공항에 차를 반납하시면 됩니다 : You can drop it off at the airport; You can leave it at the airport; You can return it at the airport
거기에 반납하셔도 됩니다 = 그곳에 반납하셔도 됩니다 : you can just drop it off there
ex)
A. 공항으로 차를 가지러 오실 수 있나요? : Is it possible to have you pick up the car at the airport?
B. 네, 거기에 반납하셔도 됩니다 : Actually, you can just drop it off there
[other expressions]
<반말(talking down to)>
- 공항에 차를 반납하면 된다. (to younger people or friends)
- 공항에 차를 반납하면 되네. (to younger people or friends)
- 공항에 차를 반납하면 돼. (to younger people or friends)
- 거기에 반납해도 된다. (to younger people or friends)
- 거기에 반납해도 되네. (to younger people or friends)
- 거기에 반납해도 돼. (to younger people or friends)
- 그곳에 반납해도 된다. (to younger people or friends)
- 그곳에 반납해도 되네. (to younger people or friends)
- 그곳에 반납해도 돼. (to younger people or friends)
<존칭/존댓말/높임말/경어(honorific)>
- 공항에 차를 반납하시면 되네요. (honourific by '-요')
- 공항에 차를 반납하시면 돼요. (honourific by '-요')
- 공항에 차를 반납하시면 됩니다. (formal; honourific by '-ㅂ)
- 거기에 반납하셔도 되네요. (honourific by '-요')
- 거기에 반납하셔도 돼요. (honourific by '-요')
- 거기에 반납하셔도 됩니다. (formal; honourific by '-ㅂ)
- 그곳에 반납하셔도 되네요. (honourific by '-요')
- 그곳에 반납하셔도 돼요. (honourific by '-요')
- 그곳에 반납하셔도 됩니다. (formal; honourific by '-ㅂ)
* [Memo]
* Extreme honorifics(극존칭) are not used when the subject(주어) is not a person(사람). In other words, extreme honorifics(극존칭) are used only when the subject(주어) is a person(사람) : 주어가 사람이 아닌 경우는 극존칭을 사용하지 않는다. 즉, 주어가 사람인 경우에만 극존칭을 사용한다
[explanations]
* 공항[空港] : an airport; an aerial port; airdrome; an aviation field; an aerodrome <— 공(air) + 항(port)
* -에 : a place suffix means "at/on/in"
* 차 : [車] [=탈 것] a vehicle; a carriage; a conveyance; [=자동차] a motorcar; an automobile; a car; [=택시] a taxi; a van; a wagon; a lorry; a truck
* -를 : a particle makes 차 objective after a word ends in a vowel
* 거기 = 그곳 : that place; there
* -에 : a place suffix means "at/on/in"
* 반납 : [返納] return; restoration
* 반납하다 :return; give[send] back; restore
- 그들은 여름 휴가를 반납하고 그 일을 마쳤다 :They gave up their summer vacation[holiday] in order to finish the work
* 반납했다 : past tense of 반납하다 by '-었-'; 하 + -었 contracted into 했
- 우리는 이미 받은 특별 수당을 반납했다 : We returned the special allowances that we had received
* 반납하시다 : an honourific form of 반납하다 by '-시-'
* 반납하셔도 : 반납하시(the stem of 반납하시다; 시 + -여 contracted into 셔) + -어도/-아도/-여도(even; A connective ending used when assuming or recognizing the truth of the preceding statement, but implying that it is not related to or does not influence the following statement: 앞에 오는 말을 가정하거나 인정하지만 뒤에 오는 말에는 관계가 없거나 영향을 끼치지 않음을 나타내는 연결 어미)
* -어도/-아도/-여도 되다 : An expression used to indicate that a certain act is allowed or accepted: 어떤 행동에 대한 허락이나 허용을 나타낼 때 쓰는 표현
* 되다 : (1) become (2) can; be able to do (3) [=성취되다] succeed; be accomplished[attained (4) [as the form of -(이)면 되다•-만 있으면 되다] [=충분하다] be enough; be sufficient; will do; answer[serve] the purpose (5) arrive in the sentence
- 이것이면 된다 : This will do. / This will serve[answer for] my purpose
- 이젠 됐습니다 = 많이 먹었습니다 : No more, thank you. / Thanks a lot, but I've had enough[plenty] (of it)
- 백 원만 있으면 됩니다 : A hundred won will do[answer the purpose / be enough for the purpose
* 된다 : present form of 되다 by '-ㄴ'
* 돼요 : 되(the stem of 되다; 되 + -어 contracted into 돼) + -어(a descriptive verb ending suffix) + -요(an honourific ending suffix)
* 됩니다 : 되(the stem of 되다; 되 + ㅂ contracted into 됩) + -ㅂ니다(an honourific descriptive verb ending suffix)
* a verb + -다 / -네 / -아 / -어 / -는데 : a non-honourific descriptive verb ending suffix
* a verb + -네 / -아 / -어 / -는데 + -요 : an honourific verb ending suffix
* a verb + -ㅂ니다 : an honourific descriptive verb ending suffix by '-ㅂ'
* 공항[空港] : an airport; an aerial port; airdrome; an aviation field; an aerodrome <— 공(air) + 항(port)
* -으로/-로 : to; towards
* 차 : [車] [=탈 것] a vehicle; a carriage; a conveyance; [=자동차] a motorcar; an automobile; a car; [=택시] a taxi; a van; a wagon; a lorry; a truck
* -를 : a particle makes 차 objective after a word ends in a vowel
* 가지다 : [손(hand)] have; take; hold; [몸(body)] carry (with one); have with one[about one]
* 가지러 : 가지(the stem of 가지다) + -러(A connective ending used to express the purpose of an action such as going and coming: 가거나 오거나 하는 동작의 목적을 나타내는 연결 어미)
* 가다 : go to somewhere
* 가지러 가다 : go to pick up
* 오다 : come here from somewhere
* 가지러 오다 : come to pick up
* 올 : 오(the stem of 오다; 오 + -ㄹ contracted into 올) + -ㄹ(a suffix makes a verb future tense and adnominal)
* 수 : a method; a way; [=도구•수단] a means
* -가 : a particle makes 수 subjective after a word ends in a vowel; this often omitted
* 있다 : [Pronunciation: 읻따] [as the form of ~ㄹ 수 있다] be possible; can ; be able to do
* 있나요? : 있(the stem of 있다) + -나(an interrogative verb ending suffix) + -요(an honourific ending suffix)
No comments:
Post a Comment