2025-07-23

Let's learn about "친구 요청을 받아 줘서 고마워요"

친구 요청을 받아 줘서 고마워요 : Thank you for accepting my friend request.

* 요청, 신청 : request

[other expressions]
<반말(talking down to)>
- 친구 요청을 받아 줘서 고맙다. (to younger people or friends)
- 친구 요청을 받아 줘서 고맙네. (to younger people or friends)
- 친구 요청을 받아 줘서 고마워. (to younger people or friends)
- 친구 요청을 받아 줘서 감사. (to younger people or friends)

<존칭/존댓말/높임말/경어(honorific)>
- 친구 요청을 받아 줘서 고맙네요. (honourific by '요')
- 친구 요청을 받아 줘서 고마워요. (honourific by '요')
- 친구 요청을 받아 줘서 감사해요. (honourific by '요')

<극존칭(high honorific; extreme honorific)>
- 친구 요청을 받아 주셔서 고맙습니다. (honourific by '-시')
- 친구 요청을 받아 주셔서 감사 드려요. (honourific by '드리다')
- 친구 요청을 받아 주셔서 감사 드립니다. (honourific by '드리다')

[explanations]
* 친구 : [Pronunciation: 칭구] [親舊] a friend; a companion; a mate; a fellow; a comrade; a pal; a chum; [=교우] a circle; company
- 학교 친구 : a schoolmate
- 한방 친구 = 룸메이트 : a roommate
- 친구의 친구 : a friend of a friend / one's friend's friend
- 장난 친구 : one's companion in fun
- 남자 친구 : a boyfriend
- 여자 친구 : a girlfriend
- 술 친구 : a drinking companion [buddy]
- 미덥지 못한 친구 : a fair-weather friend
- 오랜 친구 : an old friend / a friend of long standing
- 좋은 친구 : a good friend
- 참된 친구 : a true[tried] friend
- 친한 친구 : an intimate[a close] friend / a chum / a crony

* 요청: [要請] a request; [=강한 요구] a demand
* 요청하다 : request; demand; call on[ask] for
* -에 : a place where inanimate objects are located, which means "at/in/on"; this omitted

* 을 : a particle makes 친구 요청 objective after a word ends in a consonant

* 받다 : [Pronunciation: 받따; ㅂ + ㄷ -> ㄸ] receive

* 받아 : 받(the stem of 받다) + -아(a connective suffix between two verbs)

* -아 주다 / -어 주다 / -여 주다 : do an effort to do

* 주시다 : an honourific word of 주다 by '-시-'

* 줘서 : a short form of 주어서
* 주어서 : 주(the stem of 주다) + -어서/-아서/-여서(because of)
* 주셔서 : 주시(the stem of 주시다: 시 + -여 contracted into 셔)+  -어서/-아서/-여서(because of)

* 감사 : [感謝] thanks; gratitude; gratefulness; appreciation; acknowledgment; (신에 대한) thanksgiving
- 감사의 말 : words[a speech] of thanks[gratitude]
- 감사의 눈물을 흘리다 : shed tears of gratitude / weep for gratitude
- 감사의 표시로 : in token[as a token] of one's gratitude / as a proof of gratitude
- 감사 기도를 올리다 : say grace
- 이것은 내 감사의 표시입니다 : This is a small token of my gratitude
- 친절을 베풀어주셔서 진심으로 감사를 드립니다 : I thank you from the bottom of my heart[I am deeply grateful to you] for your kindness

* 감사하다 : thank ; express[give / tender] one's thanks; express one's gratitude[appreciation]; appreciate; thankful; grateful
- 신에게 감사하다 : thank God / give thanks to God / bless God 
- 충심으로 감사하다 : thank from the bottom of one's heart / express one's heartfelt thanks
- 감사하게 받다 : accept thankfully[with thanks]
- 감사하여 : with gratitude[thanks] / in gratitude
- (대단히) 감사합니다 : Thank you (very much) / Thanks (a lot) / Many thanks
- 뭐라고 감사해야 할지 모르겠습니다 : I have no words to express my gratitude / I can never thank you enough
- 와주셔서 대단히 감사합니다 : Thank you very much for coming

* 주다 : give
* 드리다 : an honourific word of 주다

* 감사 드리다 = 감사를 드리다 : an honourific word of 감사하다
- 호의에 대하여 깊이 감사 드립니다 : I am deeply grateful to you for your kindness[good will] / I offer you my heartfelt thanks for your favor

* 감사히 / 감사하게 : an adverb forms of 감사하다 by '-히/-게'
- 이런 일을 한다고 감사히 여길 사람은 없을 성싶다 : This is likely to be a thankless job / Small[A lot of] thanks I'm likely to get for doing this!

* 고맙다 : be thank you <-- 고마(a god) + -ㅂ다(a suffix make a noun a verb); this is made from "I consider, worship or appreciate you like a god because you did something for me

* 고마운 : thank

[Remarks about "ㅂ 불규칙]

In Korean language, All verbs ending in "-ㅂ다" follow the rules below as "ㅂ 불규칙 동사(ㅂ irregular verb)"(“-ㅂ다”로 끝나는 모든 동사는 “ㅂ 불규칙 동사”로서 아래의 규칙을 따른다)

[ㅂ 불규칙 (V irregular rule)]

* ㅂ is originally from ㅸ (ㆁ after ㅂ a sign that tells you to weakly pronounce 'ㅂ' and stop right away

(1) the ㅂ of 고맙다 is not 'B' sound but 'V' sound and V consists of ㅂ + 옛이응  ‘ㆁ’. these days  V sound changed into '우' for easy pronunciation

(2) 고마운: an adjective form of 고맙다; this is from 고마 + ㅂ(V sound consists of ㅂ + 옛이응  ‘ㆁ’; this changed into '우') + ㄴ(a suffix makes a verb into an adjective)

(3) 고마워 : 고맙(the stem of 고맙다; ㅂ(V sound) changed into 우) + -어(a non-honourific descriptive verb ending suffix)

* 감사해요 : 감사하(the stem of 감사하다; 하 + -어 contracted into 해) + -어(a declarative verb ending suffix) + -요(an honourific ending suffix)
* 감사합니다 : 감사(the stem of 감사하다; 하 + -ㅂ contracted into 합) + -ㅂ니다(an honourific declarative verb ending suffix)

* 고마워요 : 고맙(the stem of  고맙다; ㅂ changed into 우 and 우 + 어 contracted into 워) + -어(a declarative verb ending suffix) + -요(an honourific verb ending suffix)
* 고맙습니다 : 고맙(the stem of  고맙다) + -스(a suffix makes a verb more honourific; 스 + -ㅂ contracted into 슺) + -ㅂ니다(an honourific declarative verb ending suffix)

* a verb + -다 / -네 / -어 : a non-honourific descriptive verb ending suffix
* a verb + -네 / -어 + -요 : an honourific verb ending suffix
* a verb + -습니다 / -ㅂ니다 : an honourific descriptive verb ending suffix by '스' / '-ㅂ'

No comments:

Post a Comment