엘리베이터에서 떨어진 조용한 방을 주세요 = 엘리베이터에서 떨어진 조용한 방으로 주실 수 있어요? = 엘리베이터에서 떨어진 조용한 방이 있어요? = 엘리베이터에서 떨어진 조용한 방을 부탁해요 : Could we get a quiet room away from the elevator?; We’d like to be away from the elevator, please; We prefer a quieter room, possibly away from the elevator, please
* ~으로부터 멀리 떨어진 : away from
ex)
A. 엘리베이터에서 떨어진 조용한 방으로 주실 수 있어요? : Could we get a room away from the elevator?
B. 방마다 방음이 잘 되어 있어 정말 조용해요 : All rooms are soundproof, and they’re all quite quiet
[other expressions]
<반말(talking down to)>
- 엘리베이터에서 떨어진 조용한 방을 줘. (honourific by ‘-요’)
- 엘리베이터에서 떨어진 조용한 방을 줘라. (honourific by ‘-요’)
- 엘리베이터에서 떨어진 조용한 방을 줄래. (honourific by ‘-요’)
- 엘리베이터에서 떨어진 조용한 방으로 줄 수 있니? (to younger people or friends)
- 엘리베이터에서 떨어진 조용한 방으로 줄 수 있나? (to younger people or friends)
- 엘리베이터에서 떨어진 조용한 방으로 줄 수 있냐? (to younger people or friends)
- 엘리베이터에서 떨어진 조용한 방으로 줄 수 있어? (to younger people or friends)
- 엘리베이터에서 떨어진 조용한 방으로 줄 수 있는가? (to younger people or friends)
- 엘리베이터에서 떨어진 조용한 방으로 줄 수 있는지? (to younger people or friends)
- 엘리베이터에서 떨어진 조용한 방으로 줄 수 있을까? (to younger people or friends)
- 엘리베이터에서 떨어진 조용한 방으로 줄 수 있을지? (to younger people or friends)
- 엘리베이터에서 떨어진 조용한 방이 있니? (to younger people or friends)
- 엘리베이터에서 떨어진 조용한 방이 있나? (to younger people or friends)
- 엘리베이터에서 떨어진 조용한 방이 있냐? (to younger people or friends)
- 엘리베이터에서 떨어진 조용한 방이 있어? (to younger people or friends)
- 엘리베이터에서 떨어진 조용한 방이 있는가? (to younger people or friends)
- 엘리베이터에서 떨어진 조용한 방이 있는지? (to younger people or friends)
- 엘리베이터에서 떨어진 조용한 방을 부탁한다. (to younger people or friends)
- 엘리베이터에서 떨어진 조용한 방을 부탁하네. (to younger people or friends)
- 엘리베이터에서 떨어진 조용한 방을 부탁해. (to younger people or friends)
<존칭/존댓말/높임말/경어(honorific)>
- 엘리베이터에서 떨어진 조용한 방을 줘요. (honourific by ‘-요’)
- 엘리베이터에서 떨어진 조용한 방을 줄래요. (honourific by ‘-요’)
- 엘리베이터에서 떨어진 조용한 방으로 줄 수 있나요? (honourific by ‘-요’)
- 엘리베이터에서 떨어진 조용한 방으로 줄 수 있어요? (honourific by ‘-요’)
- 엘리베이터에서 떨어진 조용한 방으로 줄 수 있는가요? (honourific by ‘-요’)
- 엘리베이터에서 떨어진 조용한 방으로 줄 수 있는지요? (honourific by ‘-요’)
- 엘리베이터에서 떨어진 조용한 방으로 줄 수 있을까요? (honourific by ‘-요’)
- 엘리베이터에서 떨어진 조용한 방으로 줄 수 있을지요? (honourific by ‘-요’)
- 엘리베이터에서 떨어진 조용한 방이 있나요? (honourific by ‘-요’)
- 엘리베이터에서 떨어진 조용한 방이 있어요? (honourific by ‘-요’)
- 엘리베이터에서 떨어진 조용한 방이 있는가요? (honourific by ‘-요’)
- 엘리베이터에서 떨어진 조용한 방이 있는지요? (honourific by ‘-요’)
- 엘리베이터에서 떨어진 조용한 방을 부탁하네요. (honourific by '-요')
- 엘리베이터에서 떨어진 조용한 방을 부탁해요. (honourific by '-요')
- 엘리베이터에서 떨어진 조용한 방을 부탁합니다.. (formal; honourific by '-ㅂ')
<극존칭(high honorific; extreme honorific)>
- 엘리베이터에서 떨어진 조용한 방을 주실래요. (more honourific by '시')
- 엘리베이터에서 떨어진 조용한 방을 주세요. (more honourific by ‘시’)
- 엘리베이터에서 떨어진 조용한 방을 주셔요. (more honourific by ‘시’)
- 엘리베이터에서 떨어진 조용한 방을 주시지요. (more honourific by ‘시’)
- 엘리베이터에서 떨어진 조용한 방을 주시죠. (more honourific by ‘시’; -시죠 is a short form of -시지요)
- 엘리베이터에서 떨어진 조용한 방을 주십시오. (formal; more honourific by ‘시’)
- 엘리베이터에서 떨어진 조용한 방을 주시겠어요. (more honourific by ‘시’)
- 엘리베이터에서 떨어진 조용한 방을 주시겠습니까. (more honourific by ‘시’)
- 엘리베이터에서 떨어진 조용한 방으로 주실 수 있습니까? (formal; more honourific by ‘스’)
- 엘리베이터에서 떨어진 조용한 방으로 주실 수 있으신가요? (more honourific by ‘-시’)
- 엘리베이터에서 떨어진 조용한 방으로 주실 수 있으신지요? (more honourific by ‘-시’)
- 엘리베이터에서 떨어진 조용한 방으로 주실 수 있으세요? (more honourific by ‘-시’)
- 엘리베이터에서 떨어진 조용한 방으로 주실 수 있으십니까? (formal; more honourific by ‘-스’)
- 엘리베이터에서 떨어진 조용한 방이 있습니까? (formal; more honourific by ‘스’)
- 엘리베이터에서 떨어진 조용한 방이 있으신가요? (more honourific by ‘-시’)
- 엘리베이터에서 떨어진 조용한 방이 있으신지요? (more honourific by ‘-시’)
- 엘리베이터에서 떨어진 조용한 방이 있으세요? (more honourific by ‘-시’)
- 엘리베이터에서 떨어진 조용한 방이 있으십니까? (formal; more honourific by ‘-스’)
- 엘리베이터에서 떨어진 조용한 방을 부탁드려요.. (formal; honourific by '-요')
- 엘리베이터에서 떨어진 조용한 방을 부탁드립니다.. (formal; honourific by '-ㅂ')
[explanations]
* 엘리베이터 : elevator
* -에서 : a place suffix means "from"
* 떨어지다 : (1) [=낙하하다·추락하다] fall; drop; get[have] a fall; come[go] down; be down; [비행기 등] crash; [액체] drip (2) [(해·달이) 지다] set; sink; go down (3) [=실패하다] fail[get plucked] ; lose[fail] ; flunk (4) [거리] be off; [간격] keep off
- 굴러 떨어지다 : tumble down
- 2층에서 떨어지다 : fall downstairs
- 말에서 떨어지다 : fall off[from] one's horse
- 사다리에서 떨어지다 : fall off[from] a ladder
- 자전거에서 떨어지다 : fall off a bicycle
- 해가 서산에 떨어졌다 : The sun went down behind the (western) mountains
- 해가 지평선에 떨어지고 있다 : The sun sinks[dips] below the horizon
- 그는 면접시험에서 떨어졌다 : He failed to pass the oral test
- 그는 서울에서 100킬로미터 떨어진 곳에 살고 있다 : He lives 100 kilometers away[at a distance of 100 kilometers] from Seoul
- 그의 집에서 100미터 떨어진 곳에 내 집을 지었다 : I built my house a hundred meters away from his house
* 떨어진 : 떨어지(the stem of 떨어지다; 지 + -ㄴ contracted into 진) + -ㄴ(a suffix makes a verb past tense and adnominal)
* 조용 / 조용한 : [=잠잠한] quiet ; silent ; still; [=고요한] calm; placid; tranquil; serene; [=격하지 않은] soft; gentle
- 조용한 밤 : a quiet[still] night
- 조용한 태도 : quiet[calm] manners
- 조용한 시골 : a tranquil country place
- 조용한 바다 : a calm[placid] sea
- 조용한 음악 soft music
- 말소리가 조용한 사람 : a quiet-spoken person
- 조용한 생활을 보내다 : lead a serene life
* 조용하다 : [=잠잠하다] be quiet ; be silent ; be still; [=고요하다] be calm; be placid; be tranquil; be serene; [=격하지 않다] be soft; be gentle
- 쥐죽은 듯이 조용하다 : be as silent as death[the grave]
- 온 집안이 쥐 죽은 듯이 조용했다 : Dead silence reigned throughout the house
* 조용한 : 조용하(the stem of 조용하다; 하 + -ㄴ contracted into 한) + -ㄴ(a suffix makes a verb adjective and adnominal)
* adnominal [관형사(형)] : an adjective or a modifying phrase attached to or modifying a noun, a noun phrase, a noun clause or a noun sentence
* adverbial [부사(형)] : an adverb attached to or modifying a verb
* 방 : room
* -을 : a particle makes 방 objective after a word ends in a consonant
* 주다 : give
* 줘 : 주(the stem of 주다; 주 + -어 contracted into 줘) + -어(a non-honourific propositive verb ending suffix means "Please ~")
* 줘라 : 주(the stem of 주다; 주 + -어 contracted into 줘) + -어라(a non-honourific propositive verb ending suffix means "Please ~")
* 줄래 : 주(the stem of 주다; 주 + -ㄹ contracted into 줄) + -ㄹ(a suffix makes a verb future tense) + -래(a non-honourific propositive verb ending suffix means "Please ~")
* 줄래요 : 주(the stem of 주다; 주 + -ㄹ contracted into 줄 + -ㄹ(a suffix makes a verb future tense) + -래(a propositive verb ending suffix means "Please ~") + -요(an honourific verb ending suffix)
* 주세요 : 주(the stem of 주다) + -시(a suffix makes a verb more honourific; 시 + -어 contracted into 세)+ -어(a propositive verb ending suffix means "Please ~") + -요(an honourific verb ending suffix)
* 주셔요 : 주(the stem of 주다) + -시(a suffix makes a verb more honourific; 시 + -여 contracted into 셔) + -여(a propositive verb ending suffix means "Please ~") + -요(an honourific verb ending suffix)
* 주실래요 : 주(the stem of 주다) + -시(a suffix makes a verb more honourific; 시 + -ㄹ contracted into 실) + -ㄹ(a suffix makes a verb future tense) + -래(a propositive verb ending suffix means "Please ~") + -요(an honourific verb ending suffix)
* 주십시오 : 주(the stem of 주다) + -시(a suffix makes a verb more honourific; 시 + -ㅂ contracted into 십) + -ㅂ시오(an honourific propositive verb ending suffix means "Please ~")
* 주시겠어요 : 주(the stem of 주다) + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -겠(a suffix asks rhe listener's will) + -어(a propositive verb ending suffix means "Please ~") + -요(an honourific verb ending suffix)
* 주시겠습니까 : 주(the stem of 주다) + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -겠(a suffix asks rhe listener's will) + -스(a suffix makes a verb more honourific: 스 + -ㅂ contracted into 습) + -ㅂ니까(an honourific propositive verb ending suffix means "Please ~")
* a verb + -어 / -어라 / -ㄹ래 : a non-honourific imperative or propositive verb ending suffix means "Please ~"
* a verb + -어 / -ㄹ래 + -요 : an honourific verb ending suffix)
* a verb + -세요 / -셔요 / -실래요 / -십시오 / -ㅂ시오 / -시겠어요 / -시겠습니까 : an honourific imperative or propositive verb ending suffix means "Please ~”
* 주다 : give
* 주시다 : an honourific form of 주다 by '-시-'
* 줄 : 주(the stem of 주다; 주 + -ㄹ contracted into 줄) + -ㄹ(a suffix makes a verb future tense and adnominal)
* 주실 : 주시(the stem of 주시다; 시 + -ㄹ contracted into 실) + -ㄹ(a suffix makes a verb future tense and adnominal)
* adnominal [관형사(형)] : an adjective or a modifying phrase attached to or modifying a noun, a noun phrase, a noun clause or a noun sentence
* adverbial [부사(형)] : an adverb attached to or modifying a verb
* 수 : a way; a method
* -가 : a particle makes 예약할 수 the topic of the sentence after a word ends in a vowel; this omitted
* 방 : [房] a room; a chamber
* -이 : a particle makes 방 subject after a word ends in a consonant; this can be omitted
* (-이/-가) 있다 : [Pronunciation: 읻따] (1) be; exist; there is[are] (2) [as the form of -를/을/-ㄹ 수 있다] be able to do
* 있으시다 : an honourific form of 있다 by '-으시'
* 있을까? : 있(the stem of 있다) + -을(a suffix makes a verb future tense) + -까?(a non-honourific interrogative verb ending suffix)
* 있을까요? : 있(the stem of 있다) + -을(a suffix makes a verb future tense) + -까?(an interrogative verb ending suffix) + -요(an honourific verb ending suffix)
* 있을지? : 있(the stem of 있다) + -을(a suffix makes a verb future tense) + -지?(a non-honourific interrogative verb ending suffix)
* 있을지요? : 있(the stem of 있다) + -을(a suffix makes a verb future tense) + -지?(an interrogative verb ending suffix) + -요(an honourific verb ending suffix)
* 있습니까? : 있(the stem of 있다) + -스(a suffix makes a verb more honourific) + -ㅂ니까?(an honourific interrogative verb ending suffix by ‘-ㅂ’)
* 있으신가요? : 있(the stem of 있다) + -으시(s suffix makes a verb more honourific) + -ㄴ가?(an interrogative verb ending suffix) + -요(an honourific verb ending suffix)
* 있으세요? : 있(the stem of 있다) + -으시(s suffix makes a verb more honourific) + -어?(an interrogative verb ending suffix) + -요(an honourific verb ending suffix)
* 있으십니까? : 있(the stem of 있다) + -으시(s suffix makes a verb more honourific) + -ㅂ니까?(an honourific interrogative verb ending suffix by ‘-ㅂ’)
* a verb + -니? / -나? / -냐? / -는가? / -ㄴ가? / -는지? / -ㄴ지? / -어? / -아? / -을까? / -을지? : a non-honourific interrogative verb ending suffix
* a verb + -나? / -는가? / -ㄴ가? / -는지? / -ㄴ지? / -어? / -아? / -을까? / -을지? + -요 : an honourific verb ending suffix
* a verb + -으세요? / -으십니까? / -습니까? / -ㅂ니까? : an honourific interrgative verb ending suffix by ‘-시-‘ / '-스-' / ‘-요’
* 부탁 : a request; a favor
* -을 : a suffix makea 부탁 objective after a word ends a consonant; this omitted
* 하다 : do
* 부탁하다 = 부탁을 하다 : ask for; request; make a request; bet; ask a favor of; petition for; beg; solicit
* 부탁한다 : a present form of 부탁하다 by '-ㄴ'
* 드리다 : an honourific form of 주다(give)
* 부탁드리다 : an honourific form of 부탁하다
* 부탁해요 : 부탁하(the stem of 부탁하다; 하 + -어 contracted into 해) + -어(a declarative verb ending suffix) + -요(an honourific ending suffix)
* 부탁합니다 : 부탁하(the stem of 부탁하다; 하 + -ㅂ contracted into 합) + -ㅂ니다(an honourific declarative verb ending suffix)
* 부탁드려요 : 부탁드리(the stem of 부탁드리다; 리 + -여 contracted into 려) + -여(a declarative verb ending suffix) + -요(an honourific ending suffix)
* 부탁드립니다 : 부탁드리(the stem of 부탁드리다; ㄹ + -ㅂ contracted into 립) + -ㅂ니다(an honourific declarative verb ending suffix)
* a verb + -ㄴ다 / -네 / -어 / -여: a non-honourific descriptive verb ending suffix
* a verb + -네 / -어 / -여 + -요 : an honourific verb ending suffix
* a verb + -ㅂ니다 : an honourific descriptive verb ending suffix by '-ㅂ'
* -으로부터 : from
* 먼 : far
* 멀다 : [irregular] be far
* 멀리 : far; far away[off]; afar; a long way off; in the distance; at a distance
- 멀리 떨어져 있는 마을 : a far-off[distant] town
- 멀리 떨어져 있는 친척보다 가까운 이웃(사촌)이 낫다 : Better is a neighbor who is near than a brother who is far away
- 멀리(에)서 사이렌 소리가 들린다 : There is a siren blowing in the distance
- 대포 소리가 멀리서도 들렸다 : The report of the guns could be heard even at a distance
- 승리의 소식이 멀리 퍼졌다 : The news of the victory spread far and wide
- 그는 멀리 바다 건너에서 왔다 : He came all the way from abroad
- 이웃 읍에서 왔는데도 나는 멀리(에)서 온 것 같은 느낌이 들었다 : I felt as if I had come from afar, though I came only from the neighboring town
- 우리는 정상에서 들과 산을 멀리 바라볼 수 있다 : We can have a distant view of mountains and fields from the summit
- 멀리 설악산이 보인다 : We can see Mt. Sorak in the distance
* 떨어진 : be away; be afar
* 방 : [房] a room; a chamber
* 마다 : [=낱낱이] each; every; all
- 밤마다 : every evening / every night
- 5시간마다 : every five hours / at intervals of five hours
- 이틀째마다 : every other day
- 사흘마다 : every three days / every third day
- 집집마다 : every door
- 거의 밤마다 : almost every night
- 밤이면 밤마다 : every night
* 방음 : [防音] soundproofing; sound insulation [absorption / arresting / isolation] <-- 방(protect) + 음(sound)
- 방음의 : soundproof / soundproofed
* 방음하다 : (make it) soundproof; absorb[arrest] sound
* -이 : a particle makes 방음 subject after a word ends in a consonant
* 잘 : well
* 되다 : (1) become (2) can; be able to do (3) [=성취되다] succeed; be accomplished[attained
- 일이 잘 되다 : be successful[successfully done] / go well / work[come off] well
- 잘 안 되다 : go badly[amiss / wrong] / be unsuccessful
- 생각대로 되다 : come off to one's expectation
- 모든 일이 잘되었다 : All went well with us
- 그것은 잘될 겁니다 : I trust it will work out well
- 됐다 : All right! / Good! / Capital! / [발견해 내고서] Eureka!
- 이번에는 그렇게는 안 될 것이다 : I am not so sure of that, this time
* 되어 : 되(the stem of 되다) + -어(a connecrive suffix between two verbs)
* 있다 : [Pronunciation: 읻따] (1) be; exist; there is[are] (2) [as the form of -를/을/-ㄹ 수 있다] be able to do
* 잘 되어 있다 : [=잘 준비되어 있다] be well-prepared
* 있어 = 있어서 : 있(the stem of 있다) + -어/-어서(because of)
* 정말 = 아주 = 정말로 = 엄청 = 진짜 = 진짜로 : really; so much
* 조용해요 : 조용하(the stem of 조용하다; 하 + -어 contracted into 해) + -어(a declarative verb ending suffix) + -요(an honourific ending suffix)