending suffix) + -요(an honourific ending suffix)

* 한 : one

* 정거장 : [停車場] a station; a railroad[railway] station; a depot; a stop
-  갈아타는 정거장 : a junction station / a (railway) junction.
- 정거장을 떠나다 : (열차가) leave[go out of] the station
- 쏜살같이 정거장을 통과하다 : dash through a station
- 다음 정거장은 어딥니까? :What is the next station[stop]?
- 「부산까지는 앞으로 몇 정거장 남았습니까」 「다섯 정거장입니다」 : "How many stations[stops] is it from here to Pusan?" "It's five stations[stops]."
- 정거장 구내 : the station yard
- 정거장 대합실 : a station waiting room
- 한 정거장 : one stop
- 두 정거장 : two stop
- 세 정거장 : three stop
- 네 정거장 : four stop
- 다섯 정거장 : five stop

* -만 : only

* 가면 : 가(the stem of 가다) + -면(if)

* 되다 : (1) become (2) be able to; can

* 되거든요 : 되(the stem of 되다) + -거든(An expression used to indicate the speaker's reasoning or the basis for the preceding content: 앞의 내용에 대해 말하는 사람이 생각한 이유나 원인, 근거를 나타내는 표현) + -요(an honourific ending suffix)

No comments:

Post a Comment