몇 시에 배가 떠납니까? = 배는 몇 시에 떠나죠? : What time will the boat leave?; When will it sail?
* 항해하다, 출항하다 : sail
ex)
A. 배는 몇 시에 떠나죠? : When will it sail?
B. 5분 남았어요 : We have five more minutes
[other expressions]
<반말(talking down to)>
- 몇 시에 배가 떠나? (to the younger or friends)
- 몇 시에 배가 떠나니? (to the younger or friends)
- 몇 시에 배가 떠나나? (to the younger or friends)
- 몇 시에 배가 떠나냐? (to the younger or friends)
- 몇 시에 배가 떠나지? (to the younger or friends)
- 몇 시에 배가 떠나는가? (to the younger or friends)
- 몇 시에 배가 떠나는지? (to the younger or friends)
- 몇 시에 배가 떠나는데? (to the younger or friends)
- 배는 몇 시에 떠나? (to the younger or friends)
- 배는 몇 시에 떠나니? (to the younger or friends)
- 배는 몇 시에 떠나나? (to the younger or friends)
- 배는 몇 시에 떠나냐? (to the younger or friends)
- 배는 몇 시에 떠나지? (to the younger or friends)
- 배는 몇 시에 떠나는가? (to the younger or friends)
- 배는 몇 시에 떠나는지? (to the younger or friends)
- 배는 몇 시에 떠나는데? (to the younger or friends)
<존칭/존댓말/높임말/경어(honorific)>
- 몇 시에 배가 떠나요? (honourific by '-요')
- 몇 시에 배가 떠나나요? ((honourific by '-요')
- 몇 시에 배가 떠나지요? ((honourific by '-요')
- 몇 시에 배가 떠나죠? ((honourific by '-요'; 죠 is a short form of -지요)
- 몇 시에 배가 떠나는가요? ((honourific by '-요')
- 몇 시에 배가 떠나는지요? ((honourific by '-요')
- 몇 시에 배가 떠나는데요? ((honourific by '-요')
- 몇 시에 배가 떠납니까? ((honourific by '-요')
- 배는 몇 시에 떠나요? (honourific by '-요')
- 배는 몇 시에 떠나나요? ((honourific by '-요')
- 배는 몇 시에 떠나지요? ((honourific by '-요')
- 배는 몇 시에 떠나죠? ((honourific by '-요'; 죠 is a short form of -지요)
- 배는 몇 시에 떠나는가요? ((honourific by '-요')
- 배는 몇 시에 떠나는지요? ((honourific by '-요')
- 배는 몇 시에 떠나는데요? ((honourific by '-요')
- 배는 몇 시에 떠납니까? ((honourific by '-요')
<극존칭(high honorific; extreme honorific)>
- 몇 시에 배가 떠나세요? (more hinourific by ‘시’)
- 몇 시에 배가 떠나셔요? (more hinourific by ‘시’)
- 몇 시에 배가 떠나시나요? (more hinourific by ‘시’)
- 몇 시에 배가 떠나시는가요? (more hinourific by ‘시’)
- 몇 시에 배가 떠나시는지요? (more hinourific by ‘시’)
- 몇 시에 배가 떠나십니까? (formal; more hinourific by ‘십’)
- 배는 몇 시에 떠나세요? (more hinourific by ‘시’)
- 배는 몇 시에 떠나셔요? (more hinourific by ‘시’)
- 배는 몇 시에 떠나시나요? (more hinourific by ‘시’)
- 배는 몇 시에 떠나시는가요? (more hinourific by ‘시’)
- 배는 몇 시에 떠나시는지요? (more hinourific by ‘시’)
- 배는 몇 시에 떠나십니까? (formal; more hinourific by ‘십’)
[explanations]
* 배 : (1) a ship (2) [=복부] stomach; belly
* -는 : a particle makes 배 the topic of the sentence after a word ends in a vowel; this often omitted
* -가 : a particle makes 배 dubkective after a word ends in a vowel; this often omitted
* 몇 시 : what time
* 에 : a time suffix means "at/in/on"
* 떠나다 : depart
* 떠나요? : 떠나(the stem of 떠나다; 나 + -아 contracted into 나) + -아?(an interrogative verb ending suffix) + -요(an honourific ending suffix)
* 떠나는데요? : 떠나(the stem of 떠나다) + -는데/-은데/-ㄴ데(A sentence-final ending used to ask the listener while anticipating his/her answer) + -요(an honourific ending suffix)
* 떠납니까? : 떠나(the stem of 떠나다; 나 + -ㅂ contracted into 납) + -ㅂ니까?(an honourific interrogative verb ending suffix)
* 떠나세요? : 떠나(the stem of 떠나다) + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -어?(an interrogative verb ending suffix) + -요(an honourific ending suffix)
* 떠나셔요? : 떠나(the stem of 떠나다) + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -여?(an interrogative verb ending suffix) + -요(an honourific ending suffix)
* 떠나시나요? : 떠나(the stem of 떠나다) + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -나?(an interrogative verb ending suffix) + -요(an honourific ending suffix)
* 떠나시는가요? : 떠나(the stem of 떠나다) + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -는가?(an interrogative verb ending suffix) + -요(an honourific ending suffix)
* 떠나시는지요? : 떠나(the stem of 떠나다) + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -는지?(an interrogative verb ending suffix) + -요(an honourific ending suffix)
* 떠나십니까? : 떠나(the stem of 떠나다) + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -ㅂ니까?(an honourific interrogative verb ending suffix)
* a verb + -니? / -나? / -냐? / -어? / -지? / -는지? / -ㄴ지? / -는가? / -ㄴ가? / -는데? : a non-honourific interrogative verb ending suffix
* a verb + -나? / -어? / -지? / -는지? / -ㄴ지? / -는가? / -ㄴ가? / -는데? + -요 : an honourific ending suffix
* a verb + -세요? / -셔요? / -십니까? / -습니까? / -ㅂ니까? : an honourific interrogative verb ending suffix by ‘시-‘ / ‘-ㅂ’ / ‘-요’
* 항해 : [航海] a voyage; (sea) navigation; (a) sailing; a crossing; a passage (over the sea); a (sea) trip; [=순항] a cruise; [=해상 교통] sea traffic
* 항해하다 : sail; make a voyage ; navigate; make a crossing ; [=순항하다] cruise
* 출항 : [出港] departure from a port
- 출항을 허가하다 : give clearance
- 출항을 정지시키다 : lay[put] an embargo on
* 출항하다 : leave port; set sail ; clear a port
- 몇 시에 배가 출항합니까? : What time is the ship leaving port[setting sail / sailing / departing]?
* 5분 : [Pronunciation: 오분] five minutes
* 남다 : [Pronunciation: 남따][=여분이 있다] remain (over); [시간•물건 등] be left (over); [=너무 많다] be too many[much]; be in excess[surplus]
* 남는다 : present form of 남다 by '-는-'
* 남았다 : [Pronunciation: 남았따] past tense of 남다 by '-았-'; Since the stem vowel of 남다 has a positive pronunciation , a suffix makes a verb past tense should be followed by a positive pronunciation like '-았-'
* 남았어요 : 남았(the stem of 남았다) + -어(a declarative verb ending suffix) + -요(an honourific ending suffix)
No comments:
Post a Comment