2021-04-06

Let’s learn about "감정표현(show one’s emotion)" #15

1. 뭐 때문에 화내는 거야? / 왜 그렇게 화가 났어? : Why are you so upset? / What got you so angry? / What got you all in a huff? / What are you all worked up about it?


[other expressions]

- 뭐 때문에 화내는 거니? (to younger people or friends)

- 뭐 때문에 화내는 거냐? (to younger people or friends)

- 뭐 때문에 화내는 건가? (to younger people or friends)

- 뭐 때문에 화내는 건지? (to younger people or friends)

- 뭐 때문에 화내는 건데? (to younger people or friends)

- 뭐 때문에 화내는 건가요?

- 뭐 때문에 화내는 건데요?

- 뭐 때문에 화내는 겁니까? (formal)


- 왜 그렇게 화가 났니? (to younger people or friends)

- 왜 그렇게 화가 났나? (to younger people or friends)

- 왜 그렇게 화가 났냐? (to younger people or friends)

- 왜 그렇게 화가 났어? (to younger people or friends)

- 왜 그렇게 화가 났는가? (to younger people or friends)

- 왜 그렇게 화가 났는데? (to younger people or friends)

- 왜 그렇게 화가 났나요?

- 왜 그렇게 화가 났어요?

- 왜 그렇게 화가 났는가요?

- 왜 그렇게 화가 났는데요?

- 왜 그렇게 화가 났습니까? (formal)


[explanations]

* 뭐 : a short form of 무엇(what)

* 때문에 : because (of)

* 화난 : angry

* 화나다 / 화내다 : got angry

* 화내는 : 화내다 + -는(a suffix makes a verb present tense)

* 거 : a short form of 것(a thing)

* 이다 : be

* 건가? : 거 + -ㄴ가?

* 건지? : 거 + -ㄴ지?

* 건데? : 거 + -ㄴ데?

* 겁니까? : 거 + -ㅂ니까?

* a noun + -니? / -이니? / -냐? / -이냐? / -ㄴ가? / -인가? / -ㄴ지? / -인지? / -ㄴ데? / -인데? : a questioning form of 이다

* a noun + -요? / -ㅂ니까? / -입니까? : an honourific questioning form of 이다 by ‘-요’ / ‘-ㅂ’

* 왜 : why

* 그렇게 : like that

* 화 : anger

* 가 : a suffix makes 화 the topic of the sentence after a word ends a vowel

* 나다 : come out

* 화가 나다 / 화를 내다 / 화 내다 : got angry

* 났다 : past tense of 나다

* a verb + -니? / -나? / -냐? / -는가? / -는지? / -는데? : a questioning verb ending suffix

* a verb + -요 / -습니까? : a questioning verb ending suffix has an honourific by ‘-요’ / ‘-ㅂ’


2. 너무 지나쳐요 : You’re going too far / That’s taking it a little bit too far / That’s over the line / That’s too much / You’re overreacting


* 너무 지나쳤어요 : You went too far


[other expressions]

- 너무 지나치다. (to younger people or friends)

- 너무 지나치네. (to younger people or friends)

- 너무 지나쳐. (to younger people or friends)

- 너무 지나치군! (to younger people or friends)

- 너무 지나치구나! (to younger people or friends)

- 너무 지나치네요.

- 너무 지나쳐요.

- 너무 지나치군요.

- 너무 지나칩니다. (formal)


[explanations]

* 너무 : too much

* 지나친 : fulsome

* 지나치다 : go too far, pass by

* 지나쳐 : 지나치다 + -여

* 지나칩니다 : 지나치다 + -ㅂ니다

* a verb + -다 / -네 / -여 : a descriptive verb ending suffix

* a verb + -군 / -구나 : an exclamative verb ending suffix

* a verb + -요 / -ㅂ니다 : a descriptive verb ending suffix has an honourific by ‘-요’ / ‘-ㅂ’


3. 너 좀 오버하는 것 같은데 : I think you are going a little overboard / Don’t you think you are a little too ahead of yourself? / I think you’re getting carried away


[other expressions]

- 너 좀 오버하는 것 같다. (to younger people or friends)

- 너 좀 오버하는 것 같네. (to younger people or friends)

- 너 좀 오버하는 것 같아. (to younger people or friends)

- 너 좀 오버하는 것 같군. (to younger people or friends)

- 너 좀 오버하는 것 같구나. (to younger people or friends)

- 너 좀 오버하는 것 같은데. (to younger people or friends)

- 오빠 좀 오버하는 것 같네요.

- 오빠 좀 오버하는 것 같아요.

- 오빠 좀 오버하는 것 같군요.

- 오빠 좀 오버하는 것 같은데요.

- 오빠 좀 오버하는 것 같습니다. (formal)


[explanations]

* 너 / 니 : 

* 오빠 : elder brother

* 당신 shouldn’t be used to the elderly than yout age

* 오빠 can be replaced by someone’s title such as "교수님, 부장님, 대표님, 사장님, 어머님, 아버님, 형님, 누나/누님, an so on"

* 가 : a suffix makes 니 / 오빠 the topic of the sentence after a word ends a vowel

* 이 : a suffix makes 당신 the topic of the sentence after a word ends a vowel

* 좀 : a little

* 오버 : over

* 하다 : do

* 오버하다 : go too far

* 오버하는 : 오버하다 + -는(a suffix makes a verb present tense)

* 거 / 것 : a thing

* 같다 : (1) be the same (2) I think ~

* -는 거 같다 / -는 것 같다 : I think that ~

* a verb + -다 / -네 / -아 : a descriptive verb ending suffix

* a verb + -군 / -구나 : an exclamative verb ending suffix

* a verb + -요 / -습니다 : a descriptive verb ending suffix has an honourific by ‘-요’ / ‘-ㅂ’


4. 왜 나한테 화풀이야? / 나한테 화풀이 하지 마 : Don’t take it out on me / Stop picking on me / Why are you picking on me?


[other expressions]

- 왜 나한테 화풀이니? (to younger people or friends)

- 왜 나한테 화풀이냐? (to younger people or friends)

- 왜 나한테 화풀이야? (to younger people or friends)

- 왜 나한테 화풀이인가? (to younger people or friends)

- 왜 나한테 화풀이인데? (to younger people or friends)

- 왜 저한테 화풀이인데요?

- 왜 저한테 화풀이입니까? (formal)


- 나한테 화풀이 하지 마. (to younger people or friends)

- 나한테 화풀이 하지 마라. (to younger people or friends)

- 나한테 화풀이 하지 말아. (to younger people or friends)

- 저한테 화풀이 하지 말아요.

- 저한테 화풀이 하지 마시죠.

- 저한테 화풀이 하지 맙시다.

- 저한테 화풀이 하지 마십시다.

- 저한테 화풀이 하지 마십시오. (formal)

- 저한테 화풀이 하지 마시겠어요.


[explanations]

* 나 : I (non-honourific word)

* 저 : I (honourific word)

* -한테 / -에게 : to; toward

* 화 : anger

* 풀다 : solve

* 화풀이 : 화 + -풀다 + -이(a suffix makes a verb a noun) : satisfying resentment; letting off steam; venting one's wrath

* 이다 : be

* a verb + -니? / -냐? / -야? / -인가? / -인데? : a questioning verb ending suffix

* a verb + -요 / 입니까? : a questioning verb ending suffix has an honourific by ‘-요’ / ‘-ㅂ’

* 화풀이를 하다 / 화풀이 하다 : satisfy resentment; let off steam; vent one's wrath

* 를 : a suffix makes 화풀이 objective after a word ends a vowel

* 하다 : do

* 하지 : 하다 + -지(a connection suffix makes a verb negative meaning before a verb means negative nuance

* 말다 : stop ...ing; discontinue

* 마 : 말다 + -아

* 마라 : 말다 + -아라

* 마요 : 말다 + -요

* 맙시다 : 말다 + -ㅂ시다 

* 마시죠 : 말다 + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -지 + -요

* 마십시오 : 말다 + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -ㅂ시오

* 마십시다 : 말다 + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -ㅂ시다

* 마시겠어요 : 말다 + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -겠(one’s will) + -어 + -요

* a verb + -아 / -아라 / -어 / -거라 : an imperative or requesting verb ending suffix

* a verb + -요 / -ㅂ시다 / -시지요 / -ㅂ시오 / -시겠어요 : an imperative or requesting verb ending suffix has an honourific by ‘-요’ / ‘-ㅂ’

No comments:

Post a Comment