2021-03-30

Let’s learn about "감정표현(show one’s emotion)" #8

1. 너 죽고 싶구나! / 너 맛 좀 봐야겠구나 : You have a death wish / I think you  need to be taught a lesson


[other expressions]

- 너 죽고 싶니? (to younger people or friends)

- 너 죽고 싶나? (to younger people or friends)

- 너 죽고 싶냐? (to younger people or friends)

- 너 죽고 싶군! (to younger people or friends)

- 너 죽고 싶구나! (to younger people or friends)

- 너 죽고 싶은 모양이다. (to younger people or friends)

- 너 죽고 싶은 모양이네. (to younger people or friends)

- 너 죽고 싶은 모양이야. (to younger people or friends)

- 너 죽고 싶은 모양이구나! (to younger people or friends)

- 너 죽고 싶은 모양이군! (to younger people or friends)


- 너 맛 좀 봐야겠다. (to younger people or friends)

- 너 맛 좀 봐야겠네. (to younger people or friends)

- 너 맛 좀 봐야겠군! (to younger people or friends)

- 너 맛 좀 봐야겠구나! (to younger people or friends)


[explanations]

* 너 : you (non-honourific word)

* 죽다 : die

* 죽고 : 죽다 + -고(a connection suffix between two verbs)

* 싶다 : want; hope

* a verb + -니? / -나? / -냐? : a questioning verb ending suffix

* a verb + -군! / -구나! : an exclamative verb ending suffix

* 싶은 : 싶다 + -은(a suffix makes a verb present tense)

* 모양 : a shape; signs, thinking in the sentence

* 이다 : be

* -고 싶은 모양이다 : someone need to be + p.p; someone want to do

* a noun + -이네 / -이야 : a descriptive form of 이다

* a noun + -이군! / -이구나! : an exclamative form of 이다

* 맛 : a taste; acerbity; having a bitter experience; having a hard time of it; having an awful time; having a hell of a time in the sentence

* 좀 :  a little

* 보다 : see; look; watch; have an experience in the sentence

* 봐야겠다 : 보다 + -야겠다

* 봐야겠네 : 보다 + -야겠네

* 봐야겠군 : 보다 + -야겠군

* 봐야겠구나 : 보다 + -야겠구나

* a verb + -야겠다 / -야겠네 / -야겠군 / -야겠구나 : a descriptive verb ending suffix indicates a speaker’s will in the future or immediately


2. 두고 보자 : You just wait / Keep in mind, you reap what you sow


[other expressions]

- 두고 봐. (to younger people or friends)

- 두고 봐라. (to younger people or friends)

- 두고 보자. (to younger people or friends)

- 두고 봅시다. (formal)


[explanations]

* 두다 : put

* 두고 : 두다 + -고(a connection suffix between two verbs)

* 보다 : see; look; watch

* -고 보다 : wair and see; observe; watch

* 봐 : 보다 + -아

* 봐라 : 보다 + -아라

* 봅시다 : 보다 + -ㅂ시다

* a verb + -아 / -아라 / -자 : a descriptive verb ending suffix that announce my resolution

* a verb + -ㅂ시다 : a little polite descriptive verb ending suffix that announce my resolution


3. 언젠가 복수할거야 : I’ll take you on some day / Someday I'll get back at you


[other expressions]

- 언젠가 복수할거다. (to younger people or friends)

- 언젠가 복수할거네. (to younger people or friends)

- 언젠가 복수할거야. (to younger people or friends)

- 언젠가 복수할거예요.

- 언젠가 복수할겁니다. (formal)


- 언젠가 복수할 것이다. (to younger people or friends)

- 언젠가 복수할 것이네. (to younger people or friends)

- 언젠가 복수할 것이야. (to younger people or friends)

- 언젠가 복수할 것이에요.

- 언젠가 복수할 것입니다. (formal)


[explanations]

* 언젠가 : someday

* 내 : I (non-honourific word)

* 제 : I (honourific word)

* 가 : a suffix makes 내 / 제 the topic of the sentence after a word ends a vowel

* 복수 : avengeance; vengeance; retaliation; reprisal; a vendetta

* 복수하다 : avenge; retaliate; get back at; take someone on

* 복수할거다 : 복수하다 + -ㄹ(a suffix makes a verb future tense) + 거(a short form of 것(a thing; a stuff)) + -다(a short form of 이다(be))

* 복수할거네 : 복수하다 + -ㄹ(a suffix makes a verb future tense) + 거(a short form of 것(a thing; a stuff)) + -네(a descriptive form of 이다(be))

* 복수할거야 : 복수하다 + -ㄹ(a suffix makes a verb future tense) + 거(a short form of 것(a thing; a stuff)) + -야(a descriptive form of 이다(be))

* 복수할거예요 : 복수하다 + -ㄹ(a suffix makes a verb future tense) + 거(a short form of 것(a thing; a stuff)) + -예요(a honourific descriptive form of 이다(be) by ‘-요’)

* 복수할겁니다 : 복수하다 + -ㄹ(a suffix makes a verb future tense) + 거(a short form of 것(a thing; a stuff)) + -ㅂ니다(a honourific descriptive form of 이다(be) by ‘-ㅂ’)

* a noun + -다 / -네 / -야 / -이다 / -이네 / -이야 : a descriptive form of 이다(be)

* a noun + -예요 / -이에요 / -ㅂ니다 / -입니다 : a honourific descriptive form of 이다(be) by ‘-요’ / ‘-ㅂ’


4. 욕 하지 마 : Don’t swear / Stop cursing / Don’t call me names


[other expressions]

- 욕 하지 마. (to younger people or friends)

- 욕 하지 마라. (to younger people or friends)

- 욕 하지 말아. (to younger people or friends)

- 욕 하지 마요.

- 욕 하지 말아요.

- 욕 하지 마세요.

- 욕 하지 마십시오. (formal)


[explanations]

* 욕 : 辱] (1) abuse; slander; abusive [foul] language; curses; namecalling (2) shame; disgrace; humiliation; insult (3) troubles; hardships; pains

* 을 : a suffix makes 욕 objective after a word ends a consonant; this omitted

* 하다 : do

* 욕하다 / 욕을 하다 / 욕 하다 : speak ill of (a person); call (a person) names; speak against (a person); abuse; slander; utter curses [rail] (at); revile (at, against)

* 욕하지 : 욕하다 + -지(a connection suffix makes a verb negative meaning before a verb means negative nuance

* 말다 : stop; don’t do

* -지 말다 : stop ...ing

* 마 : 말다 + -아

* 마라 : 말다 + -아라

* 말아 : 말다 + -아

* 마세요 : 말다 + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -어 + -요

* 마십시오 : 말다 + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -ㅂ시오

* a verb + -아 / -아라 / -어 : an imperative verb ending suffix means "Stop doing; Don’t do"

* a verb + -요 / -세요 / -십시오 : an imperative verb ending suffix means "Stop doing; Don’t do" by ‘-요’ / ‘-ㅂ’ 


No comments:

Post a Comment