2025-05-15

Let's learn about "누구 전화 오면 메모 남겨 놓으세요"

누구 전화 오면 메모 남겨 놓으세요 : Leave a note if anyone calls

[other expressions]
<반말(talking down to)>
- 누구 전화 오면 메모 남겨 놔. (to younger people or friends)
- 누구 전화 오면 메모 남겨 놔라. (to younger people or friends)
- 누구 전화 오면 메모 남겨 놓게. (to younger people or friends)
- 누구 전화 오면 메모 남겨 놓게나. (to younger people or friends)
- 누구 전화 오면 메모 남겨 놓을래. (to younger people or friends)

<존칭/존댓말/높임말/경어(honorific)>
- 누구 전화 오면 메모 남겨 놔요. (honourific by ‘요’)
- 누구 전화 오면 메모 남겨 놓을래요. (more honourific by ‘시’)

<극존칭(high honorific; extreme honorific)>
- 누구 전화 오면 메모 남겨 놓으실래요. (more honourific by ‘시’)
- 누구 전화 오면 메모 남겨 놓으세요. (more honourific by ‘시’)
- 누구 전화 오면 메모 남겨 놓으셔요. (more honourific by ‘시’)
- 누구 전화 오면 메모 남겨 놓으십시오. (more honourific by ‘시’)
- 누구 전화 오면 메모 남겨 놓으시겠어요. (more honourific by ‘시’)
- 누구 전화 오면 메모 남겨 놓으시겠습니까. (formal; more honourific by ‘시’)

[explanations]
* 누구 : who
* -로부터 : from; this omitted

* 전화 : [電話] a telephone; a phone; a phone call;  a ring; a cell phone; a mobile phone

* -가 : a particle makes 전화 subjective after a word ends in a vowel

* 오다 : (1) come (2) [=도착하다] reach; arrive
- 전화 왔습니다 : There's a (telephone) call for you. / A phone for you. / You are wanted on the phone

* 오면 : 오(the stem of 오다) + -면(if)

* 메모 : memo
* -를 : a particle makes 메모 objective after a word ends in a vowel; this omitted

* 남다 : [Pronunciation: 남따] (1) [=여분이 있다] remain (over); be left (over); [=너무 많다] be too many[much]; be in excess[surplus] (2) [=잔존하다] remain; linger
- 마음에 남다 : remain[stay] in one's mind
- 역사에 남다 : be written[recorded] in history
- 귀에 남다 : linger[ring] in one's ears

* 남았다 : past tense of 남다 by '-았-'

* 남기다 : (1) [=뒤에 남게 하다] leave (behind); keep back[in]; [=후세에 전하다] leave; hand down (2) [=하지[쓰지] 않고 두다] leave over[undone]; [=따로 떼어 두다·돈을 저축하다] save; spare; have in store; set aside
- 발자국을 남기다 : leave one's footprints
- 나쁜 인상을 남기다 : leave a bad impression behind[on]
- 일을 남기다 : leave one's work unfinished[half-done] / leave one's job over

* 남기시다 : an honourific word of 남기다 by '-시-'

* 남겨 : 남기(the stem of 남기다; 기 + -여 contracted into 겨) + -아/-어/-여(a connective suffix between two verbs)

* 놓다 : [ㅎ 불규칙] (1) [=두다] put; lay; set(세워서); place (2) [=…해 두다] keep; have; leave
- 손을 테이블 위에 놓다 : rest one's hands on a table
- 펜을 놓으세요 : Put[Lay] down your pen(s). / Stop writing
- 의자를 그리 놓아라 : Put a chair there
- 다 쓴 후 제자리에 놓아라 : Put it back where it was when you are through
- 우산은 어디다 놓고 왔느냐? : Where did you leave your umbrella?
- 그는 명함을 놓고 갔다 : He left his card
- 그가 당신에게 편지를 놓고 갔소 : He left a note for you
- 책은 책장의 제자리에 갖다 놓아라 : Please put the book back on the shelf where you found it[it belongs]
- 문을 열어 놓다 : leave[keep] the door open.
- 방을 깨끗이 정돈해 놓다 : have one's room clean and tidy
- 잠 못 자게 해놓다 : keep awake
- 표를 사 놓으세요 : Buy the tickets in advance (now)
- 논 갈아 놓고 비를 기다린다 : We have finished plowing the paddy field and are waiting for rain
- 그는 급료에서 언제나 3달러를 떼어놓는다 : He always keeps back three dollars from his wages
- 그가 좌석을 예약해 놓았다 : He has reserved a seat for me
- 당신을 위해 방을 청소해 놓았습니다 : I've cleaned the room for you.

* 놓으시다 : an honourific word of 놓다 by '-으시-'; '-으시-' user instead of '-시' after the stem of a verb ends in a consonant

* -아/-어/-여 놓다 : place/put after doing something
* -아/-어/-여 놓으시다 : place/put after doing something

* 남겨 놓다 = 남겨놓다 : leave behind
* 남겨 놓으시다 = 남겨놓으시다 : leave behind

* 메모를 남겨 놓다 : leave a note
* 메모를 남겨 놓으시다 : leave a note

* 놔 = 놓아: 놓(the stem of  놓다; ㅎ erased before 아 and 노 + -아 contracted into 놔) + -아(a non-honourific propositive verb ending suffix means "DO" or "Please  ~")
* 놔라 = 놓아라 : 놓(the stem of 놓다; ㅎ erased before 아 and 노 + -아 contracted into 놔) + -아라(a non-honourific propositive verb ending suffix means "DO ~" or "Please ~")
* 놓게 : 놓(the stem of  놓가) + -게(a non-honourific propositive verb ending suffix means "DO" or "Please  ~")
* 놓게나 : 놓(the stem of  놓다) + -게나(a non-honourific propositive verb ending suffix means "DO" or "Please  ~")
* 놓을래 : 놓(the stem of 놓다) + -을(a suffix makes a verb future tense) + -래(a non-honourific propositive verb ending suffix means "DO ~" or "Please ~")
* 놓을래요 : 놓(the stem of 놓다) + -을(a suffix makes a verb future tense) + -래(a propositive verb ending suffix means "DO ~" or "Please ~") + -요(an honourific verb ending suffix)
* 놓으세요 : 놓(the stem of  놓다) + -으시(a suffix makes a verb more honourific) + -어(a propositive verb ending suffix means "DO ~" or "Please ~") + -요(an honourific verb ending suffix)
* 놓으셔요 : 놓(the stem of  놓다) + -으시(a suffix makes a verb more honourific) + -여(a propositive verb ending suffix means "DO ~" or "Please ~") + -요(an honourific verb ending suffix)
* 놓으실래요 : 놓(the stem of 놓다) + -으시(a suffix makes a verb more honourific) + -ㄹ(a suffix makes a verb future tense) + -래(a propositive verb ending suffix means "DO ~" or "Please ~") + -요(an honourific verb ending suffix)
* 놓으십시오 : 놓(the stem of  놓다) + -으시(a suffix makes a verb more honourific) + -ㅂ시오(an honourific propositive verb ending suffix means "DO ~" or "Please ~")
* 놓으시겠어요 : 놓(the stem of  놓다) + -으시(a suffix makes a verb more honourific) + 겠어요(an honourific propositive verb ending suffix means "DO ~" or "Please ~")
* 놓으시겠습니까 : 놓(the stem of  놓다) + -으시(a suffix makes a verb more honourific) + 겠습니까(an honourific propositive verb ending suffix means "DO ~" or "Please ~")

* a verb + -아 / -아라 / -ㄹ래 / -게 / -게나 : a non-honourific imperative or propositive verb ending suffix means "DO ~" or "Please ~"
* a verb + -아 / -ㄹ래 + -요 : an honourific verb ending suffix)
* a verb + -세요 / -셔요 / -실래요 / -십시오 / -ㅂ시오 / -겠어요 / -겠습니까 : an honourific imperative or propositive verb ending suffix means "DO ~" or "Please ~"

No comments:

Post a Comment