1. 우리 만나는 거 변동 없죠? : Aere we still on? / Are we still on for this evening? / Are we still on for lunch? / Are we still meeting up? / Is our appointment still on? / Aere we still meeting up as planned? / Any changes in the plan?
[other expressions]
- 우리 만나는 거 변동 없니? (to younger people or friends)
- 우리 만나는 거 변동 없나? (to younger people or friends)
- 우리 만나는 거 변동 없냐? (to younger people or friends)
- 우리 만나는 거 변동 없는가? (to younger people or friends)
- 우리 만나는 거 변동 없는지? (to younger people or friends)
- 우리 만나는 거 변동 없지? (to younger people or friends)
- 우리 만나는 거 변동 없어? (to younger people or friends)
- 우리 만나는 거 변동 없나요?
- 우리 만나는 거 변동 없는가요?
- 우리 만나는 거 변동 없는지요?
- 우리 만나는 거 변동 없지요?
- 우리 만나는 거 변동 없죠? (a short form of 없지요?)
- 우리 만나는 거 변동 없어요?
- 우리 만나는 거 변동 없으세요? (more honourific by ‘시’)
- 우리 만나는 거 변동 없으셔요? (more honourific by ‘시’)
- 우리 만나는 거 변동 없습니까? (formal; more honourific by ‘스’)
- 우리 만나는 거 변동 없으십니까? (more honourific by ‘시’)
- 우리 만나는 거 변동 없으신가요? (more honourific by ‘시’)
- 우리 만나는 거 변동 없으신지요? (more honourific by ‘시’)
[explanations]
* 우리 : we
* 만나다 : meet; see
* 만나는 : 만나다 + -ㄴ(a suffix makes a verb attributive)
* 거 : a short form of 것(a thing)
* -가 : a suffix makes 거 the topic of the sentence after a word ends a vowel; this omitted
* -이 : a suffix makes 것 the topic of the sentence after a word ends a consonant; this omitted
* 변동 : change, alteration; fluctuation, wavering
* 변동 없는 : firm; not changeable
* 변동 없다 : a verb form of 변동 없는; be firm
* 없다 : be not; do not
* 없으세요? : 없다 + -으시(a suffix makes a verb more honourific) + -어 + -요
* 없으셔요? : 없다 + -으시(a suffix makes a verb more honourific) + -여 + -요
* 없습니까? : 없다 + -스(a suffix makes a verb more honourific) + -ㅂ니까?
* 없으십니까? : 없다 + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -ㅂ니까?
* 없으신가요? : 없다 + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -ㄴ가 + -요?
* 없으신지요? : 없다 + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -ㄴ지 + -요?
* a verb + -니? / -나? / -냐? / -는가? / -는지? / -지? / -어? : a questioning verb ending suffix
* a verb + - 나요? / -는가요? / -는지요? / -는죠? / -지요? / -죠? / -어요? / -으세요? / -으셔요? / -습니까? / -으십니까? / -으신가요? / -으신지요? : a questioning verb ending suffix has an honourific by ‘-요’ / ‘-ㅂ’
2. 약속을 잊으셨군요 : You’ve forgotten about the appointment / How could you hacve forgotten about our appointment? / You don’t remember the appointment / Did you forget about the appointment?
[other expressions]
- 약속을 잊었네! (to younger people or friends)
- 약속을 잊었군! (to younger people or friends)
- 약속을 잊었구나! (to younger people or friends)
- 약속을 잊었네요!
- 약속을 잊었군요!
- 약속을 잊으셨네요!
- 약속을 잊으셨군요!
- 약속을 잊으셨구나!
- 약속을 잊으셨습니다! (formal; more honourific by ‘스’)
[explanations]
* 약속 : appointment
* -을 : a suffix makes 약속 objective after a word ends a consonant
* 잊다 : forget
* 잊었다 : forgotten; past tens of 잊다 by ‘-었-‘(this makes a verb past tense)
* 잊으셨네요! : 잊었다 + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -였(a suffix makes a verb past tense) + -네(a suffix makes a verb surprising nuance) + -요(an honourific verb ending suffix)
* 잊으셨군요! : 잊었다 + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -였(a suffix makes a verb past tense) + -군(a suffix makes a verb exclamative) + -요(an honourific verb ending suffix)
* 잊으셨구나! : 잊었다 + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -였(a suffix makes a verb past tense) + -구나(a suffix makes a verb exclamative)
* 잊으셨습니다! : 잊었다 + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -였(a suffix makes a verb past tense) + -스(a suffix makes a verb more honourific) + -ㅂ니다(an honourific verb ending suffix)
* a verb + -네! / -군! / -구나! : an exclamative verb ending suffix shows the other person
* a verb + -네요! / -군요! / -셨네요! / -셨군요! / -셨구나! / -셨습니다 : an honourific exclamative verb ending suffix shows the other person by ‘-요’ /‘ -ㅂ’
3. 무슨 약속이요? 어머 그게 오늘이었어요? : What appointment? Oh no, was it today?
[other expressions]
- 뭔 약속? (to younger people or friends)
- 뭔 약속이야? (to younger people or friends)
- 뭔 약속요?
- 뭔 약속이요?
- 뭔 약속입니까? (formal)
- 무슨 약속? (to younger people or friends)
- 무슨 약속이야? (to younger people or friends)
- 무슨 약속요?
- 무슨 약속이요?
- 무슨 약속입니까? (formal)
- 그게 오늘이었니? (to younger people or friends)
- 그게 오늘이었나? (to younger people or friends)
- 그게 오늘이었냐? (to younger people or friends)
- 그게 오늘이었는가? (to younger people or friends)
- 그게 오늘이었는지? (to younger people or friends)
- 그게 오늘이었어? (to younger people or friends)
- 그게 오늘이었나요?
- 그게 오늘이었는가요?
- 그게 오늘이었는지요?
- 그게 오늘이었어요?
- 그게 오늘이었습니까? (formal; more honourific by ‘스’)
[explanations]
* 뭔 : a short form of 무슨(what; which)
* 약속 : appointment
* 이다 : be
* 그게 : a short form of 그것이
* 그것 : that thing
* -이 : a suffix makes 그것 the topic of the sentence after a word ends a consonant
* 오늘 : today
* 이다 : be
* 이었다 : past tense of 이다
* a noun + 이야? / -이었니? / -이었나? / -이었냐? / -이었는가? / -이었는지? / -이었어? : a questioning form of -이다; this represents a question that feels like asking back
* a noun + -요? / -이요? / -이었나요? / -이었는가요? / -이었는지요? / -이었어요? / -이었습니까? : an honourific questioning form of -이다 by ‘-요’ / ‘-ㅂ’; this represents a question that feels like asking back
4. 늦지 마세요 : Don’t be late / Try to be on time / Make sure you are on time / Make sure you are not going to be late / Make sure not to be late / Don’t make me wait for me / Better not be late
* 기다리게 하지 마 : Don’t make me wait for me
[other expressions]
- 늦지 마. (to younger people or friends)
- 늦지 마라. (to younger people or friends)
- 늦지 말아. (to younger people or friends)
- 늦지 마세요.
- 늦지 마셔요.
- 늦지 마십시오. (formal; more honourific by ‘시’)
- 기다리게 하지 마. (to younger people or friends)
- 기다리게 하지 마라. (to younger people or friends)
- 기다리게 하지 말아. (to younger people or friends)
- 기다리게 하지 마세요.
- 기다리게 하지 마셔요.
- 기다리게 하지 마십시오. (formal; more honourific by ‘시’)
- 기다리도록 하지 마. (to younger people or friends)
- 기다리도록 하지 마라. (to younger people or friends)
- 기다리도록 하지 말아. (to younger people or friends)
- 기다리도록 하지 마세요.
- 기다리도록 하지 마셔요.
- 기다리도록 하지 마십시오. (formal; more honourific by ‘시’)
[explanations]
* 늦은 : late
* 늦다 : a verb form of 늦은
* 늦지 : 늦다 + -지(a connection suffix makes a verb negative meaning before a verb means negative nuance)
* 기다리다 : wait
* 기다리게 : 기다리다 + -게/도록
* -게 : (1) [=-도록] (in a way) so that...; so that it is or does; so that one can; in a manner such that...; -ly (2) into being [doing]; becoming [making] so that...; causing [making, getting, letting] (it) to happen; turn-ing out [getting to be, coming to pass, happening] so that...; getting to; being arranged so that... (3) then wont (it) turn out that...?! (4) [명령어(imperative)] do !
* 하다 : do
* -게 하다 :
* 하지 : 하다 + -지(a connection suffix makes a verb negative meaning before a verb means negative nuance)
* 말다 : don’t do; stop
* 마 : 말다 + -아
* 마라 : 말다 + -아라
* 마세요 : 말다 + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -어 + -요
* 마셔요 : 말다 + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -여 + -요
* 마십시오 : 말다 + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -ㅂ시오
* a verb + -아 / -아라 / -여 / -어 : a persuasive verb ending suffix
* a verb + -요 / -세요 / -셔요 / -십시오 / -ㅂ시오 : a persuasive verb ending suffix has an honourific by ‘-요’ / ‘-ㅂ’
No comments:
Post a Comment