2025-05-21

Let's learn about "여기에 존이라는 사람은 없어요"

여기에 존이라는 사람은 없어요 : There’s no John here
   
ex)

A. 여기 그런 사람 없어요 : There’s nobody by that name here.

B. 이상하네요. 일주일 전에 이 번호로 그 사람과 통화했거든요 : I don’t understand. I just talked to him a week ago at this same number

[other expressions]
1) 존이 나보다 어리거나 친구라면(If John is younger than me or a friend)

<반말(talking down to)>
- 여기에 존이라는 사람 없다. (to younger people or friends)
- 여기에 존이라는 사람 없네. (to younger people or friends)
- 여기에 존이라는 사람 없어. (to younger people or friends)
- 여기에 존이라는 사람 없는데. (to younger people or friends)

<존칭/존댓말/높임말/경어(honorific)>
- 여기에 존이라는 사람 없네요. (honourific by '요')
- 여기에 존이라는 사람 없는데요. (honourific by '요')
- 여기에 존이라는 사람 없어요. (honourific by '요')

<극존칭(high honorific; extreme honorific)>
- 여기에 존이라는 사람 없습니다. (honourific by '-시')

2) 존이 연장자라면(If John is the elder)

<반말(talking down to)>
- 여기에 존이라는 분 안 계신다. (to younger people or friends)
- 여기에 존이라는 분 안 계시네. (to younger people or friends)
- 여기에 존이라는 분 안 계셔. (to younger people or friends)
- 여기에 존이라는 분 안 계신데 (to younger people or friends)

- 여기에 존이라는 분 없다. (to younger people or friends)
- 여기에 존이라는 분 없네. (to younger people or friends)
- 여기에 존이라는 분 없어. (to younger people or friends)
- 여기에 존이라는 분 없는데. (to younger people or friends)

<존칭/존댓말/높임말/경어(honorific)>
- 여기에 존이라는 분 안 계시네요. (honourific by '요')
- 여기에 존이라는 분 안 계신데요. (honourific by '요')
- 여기에 존이라는 분 안 계셔요 (honourific by '요')

- 여기에 존이라는 분 없네요. (honourific by '요')
- 여기에 존이라는 분 없는데요. (honourific by '요')
- 여기에 존이라는 분 없어요. (honourific by '요')

<극존칭(high honorific; extreme honorific)>
- 여기에 존이라는 분 안 계십니다. (honourific by '-시')

- 여기에 존이라는 분 없습니다. (honourific by '-시')

[explanations]
* 여기 : here
* -에 : a place suffix

* 존 : John

* 존이라는 : 존 + 이(the stem of 이다) + -라는(An expression used to quote someone while modifying the following noun: 들은 사실을 인용하여 전달하면서 그 뒤에 오는 명사를 꾸며 줄 때 쓰는 표현)

* 그러하다 / 그리하다 / 그렇다 : [Pronunciation: 그럳타] be so; be such

* 그런 : such; like that

* 사람 : human being; a person (non-honourific word)
* 분 : human being; a person (honourific word)

 * 그런 사람 / 그런 분 : such a man (as that) / a man like that / that sort of man / the like of him / his like

* -은 : a particle makes 사람 / 분 the topic of the sentence after word ends in a consonant

* 안 : this is equal to "not" in English

* 있다 : [Pronunciation: 읻따; ㅅ + ㄷ -> ㄸ] be; exist; stay

* 계시다 : an honourific word of 있다; be; stay; be located

* 계신다 : present tense of 계시다 by '-ㄴ'

* 계신데요 : 계시(the stem of  계시다; 시 + -ㄴ contracted into 신) + -ㄴ데(a declarative verb ending suffix; this used after the stem of a verb ends in a vowel) + -요(an honourific verb ending suffix)
* 계셔요 : 계시(the stem of  계시다; 시 + -여 contracted into 셔) + -여(a declarative verb ending suffix; 어 changed into 여 after 시 for easy pronunciation) + -요(an honourific verb ending suffix)
* 계십니다 : 계시(the stem of  계시다; 시 + -ㅂ contracted into 십) + -ㅂ니다(an honourific declarative verb ending suffix)

* 없다 : [Pronunciation: 업따; ㅅ + ㄷ -> ㄸ] be not; not exist; not stay

* 없는데요 : 없(the stem of  없다) + -는데(a declarative verb ending suffix; this used after the stem of a verb ends in a consonant) + -요(an honourific verb ending suffix)
* 없어요 : 없(the stem of  없다) + -어(a declarative verb ending suffix) + -요(an honourific verb ending suffix)
* 없습니다 : 없(the stem of  없다) + -스(a suffix makes a verb more honourific; 스 + -ㅂ contracted into 슺) + -ㅂ니다(an honourific declarative verb ending suffix)

* a verb + -다 / -네 / -ㄴ데 / -는데 / -여 / -어 : a non-honourific descriptive verb ending suffix
* a verb + -네 / -ㄴ데 / -는데 / -여 / -어 + -요 : an honourific verb ending suffix
* a verb +-십니다 / -습니다 / -ㅂ니다 : an honourific descriptive verb ending suffix by '시' / '스' / '-ㅂ'

* 이상 : [異常] extraordinariness; singularity; abnormality; uncommonness; oddity

* 이상한 : weird; strange
* 이상하게 : an adverb form of 이상한 by '-게'
* 이상하다 : be weird; be strange

* 이상하네요 : 이상하(the stem of 이상하다) + -네(a declarative verb ending suffix has the nuance of exclamative feeling) + -요(an honourific ending suffix)

* 일주일 : 일(one) + -주일(week)

* 전 : [前] [막연한 과거] before; once; formerly; previously
* -에 : a time suffix

* 이 : this

* 번호 : [番號] number

* -으로/-로 :A postpositional particle that is used with a certain verb and indicates the subject of being ordered or doing something together with(특정한 동사와 같이 쓰여 시키는 대상이나 함께 하는 대상을 나타내는 조사)

* 그 : that

* 사람 : human being; a person (non-honourific word)
* 분 : human being; a person (honourific word)

* -과 : (1) and (2) with in the sentence <-- this used after a word ends in a consonant
* -와 : (1) and (2) with in the sentence <-- this used after a word ends in a vowel

* 통화 : [通話] conversation by telephone; a telephone call
 
* -를 : a particle makes 통화 objective after a word ends in a vowel

* 하다 : do
* 했다 : past tense of 하다 by '-었-'; 하 + -었 contracted into 했

* 통화하다 = 통화를 하다 : have a conversation by telephone
* 통화했다 : past tense of 통화하다 by '-었-'; 하 + -었 contracted into 했

* 통화했거든요 : 통화했(the stem of 통화했다) + -거든(An expression used to indicate the speaker's reasoning or the basis for the preceding content: 앞의 내용에 대해 말하는 사람이 생각한 이유나 원인, 근거를 나타내는 표현) + -요(an honourific ending suffix)

No comments:

Post a Comment