이태원 가나요? : Does this go to Itaewon?; Do you go to Itaewon?; Is this bus bound for Itaewon?
이태원에 서나요? : Do you stop in front of Itaewon?
* ~행의 : bound for
ex)
A. 이태원 가요? : Do you go to Itaewon?
B. 그쪽으로 가긴 하는데 이태원에서 서진 않아요 : We’re headed that way, but we don’t stop there
[other expressions]
<반말(talking down to)>
- 이태원(으로/에) 가니? (to the younger people or friendly)
- 이태원(으로/에) 가나? (to the younger people or friendly)
- 이태원(으로/에) 가냐? (to the younger people or friendly)
- 이태원(으로/에) 가? (to the younger people or friendly)
- 이태원(으로/에) 가지? (to the younger people or friendly)
- 이태원(으로/에) 가는지? (to the younger people or friendly)
- 이태원(으로/에) 가는가? (to the younger people or friendly)
- 이태원(에) 서니? (to the younger people or friendly)
- 이태원(에) 서나? (to the younger people or friendly)
- 이태원(에) 서냐? (to the younger people or friendly)
- 이태원(에) 서? (to the younger people or friendly)
- 이태원(에) 서지? (to the younger people or friendly)
- 이태원(에) 서는지? (to the younger people or friendly)
- 이태원(에) 서는가? (to the younger people or friendly)
<존칭/존댓말/높임말/경어(honorific)>
- 이태원(으로/에) 가나요? (honourific by '-요')
- 이태원(으로/에) 가요? (honourific by '-요')
- 이태원(으로/에) 가지요? (honourific by '-요')
- 이태원(으로/에) 가죠? (honourific by '-요'; -죠 is a short form of -지요?)
- 이태원(으로/에) 가는지요? (honourific by '-요')
- 이태원(으로/에) 가는가요? (honourific by '-요')
- 이태원(으로/에) 갑니까? (formal; honourific by '-ㅂ')
- 이태원(에) 서나요? (honourific by '-요')
- 이태원(에) 서요? (honourific by '-요')
- 이태원(에) 서지요? (honourific by '-요')
- 이태원(에) 서죠? (honourific by '-요'; -죠 is a short form of -지요?)
- 이태원(에) 서는지요? (honourific by '-요')
- 이태원(에) 서는가요? (honourific by '-요')
- 이태원(에) 섭니까? (formal; honourific by '-ㅂ')
* [Memo]
* Extreme honorifics(극존칭) are not used when the subject(주어) is not a person(사람). In other words, extreme honorifics(극존칭) are used only when the subject(주어) is a person(사람) : 주어가 사람이 아닌 경우는 극존칭을 사용하지 않는다. 즉, 주어가 사람인 경우에만 극존칭을 사용한다
[explanations]
* 이태원 : a district where a lot of foreigners go and live in Seoul
* -으로/-로 : to; toward
* -에 : a place suffix means "at/to/toward"
* 가다 : go
* 가? : 가(the stem of 가다; 가 and 아 contracted into 가) + -아?(a non-honourific interrogative verb ending suffix)
* 갑니까? : 가(the stem of 가다) + -ㅂ니까?(an interrogative verb ending suffix)
* 가는가요? : 가(the stem of 가다) + -는가?(an interrogative verb ending suffix) + -요(an honourific ending suffix)
* 가는지요? : 가(the stem of 가다) + -는지?(an interrogative verb ending suffix) + -요(an honourific ending suffix)
* 서다 : (1) stand up (2) stop
* 서? : 서(the stem of 서다; 서 and 아 contracted into 서) + -아?(a non-honourific interrogative verb ending suffix)
* 섭니까? : 서(the stem of 서다) + -ㅂ니까?(an interrogative verb ending suffix)
* 서는가요? : 서(the stem of 서다) + -는가?(an interrogative verb ending suffix) + -요(an honourific ending suffix)
* 서는지요? : 서(the stem of 서다) + -는지?(an interrogative verb ending suffix) + -요(an honourific ending suffix)
* a verb + -니? / -나? / -냐? / -아? / -지? / -는지? / -는가? / -ㄴ가? : a non-honourific interrogative verb ending suffix
* a verb + -나? / -아? / -지? / -는지? / -는가? / -ㄴ가? + -요 : an honourific ending suffix
* a verb + -ㅂ니까? : an honourific interrogative verb ending suffix by ‘-ㅂ’
* 그쪽 : that way; that direction
* 곳 : a place
* 쪽 : a direction; this can be replaced by 곳
* -으로 / -로 : toward; for a place; to
* 가다 : go
* 간다 : present form of 가다
* 가긴 : a short form of 가기는
* 가기 : a noun form of 가다 by '-기'
* -는 : a particle makes 이테원 가기 the topic of the sentence after a word ends in a vowel
* 하다 : do
* 하는데 : 하(the stem of 하다) + -는데/-ㄴ데(A connective ending used to talk in advance about a situation to follow: 뒤의 말을 하기 위하여 그 대상과 관련이 있는 상황을 미리 말함을 나타내는 연결 어미)
* 이태원 : a district where a lot of foreigners go and live in Seoul
* -에/-에서 : a place suffix means "at"
* 서다 : (1) stand up (2) stop
* 서진 : a short form of 서지는; this can be replaced by '서지'
* -지 : a connection suffix is used before an interrogative word
* -는 : a suffix emphasizes 서지
* 않다 : [Pronunciation: 안타] be not; never
* 않는다 : present form of 않다 by '-는-'
* 않았다 : past tense of 않다 by '-았-'
* 않아요 : 않(the stem of 않다) + -아(a descriptive verb ending suffix) + -요(an honourific endin suffix)
* 않습니다 : 않(the stem of 않다) + 스-(a suffix makes a verb more honourific) + -ㅂ니다(an honourific descriptive verb ending suffix)
No comments:
Post a Comment