(난) 이해가 안 돼 : I don’t understand
[other expressions]
- (난) 이해가 안 된다. (to younger people or friends)
- (난) 이해가 안 되네. (to younger people or friends)
- (난) 이해가 안 되는데. (to younger people or friends)
- (난) 이해가 안 돼. (to younger people or friends)
- (전) 이해가 안 되네요. (honourific by ‘-요’)
- (전) 이해가 안 되는데요. (honourific by ‘-요’)
- (전) 이해가 안 돼요. (honourific by ‘-요’)
- (전) 이해가 안 됩니다. (formal; honourific by ‘-ㅂ’)
[explanations]
* 난 : a short form of 나는
* 전 : a short form of 저는
* 나 : I (non-honourific to younger peoloe or friends)
* 저 : I (honourific to the elderly)
* -는 : a particle makes 나 / 저 subjective after a word ends in a vowel
* 이해 : understanding
* -가 : a particle makes 이해 the topic of the sentence after a word ends in a vowel
* 안 : not; this is equal to "not" in English
* 되다 : (1) become (2) can
* 안 되다 : can’t
* 이해가 안 되다 = 이해를 못 하겠다 : I can’t understand
* -를 : a particle makes 이해 objective after a word ends in a consonant
* 못 : not
* 하다 : do
* 하겠다 : 하(the stem of 하다) + -겠(one’s will; one’s conjecture) + -다(a descriptive basic verb ending suffix)
* 못 하겠다 : can’t
* 돼 : 되(the stem of 되다) + -어(a non-honourific descriptive verb ending suffix)
* 됩니다 : 되(the stem of 되다) + -ㅂ니다(an honourific descriptive verb ending suffix)
* a verb + -ㄴ다 / -네 / -는데 / -어 : a non-honourific descriptive verb ending suffix
* a verb + -네 / -는데 / -어 + -요 : a non-honourific verb ending suffix
* a verb + -ㅂ니다 : an honourific descriptive verb ending suffix by ‘-ㅂ’
No comments:
Post a Comment