김광석 (Kim Kwang Suk) - 거리에서 (On the streets)
https://www.youtube.com/watch?v=pV9n-8UDmQg
거리에 가로등불이 하나 둘씩 켜지고
the streetlamps on the street light up one by one
검붉은 노을너머 또하루가 저물때
when a day comes to an end over the blackish red sunset
왠지 모든 것이 꿈결같아요
everything feels like a dream
유리에 비친 내 모습은 무얼 찾고 있는지
wonder what myself reflected in the mirror is trying to find
뭐라 말하려 해도 기억하려 하여도
even if I try to say something, even if I try to remember it
허한 눈길만이 되돌아와요
only vacant eyes meet mine
그리운 그대 아름다운 모습으로
you who I miss so much, with a beautiful image
마치 아무 일도 없던 것처럼
as if nothing happened
내가 알지 못하는 머나먼 그곳으로 떠나 버린 후
after leaving to a far away place that I do not know
사랑의 슬픈 추억은 소리없이 흩어져
sad memories of love scatter soundlessly
이젠 그대 모습도 함께 나눈 사랑도
now even your image, even the love we shared
더딘 시간 속에 잊혀져 가요
are getting forgotten in the slow time
거리에 짙은 어둠이 낙옆처럼 쌓이고
on the streets deep darkness piles up like dead leaves
차가운 바람만이 나의 곁을 스치면
when the cold wind breezes by me
왠지 모든 것이 꿈결같아요
everything feels like a dream
옷깃을 세워 걸으며 웃음지려 하여도
walking with my collar against my neck, even if I try smiling
떠나가던 그대의 모습 보일것 같아
I still picture you, leaving me
다시 돌아보며 눈물흘려요
the streetlamps on the street light up one by one
검붉은 노을너머 또하루가 저물때
when a day comes to an end over the blackish red sunset
왠지 모든 것이 꿈결같아요
everything feels like a dream
유리에 비친 내 모습은 무얼 찾고 있는지
wonder what myself reflected in the mirror is trying to find
뭐라 말하려 해도 기억하려 하여도
even if I try to say something, even if I try to remember it
허한 눈길만이 되돌아와요
only vacant eyes meet mine
그리운 그대 아름다운 모습으로
you who I miss so much, with a beautiful image
마치 아무 일도 없던 것처럼
as if nothing happened
내가 알지 못하는 머나먼 그곳으로 떠나 버린 후
after leaving to a far away place that I do not know
사랑의 슬픈 추억은 소리없이 흩어져
sad memories of love scatter soundlessly
이젠 그대 모습도 함께 나눈 사랑도
now even your image, even the love we shared
더딘 시간 속에 잊혀져 가요
are getting forgotten in the slow time
거리에 짙은 어둠이 낙옆처럼 쌓이고
on the streets deep darkness piles up like dead leaves
차가운 바람만이 나의 곁을 스치면
when the cold wind breezes by me
왠지 모든 것이 꿈결같아요
everything feels like a dream
옷깃을 세워 걸으며 웃음지려 하여도
walking with my collar against my neck, even if I try smiling
떠나가던 그대의 모습 보일것 같아
I still picture you, leaving me
다시 돌아보며 눈물흘려요
I cry, looking back
No comments:
Post a Comment