2024-07-23

Let's learn about "두 정거장 더 가면 돼요"

두 정거장(만) 더 가면 돼요 : Two more stops, and you’ll be there; You’ll get there in two more stops; It’s two stops away from here; Just two more stops

ex)

A. 브로드웨이까지 몇 정거장 남았어요? : How many more stops before Broadway?

B. 두 정거장만 더 가면 돼요 : It’s only two stops away from here

[other expressions]
<반말(talking down to)>
- 두 정거장(만) 더 가면 된다. (to younger people or friends)
- 두 정거장(만) 더 가면 되네. (to younger people or friends)
- 두 정거장(만) 더 가면 돼. (to younger people or friends)

<존칭/존댓말/높임말/경어(honorific)>
- 두 정거장(만) 더 가시면 되네요. (honourific by '-요')
- 두 정거장(만) 더 가시면 돼요. (honourific by '-요')
- 두 정거장(만) 더 가시면 됩니다. (formal; honourific by '-ㅂ)

* [Memo]
* Extreme honorifics(극존칭) are not used when the subject(주어) is not a person(사람). In other words, extreme honorifics(극존칭) are used only when the subject(주어) is a person(사람) :  주어가 사람이 아닌 경우는 극존칭을 사용하지 않는다. 즉, 주어가 사람인 경우에만 극존칭을 사용한다

[explanations]
* 두 : two

* 정류장[停留場] / 정류소[停留所] : [Pronunciation : 정뉴장 / 정뉴소] a station; a stop; a depot
- 버스 정류장 / 버스 정류소 : a bus stop
- 어느 정류장[정류소]에서 내리십니까 : Where[At which stop] do you (want to) get off?

* -만 : only

* 가다 : go
* 가시다 : an honourific form of 가다 by '-시-'

* 가면 : 가(the stem of 가다) + -면(if)
* 가시면 : 가시(the stem of 가시다) + -면(if)

* 되다 : (1) become (2) can; be able to do (3) [=성취되다] succeed; be accomplished[attained (4) [as the form of -(이)면 되다•-만 있으면 되다] [=충분하다] be enough; be sufficient; will do; answer[serve] the purpose (5) arrive in the sentence
- 이것이면 된다 : This will do. / This will serve[answer for] my purpose
- 이젠 됐습니다 = 많이 먹었습니다 : No more, thank you. / Thanks a lot, but I've had enough[plenty] (of it)
- 백 원만 있으면 됩니다 : A hundred won will do[answer the purpose / be enough for the purpose

* 된다 : present form of 되다 by '-ㄴ'

* 돼요 : 되(the stem of 되다; 되 + -어 contracted into 돼) + -어(a descriptive verb ending suffix) + -요(an honourific ending suffix)
* 됩니다 : 되(the stem of 되다; 되 + ㅂ contracted into 됩) + -ㅂ니다(an honourific descriptive verb ending suffix)

* a verb + -다 / -네 / -아 / -어 / -는데 : a non-honourific descriptive verb ending suffix
* a verb + -네 / -아 / -어 / -는데 + -요 : an honourific verb ending suffix
* a verb +  -ㅂ니다 : an honourific descriptive verb ending suffix by '-ㅂ'

* 브로드웨이 : Broadway
* 까지 : upto

* 몇 : (1) [=부정의 수] some; a few; several (2) [=의문] how many(수); how much(양·금액); how far(거리); how long(시일); how old(연령); what time(시간)

* 정류장[停留場] / 정류소[停留所] : [Pronunciation : 정뉴장 / 정뉴소] a station; a stop; a depot
- 버스 정류장 / 버스 정류소 : a bus stop
- 어느 정류장[정류소]에서 내리십니까 : Where[At which stop] do you (want to) get off?

* -이 : a particle makes 몇 정류장 subjective after a word ends in a consonant

* 남다 : [Pronunciation: 남따][=여분이 있다] remain (over); be left (over); [=너무 많다] be too many[much]; be in excess[surplus]

* 남는다 : present form of 남다 by '-는-'

* 남았다 : [Pronunciation: 남았따] past tense of 남다 by '-았-'; Since the stem vowel of 남다 has a positive pronunciation , a suffix makes a verb past tense should be followed by a positive pronunciation like '-았-'

* 남았어요? : 남았(the stem of 남았다) + -어(an interrogative verb ending suffix) + -요(an honourific ending suffix)
* 남았습니까? : 남았(the stem of 남았다) + -스(a suffix makes a verb more honourific) + -ㅂ니까(an  honourific interrogative verb ending suffix)

No comments:

Post a Comment