제 짐을 (방까지) 옮겨 주시겠어요? : Could you please send my stuff to my room?; Could I please have my luggage sent up to my room?; I need some help with my bags, please.
ex)
A. 짐을 방까지 옮겨 주시겠어요? : Could you please send my stuff upstairs?
B. 지금 바로 포터를 시키겠습니다 : We’ll have a porter take care of it right away
[other expressions]
<반말(talking down to)>
- 내 짐을 (방까지) 옮겨 줘. (to younger people or friends)
- 내 짐을 (방까지) 옮겨 줘라. (to younger people or friends)
- 내 짐을 (방까지) 옮겨 줄래. (to younger people or friends)
<존칭/존댓말/높임말/경어(honorific)>
- 제 짐을 (방까지) 옮겨 줘요. (honourific by ‘-요’)
- 제 짐을 (방까지) 옮겨 줄래요. (honourific by ‘-요’)
<극존칭(high honorific; extreme honorific)>
- 제 짐을 (방까지) 옮겨 주실래요. (honourific by ‘-요’)
- 제 짐을 (방까지) 옮겨 주세요. (more honourific by ‘시’)
- 제 짐을 (방까지) 옮겨 주셔요. (more honourific by ‘시’)
- 제 짐을 (방까지) 옮겨 주시지요. (more honourific by ‘시’)
- 제 짐을 (방까지) 옮겨 주시죠. (more honourific by ‘시’; -시죠 is a short form of -시지요)
- 제 짐을 (방까지) 옮겨 주십시오. (formal; more honourific by ‘시’)
- 제 짐을 (방까지) 옮겨 주시겠어요. (more honourific by ‘시’)
- 제 짐을 (방까지) 옮겨 주시겠습니까. (more honourific by ‘시’)
[explanations]
* 내 : a short form of 나의(my)
* 제 : a short form of 저의(my)
* 나 : I; me (non-honourific word)
* 저 : I; me (honourific word)
* -의 : a suffix makes 나 / 저 possesive
* 짐 : (1) [물건] load, burden; [화물] freight, cargo; [수하물] baggage, luggage (2) [=부담•책임] burden, load; [=귀찮은 존재] nuisance
- 짐을 싸다[꾸리다] : pack (up)
- -에 짐이 되다 : be a burden (on/to)
* -을 : a particle makes 짐 objective after a word ends in a consonant
* 집 : [=가옥] a house; <美> a home; housing; a dwelling; an abode; a residence; a mansion
* 까지 : to
* 옮기다 : (1) [=자리를 다른 곳으로 바꾸다] move; shift; transfe (2) [=말·소문 등을 전하다] tell (at second hand); pass on (3) [=숙소·소속 등을 바꾸다] move; shift; transfer (4) [=돌리다] turn; divert; direct
* 옮겨 : 옮기(the stem of 옮기다; 기 + -여 contracted into 해) + -여(a connection suffix between two verbs)
* 주다 : do an effort
* -어 주다 / -아 주다 / -여 주다 : (2) allow; permit (2) do an effort; keep (on)
* 옮겨 주다 : do an effort to move something to somewhere
* 줘 : 주(the stem of 주다) + -어(a non-honourific propositive verb ending suffix means "Please ~")
* 줘라 : 주(the stem of 주다) + -어라(a non-honourific propositive verb ending suffix means "Please ~")
* 줄래 : 주(the stem of 주다) + -ㄹ(a suffix makes a verb future tense) + -래(a non-honourific propositive verb ending suffix means "Please ~")
* 줄래요 : 주(the stem of 주다) + -ㄹ(a suffix makes a verb future tense) + -래(a propositive verb ending suffix means "Please ~") + -요(an honourific verb ending suffix)
* 주세요 : 주(the stem of 주다) + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -어(a propositive verb ending suffix means "Please ~") + -요(an honourific verb ending suffix)
* 주셔요 : 주(the stem of 주다) + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -여(a propositive verb ending suffix means "Please ~") + -요(an honourific verb ending suffix)
* 주실래요 : 주(the stem of 주다) + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -ㄹ(a suffix makes a verb future tense) + -래(a propositive verb ending suffix means "Please ~") + -요(an honourific verb ending suffix)
* 주십시오 : 주(the stem of 주다) + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -ㅂ시오(an honourific propositive verb ending suffix means "Please ~")
* 주시겠어요 : 주(the stem of 주다) + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -겠(a suffix asks rhe listener's will) + -어(a propositive verb ending suffix means "Please ~") + -요(an honourific verb ending suffix)
* 주시겠습니까 : 주(the stem of 주다) + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -겠(a suffix asks rhe listener's will) + -스(a suffix makes a verb more honourific) + -ㅂ니까(an honourific propositive verb ending suffix means "Please ~")
* a verb + -어 / -어라 / -ㄹ래 : a non-honourific imperative or propositive verb ending suffix means "Please ~"
* a verb + -어 / -ㄹ래 + -요 : an honourific verb ending suffix)
* a verb + -세요 / -셔요 / -실래요 / -십시오 / -ㅂ시오 / -시겠어요 / -시겠습니까 : an honourific imperative or propositive verb ending suffix means "Please ~”
* 지금 : [只今]1 the present; the present day[time]; this time[moment]; now
* 바로 : (1) immediately; straight away (2) just; exactly; precisely; right (3) directly; directly
* 지금 바로 : now
* 포터 : a porter
* -를 : a particle makes 포터 objective after a word ends in a vowel
* 시키다 : (1) do someone to do (2) order in the sentence
* 시키겠습니다 : 시키(the stem of 시키다) + -겠(one’s will) + -스(a suffix makes a verb more honourific) + -ㅂ니다(an honourific descriptive verb ending suffix)
No comments:
Post a Comment