오랜만이네요 = 오래간만이네요 = 오랜만에 보네요 = 오래간만에 보네요 : It’s been a long time; We haven’t talked for a long time; I haven’t heard from you for a long time; It seems like forever since we last talked; Long time no talk/hear
ex)
A. 전화 통화한 지 한참 됐지? : It’s been such a long time since I last talked to you
B. 지난주에 통화하지 않았던가? : Didn’t we talk just last week?
A. 그랬나? 기억이 안 나네 : Oh, we did? I don’t recall
[other expressions]
<반말(talking down to)>
- 오랜만이다. (to younger people or friends)
- 오랜만이네. (to younger people or friends)
- 오랜만이군. (to younger people or friends)
- 오랜만이구나. (to younger people or friends)
- 오랜만인데. (to younger people or friends)
- 오랜만이야. (to younger people or friends)
- 오랜만에 본다. (to younger people or friends)
- 오랜만에 보네. (to younger people or friends)
- 오랜만에 보는군. (to younger people or friends)
- 오랜만에 보는구나. (to younger people or friends)
- 오랜만에 보는데. (to younger people or friends)
- 오랜만에 봐. (to younger people or friends)
- 오래간만이다. (to younger people or friends)
- 오래간만이네. (to younger people or friends)
- 오래간만이군. (to younger people or friends)
- 오래간만이구나. (to younger people or friends)
- 오래간만인데. (to younger people or friends)
- 오래간만이야. (to younger people or friends)
- 오래간만에 본다. (to younger people or friends)
- 오래간만에 보네. (to younger people or friends)
- 오래간만에 보는군. (to younger people or friends)
- 오래간만에 보는구나. (to younger people or friends)
- 오래간만에 보는데. (to younger people or friends)
- 오래간만에 봐. (to younger people or friends)
<존칭/존댓말/높임말/경어(honorific)>
- 오랜만이네요.. (honourific by ‘-요’)
- 오랜만이군요. (honourific by ‘-요’)
- 오랜만이에요. (honourific by ‘-요’)
- 오랜만인데요. (honourific by ‘-요’)
- 오랜만입니다. (formal; honourific by ‘-ㅂ’)
- 오랜만에 보네요.. (honourific by ‘-요’)
- 오랜만에 보는군요. (honourific by ‘-요’)
- 오랜만에 봐요. (honourific by ‘-요’)
- 오랜만에 봅니다. (formal; honourific by ‘-ㅂ’)
- 오랜만에 봬요. (honourific by ‘-요’)
- 오래간만이네요.. (honourific by ‘-요’)
- 오래간만이군요. (honourific by ‘-요’)
- 오래간만이에요. (honourific by ‘-요’)
- 오래간만인데요. (honourific by ‘-요’)
- 오랴간만입니다. (formal; honourific by ‘-ㅂ’)
- 오래간만에 보네요.. (honourific by ‘-요’)
- 오래간만에 보는군요. (honourific by ‘-요’)
- 오래간만에 봐요. (honourific by ‘-요’)
- 오래간만에 봅니다. (formal; honourific by ‘-ㅂ’)
- 오래간만에 봬요. (honourific by ‘-요’)
<극존칭(high honorific; extreme honorific)>
- 오랜만에 뵙습니다. (formal; more honourific by ‘스’)
- 오래간만에 뵙습니다. (formal; more honourific by ‘스’)
[explanations]
* 내 : I (non-honourific word)
* 제 : I (honourific word)
* -가 : a particle makes 내 / 제 the topic of the sentence after a word ends in a vowel
* 오랜 : long, old, long-time
- 오랜 친구 : an old friend
* -만 : (1) [시간의 경과] after the lapse of ‥; interval (2) [=단지·다만·뿐] only; alone; merely; just; [한도·범위] as many[much] as; as[so] far as; at least
* 오랜만 : a short form of 오래간만
* 오래간만(에) : after a long time[interval / silence / absence / separation] / for the first time in a long time[while]; 간 of 오래간만 means between two times (old time and current time); -에 is a time suffix
* 이다 : be
* 오랜만이야 : 오랜만 + -이(the stem of 이다) + -야(a non-honourific declarative verb ending suffix)
* 오랜만인데요 : 오랜만 + -이(the stem of 이다; 이 + -ㄴ contracted into 인) + -ㄴ데(a non-honourific declarative verb ending suffix) + -요(an honourific ending suffix)
* 오랜만이에요 : 오랜만 + -이(the stem of 이다) + -에(a non-honourific declarative verb ending suffix; 어 changed into 에 for easy pronunciation) + -요(an honourific ending suffix)
* 오랜만입니다 : 오랜만 + -이(the stem of 이다; 이 + -ㅂ contracted into 입) + -ㅂ니다(an honourific descriptive verb ending suffix)
* 보다 : (1) see; look; watch (2) meet in the sentence
* 본다 : present tense of 보다 by '-ㄴ'
* 뵙다 : an honourific word of 보다 by '-입'; 보 + -입 contracted into 뵙
* 봐요 : 보(the stem of 보다; 보 + -아 contracted into 봐) + -아(a declarative verb ending suffix) + -요(an honourific ending suffix)
* 봅니다 : 보(the stem of 보다; 보 + -ㅂ contracted into 봅) + -ㅂ니다(an honourific descriptive verb ending suffix)
* 봬요 : 뵙(the stem of 뵙다; ㅂ of 뵈 erased before 어 and 뵈 + -어 contracted into 봬) + -어(a declarative verb ending suffix) + -요(an honourific ending suffix)
* 뵙습니다 : 뵙(the stem of 뵙다) + 스(a suffix makes a verb more honourific: 스 + -ㅂ contracted into 습) + -ㅂ니다(an honourific descriptive verb ending suffix)
* a verb + -네 / -아 / -는데 / -야 : a non-honourific descriptive verb ending suffix
* a verb + --군! / -는군! / -구나! / -는구나! : a non-honourific exclamatory verb ending suffix
* a verb + -네 / -아 / -는데 / -군! / -는군! + -요 : an honourific verb ending suffix
* a verb + -습니다 / -ㅂ니다 : an honourific descriptive verb ending suffix by ‘-습-‘ / '-ㅂ'
* 전화 : [電話] a telephone; a phone; a phone call; a ring; a cell phone; a mobile phone
* 통화[通話] : conversation by telephone; a telephone call
* -를 : a particle makes 전화 통화 objective after a word ends in a vowel
* 하다 : do
* 통화하다 = 통화를 하다 : talk by phone
* 통화하시다 = 통화를 하시다 : an honourific word of 통화하다 by '-시-'
* 통화한 : 통화하(the stem of 통화하다; 하 + -ㄴ contracted into 한) + -ㄴ(a suffix makes a verb past tense and adnominal)
* adnominal [관형사(형)] : an adjective or a modifying phrase attached to or modifying a noun, a noun phrase, a noun clause or a noun sentence
* adverbial [부사(형)] : an adverb attached to or modifying a verb
* 지 : […부터 …까지의 동안] (the time) since; from the time when
- 고향을 떠난 지 벌써 10년이나 된다 : It is already ten years since I left home. / Ten years have passed since I left home
- 햇빛을 본 지가 오래다 : It's been a long time since we saw any sunshine
- 여기 오신 지가 얼마나 됩니까? : How long have you been here?
- 그 분과 작별한 지 얼마나 되죠? : How long is it since you saw him last?
- 동생이 미국에 간 지가 벌써 5년이나 된다 : My little brother has been in America five years already
- 편지를 받은 지 두 달이나 된다 : It's been two months since I got a letter
* -가 : a particle makes 전화 통화 한 지 subjective after a word ends in a consonant; this omitted
* 한참 : (1) [=상당한 거리] the distance between two stages (2) [=한동안] (for) a good while; for a (long) time[while]
* 되다 : [=경과하다] elapse; pass; it is since
- 몇 백 년 된 나무 : a tree centuries old
- 그가 죽은 지도 벌써 5년이나 된다 : It is[has been] five years (to a day)[Five years have elapsed] since he died
- 1주일이 있으면 만 1년이 된다 : Another week will make a full year. / In another week I shall have lived here for a full year
- 벌써 그렇게 되었나? : Was it so long ago, I wonder?
* 됐다 : a short form of 되었다
* 되었다 : past tense of 되다 by '-었-'
* 됐지? : 됐(the stem of 됐다) + -지?(a non-honourific interrogative verb ending suffix has the nuance of friendly feeling)
* 지나다 : (1) [=통과하다] pass (by); go[run] past; pass through (2) [=경과하다] pass; elapse; pass by[away]; go[roll] by; (기한이) expire; be out
- 문전을 지나다 : pass door
- 숲 속을 지나다 : pass through a wood
- 지나는 길에 들렀습니다 : I have just dropped in as I was passing
- 1, 2년만 지나면 : in a year or two
- 조금 더 지나서 a little later / later on
- (그로부터) 닷새 지나서 : five days later[after that] / at the expiration[end] of five days / after the lapse of five days
- 지난 일들 : (things of) the past / bygones
- 지난 5월 9일 : May 9 last / last May 9
- 지난 5년간 : for the last[past] five years
- 시간이 지남에 따라 : as time goes by[passes] / with the lapse[passage] of time
- 한 달도 지나기 전에 : in less than a month / within a month
- 얼마 지나지 않아서 : before long
- 몇 년 지나는 사이에 : in the course of the years
- 지금부터 10년이 지나면 : in ten years from now
- 5년 기한이 지나다 : exceed the limit of five years / be over a period of five years
- 오랜 세월이 지났다 : A long time has passed
* 지난 : past tense of 지나다 by '-ㄴ'
* 주 : [週] a week
- 전주 = 지난 주 = 지난주 : [Pronunciation: 전쭈] last week
- 금주 = 이번 주 = 이번주 : this week
- 내주 = 다음 주 = 다음주 : next week
- 2주간 : two week / a fortnight
- 몇 주동안 : for (many) weeks
- 주초에 : at the beginning of the week
- 주의 중간쯤에 / at midweek
- 지난 주의 오늘 : this day last week
* -에 : a time suffix
* 통화하지 : 통화하(the stem of 통화하다) + -지(a connection suffix makes a verb negative meaning before a verb means negative nuance)
* 않다 : [Pronunciation: 안타; ㅎ + ㄷ -> ㅌ] be not
* 않았다 : [Pronunciation: 안앋따; ㅅ + ㄷ -> ㄸ] past tense of 않다 by '-았-'
* 않았던가요? : 않았(the stem of 않았다) + -던가?(an interrogative verb ending suffix) + -요(an honourific ending suffix)
* -던가? : (1) A sentence-final ending used to ask about a fact of the past: 과거의 사실에 대한 물음을 나타내는 종결 어미 (2)A sentence-final ending used to ask oneself or assume about a fact of the past: 과거의 사실에 대하여 자기에게 묻거나 추측할 때 쓰는 종결 어미
* 그러하다 / 그리하다 / 그렇다 : [Pronunciation: 그럳타] be so; be such
* 그랬다 : past tense of 그렇다; ㅎ erased before 었 and 러 + -었 contracted into 랬
* 그랬나요? : 그랬(the stem of 그랬다) + -나?(an interrogative verb ending suffix) + -요(an honourific ending suffix)
* 기억 : [記憶] memory
* -이 : a suffix makes 기억 subjective after a word ends consonant
* 안 : a word makes a verb negative means “not”
* 나다 : come out; come into being
* 난다 : present tense of 나다 by '-ㄴ'
* 나네요 : 나(the stem of 나다) + -네(a declarative verb ending suffix) + -요(an honourific ending suffix)
* 나요 : 나(the stem of 나다; 나 + -아 contracted into 나) + -아(a declarative verb ending suffix) + -요(an honourific ending suffix)