2021-06-30

Let’s learn about "질문과 답변(Question and Answer)" #26

1. 가방을 잃어버렸어요. 어디 두었는지 기억이 안 나요 : I lost my bag / I can’t find my bag / My bag is gone / My bag is missing / I think I misplaced my bag


* 가방 둔 곳을 잊었어요 : I think I misplaced my bag


[other expressions]

- 가방을 잃어버렸다. (to younger people or friends)

- 가방을 잃어버렸네. (to younger people or friends)

- 가방을 잃어버렸어. (to younger people or friends)

- 가방을 잃어버렸네요.

- 가방을 잃어버렸어요.

- 가방을 잃어버렸습니다. (formal; more honourific by ‘스’)


- 어디 두었는지 기억이 안 난다. (to younger people or friends)

- 어디 두었는지 기억이 안 나네. (to younger people or friends)

- 어디 두었는지 기억이 안 나는데. (to younger people or friends)

- 어디 두었는지 기억이 안 나는군! (to younger people or friends)

- 어디 두었는지 기억이 안 나는구나! (to younger people or friends)

- 어디 두었는지 기억이 안 나네요.

- 어디 두었는지 기억이 안 나는데요.

- 어디 두었는지 기억이 안 나는군요!

- 어디 두었는지 기억이 안 납니다. (formal)


- 가방 둔 곳을 잊었다. (to younger people or friends)

- 가방 둔 곳을 잊었네. (to younger people or friends)

- 가방 둔 곳을 잊었어. (to younger people or friends)

- 가방 둔 곳을 잊었는데. (to younger people or friends)

- 가방 둔 곳을 잊었네요.

- 가방 둔 곳을 잊었어요.

- 가방 둔 곳을 잊었는데요.

- 가방 둔 곳을 잊었습니다. (formal; more honourific by ‘스’)


[explanations]

* 가방 : a bag

* -을 : a suffix makes 가방 objective after a word ends a consonant

* 잃다 : lose

* 잃어 : 잃다 + -어(a connection suffix between two verbs)

* 버리다 : cast away, throw away; abandon, desert, give up; discard, get rid of

* 잃어버리다 : lose; miss; be deprived [bereft] of

* 잃어버린 : lost

* 잃어버렸다 : past tense of 잃어버리다

* 잃어버렸습니다 : 잃어버렸다 + -스(a suffix makes a verb more honourific) + -ㅂ니다

* 어디 : where

* -에 : a place suffix means “at/on/in/by”; this omitted

* 두다 :  put; place

* 두었다 : past form of 두다

* 두었는지 : 두었다 + -는지/-ㄴ지(whether ... or ..)

* 기억 : memory

* -가 : a suffix makes 기억 the topic of the setence after a word ends consonant

* 안 : a word makes a verb negative means “not”

* 나다 : come out; come into being

* 난다 : present tense of 나다’

* 나는데 : 나다 + -는데/-ㄴ데(a verb ending suffix has a nuance with hesitation to say)

* 납니다 : 나다 + -ㅂ니다

* 둔 : past tense of 두다; 두다 + -ㄴ(a suffix makes a verb past tense)

* 곳 : a place

* -을 : a suffix makes 곳 objective after a word ends a consonant

* 잊다 : [Pronunciation : 읻따] forget; be forgetful (of); escape (a person's) memory; pass from (a person's mind)

* 잊었다 : past tense of 잊다

* 잊었는데 : 잊었다 + -는데/-ㄴ데(a verb ending suffix has a nuance with hesitation to say)

* 잊었습니다 : 잊었다 +  -스(a suffix makes a verb more honourific) + -ㅂ니다

* a verb + -다 / -네 / -어 / -는데 / -ㄴ데 : a descriptive verb ending suffix

* a verb + -군! / -구나! / -는군! / -는구나!  : an exclamation verb ending suffix

* a verb + -네요 / -어요 / -는데요 / -ㄴ데요 / -습니다 / -ㅂ니다 : a descriptive verb ending suffix has an honourific by ‘-요’ / ‘-ㅂ’  


2. 누가 훔쳐 간 건 아닐까? : Could someone have stolen it?


[other expressions]

- 누가 훔쳐 간 건 아니니? (to younger people or friends)

- 누가 훔쳐 간 건 아니냐? (to younger people or friends)

- 누가 훔쳐 간 건 아니야? (to younger people or friends)

- 누가 훔쳐 간 건 아닌가? (to younger people or friends)

- 누가 훔쳐 간 건 아닌지? (to younger people or friends)

- 누가 훔쳐 간 건 아닐까? (to younger people or friends)

- 누가 훔쳐 간 건 아닌가요?

- 누가 훔쳐 간 건 아닌지요?

- 누가 훔쳐 간 건 아닐까요?

- 누가 훔쳐 간 건 아니에요?

- 누가 훔쳐 간 건 아닙니까? (formal)


[explanations]

* 누(구) = 누군가 = 어떤이 : who ; someone

* -가 : a suffix makes 누(구) / 누군가 / 어떤이 the topic of the sentence after a word ends a vowel

* 훔치다 : steal

* 훔쳤다 : past tense of 훔치다

* 훔쳐 : 훔치다 + -여(a connection suffix between two verbs)

* 가다 : go

* 간 : past tense of 가다; 가다 + -ㄴ(a suffix makes a verb past tense)

* 건 : a short form of 것은

* 것 : a thing; a stuff; an action in the sentence

* -은 : a suffix make 것 subjective after a word ends a consonant

* 아니다 : be not

* 아닌가? : 아니다 + ㄴ가?

* 아닌지? : 아니다 + ㄴ지?

* 아닐까? : 아니다 + -ㄹ(a suffix makes a verb future tense) + -까?

* 아닙니까? : 아니 + -ㅂ니까? 

* a verb + -니? / -냐? / -야? / -는가? / -는지? / -ㄹ까? / -까?  : a questioning verb ending suffix

* a verb + -ㄴ가요? / -ㄴ지요? / -ㄹ까요? / -까요? / -ㅂ니까? : a questioning verb ending suffix has an honourific by ‘-요” / ‘-ㅂ’


3. 표를 찾을 수가 없어요 : I can’t find my ticket


[other expressions]

- 표를 찾을 수가 없다. (to younger people or friends)

- 표를 찾을 수가 없네. (to younger people or friends)

- 표를 찾을 수가 없어. (to younger people or friends)

- 표를 찾을 수가 없는데. (to younger people or friends)

- 표를 찾을 수가 없군! (to younger people or friends)

- 표를 찾을 수가 없구나! (to younger people or friends)

- 표를 찾을 수가 없네요.

- 표를 찾을 수가 없어요.

- 표를 찾을 수가 없는데요.

- 표를 찾을 수가 없군요.

- 표를 찾을 수가 없습니다. (formal; more honourific by ‘스’)


[explanations]

* 표 : ticket

* -를 : a suffix makes 표 objective after a word ends a vowel

* 찾다 : find; search; look for

* 찾을 : 찾다 + -을(a suffix makes a verb future tense and attribute)

* 수 : a way; a means

* -가 : a suffix makes 수 the topic of the sentence after a word ends a vowel

* 없다 : be not; not exist

* 있다 : be; exist

* -ㄹ/을/를 수 없다 : be not able to do

* -ㄹ/을/를 수 있다 : be able to do

* 없는데 : 없다 + -는데/-ㄴ데(a verb ending suffix has a nuance with hesitation to say)

* 없습니다 : 없다 + -스(a suffix makes a verb more honourific) + -ㅂ니다

* a verb + -다 / -네 / -어 / -는데 / -ㄴ데 : a descriptive verb ending suffix

* a verb + -군! / -구나! / -는군! / -는구나!  : an exclamation verb ending suffix

* a verb + -네요 / -어요 / -는데요 / -ㄴ데요 / -습니다 / -ㅂ니다 : a descriptive verb ending suffix has an honourific by ‘-요’ / ‘-ㅂ’  


4. 가방 안을 다시 한번 보세요. 거기 어디 분명히 있을 거예요 : Check your bag again / Take a look inside your bag again / Why don’t you go through your bag again? / mind checking your bag again. I’m sure it’s in there somewhere.


[other expressions]

- 가방 안을 다시 한번 봐. (to younger people or friends)

- 가방 안을 다시 한번 봐라. (to younger people or friends)

- 가방 안을 다시 한번 볼래. (to younger people or friends)

- 가방 안을 다시 한번 봐요.

- 가방 안을 다시 한번 볼래요.

- 가방 안을 다시 한번 보실래요. (more honourific by ‘시’)

- 가방 안을 다시 한번 보세요. (more honourific by ‘시’)

- 가방 안을 다시 한번 보셔요. (more honourific by ‘시’)

- 가방 안을 다시 한번 보십시오. (formal; more honourific by ‘시’)

- 가방 안을 다시 한번 보시겠어요. (more honourific by ‘시’)


- 거기 어디 분명히 있을 거다/것이다. (to younger people or friends)

- 거기 어디 분명히 있을 거네/것이네. (to younger people or friends)

- 거기 어디 분명히 있을 거야/것이야. (to younger people or friends)

- 거기 어디 분명히 있을 건데/것인데. (to younger people or friends)

- 거기 어디 분명히 있을 거네요/것이네요.

- 거기 어디 분명히 있을 건데요/것인데요.

- 거기 어디 분명히 있을 거예요/것이에요.

- 거기 어디 분명히 있을 겁니다/것입니다. (formal)


[explanations]

* 가방 : a bag

* -의 : a suffix makes 가방 possesive; this omitted

* 안 : inner

* -을 : a suffix makes 안 objective after a word ends a consonant

* 다시 : again

* 한번 : once more

* 보다 : see; look; watch

* 봐 : 보다 + -어

* 봐라 : 보다 + -어라

* 볼래 : 보다 + -ㄹ(a suffix makes a verb future tense) + -래

* 보실래요 : 보다 + -시(a suffix makes a verrb more honourific) + -ㄹ(a suffix makes a verb future tense) + -래 + -요

* 보세요 : 보다 + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -어 + -요

* 보셔요 : 보다 + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -여 + -요

* 보십시오 : 보다 + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -ㅂ시오

* 보시겠어요 : 보다 + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -겠(one’s will) + -어 + -요

* a verb + -어 / -어라 / -ㄹ래 : a requesting verb suffix

* a verb + -요 / -ㄹ래요 / -실래요 / -세요 / -셔요 / -십시오 / -시겠어요 / -ㅂ시오 : a requesting verb suffix has an honourific by ‘-요’ / ‘-ㅂ’

* 거기 : there

* -에 : a place suffix means “at/in/on/by”

* 어디 : where

* -에 : a place suffix means “at/in/on/by”

* 분명 : clearness; obviousness

* 분명히 = 분명하게 : clear; obviously

* 분명한 : clear; obvious

* 있다 : be; exist; there is; there are

* 있을 : 있다 + -을(a suffix makes a verb future tense and attributive)

* 거 : a short form of 것(a thing)

* 이다 : be; exist

* -ㄹ/을/를 거다 = -ㄹ/을/를 것이다 : I think that something or someone will ~

* 건데 = 것인데 : 거 + -ㄴ데 = 것 + -인데

* -ㄴ데 = -는데 : a verb ending suffix has an nuance with hesitation to say

* 겁니다 : 거 + ㅂ니다

* a noun + -다 / -네 / -야 / -이네 / -이야 : a descriptive form of 이다

* a noun + -이네요 / -이에요 / -예요 / -ㅂ니다 / -입니다 : an honourific descriptive form of 이다 by ‘-요’ / ‘-ㅂ’

* -예요 : this is used after a word ends a vowel

* -이에요 : this is used after a word ends a consonant

Let’s learn about "질문과 답변(Question and Answer)" #25

1. 사장님이 찾으세요 = 사장님이 찾고 다녔어요 = 사장님이 찾고 다녀요 = 사장님이 찾고 계세요 : The boss was asking for you / The boss was looking for you / The boss was asking me where you are / The boss wants you / The boss was asking about you


[other expressions]

- 사장님이 찾는다. (to younger people or friends)

- 사장님이 찻았네. (to younger people or friends)

- 사장님이 찾아. (to younger people or friends)

- 사장님이 찾는데. (to younger people or friends)

- 사장님이 찾아요.

- 사장님이 찾는데요.

- 사장님이 찾습니다. (formal; more honourific by ‘스’)


- 사장님이 찾고 다녔다. (to younger people or friends)

- 사장님이 찾고 다녔네. (to younger people or friends)

- 사장님이 찾고 다녔어. (to younger people or friends)

- 사장님이 찾고 다녔는데. (to younger people or friends)

- 사장님이 찾고 다녔네요.

- 사장님이 찾고 다녔어요.

- 사장님이 찾고 다녔는데요.

- 사장님이 찾고 다녔습니다. (more honourific by ‘스’)


- 사장님이 찾고 다닌다. (to younger people or friends)

- 사장님이 찾고 다니네. (to younger people or friends)

- 사장님이 찾고 다녀. (to younger people or friends)

- 사장님이 찾고 다니는데. (to younger people or friends)

- 사장님이 찾고 다니네요.

- 사장님이 찾고 다녀요.

- 사장님이 찾고 다니는데요.

- 사장님이 찾고 다닙니다. (formal)


- 사장님이 찾고 있다. (to younger people or friends)

- 사장님이 찾고 있네. (to younger people or friends)

- 사장님이 찾고 있어. (to younger people or friends)

- 사장님이 찾고 있는데. (to younger people or friends)

- 사장님이 찾고 계시네요. (more honourific by ‘시’)

- 사장님이 찾고 계세요. (more honourific by ‘시’)

- 사장님이 찾고 계셔요. (more honourific by ‘시’)

- 사장님이 찾고 계시는데요.

- 사장님이 찾고 계십니다. (formal; more honourific by ‘시’)


[explanations]

* 사장님 : the boss

* -이 : a suffix makes 사장님 the topic of the sentence after a word ends a consonant

* 찾다 : find out; search, look for

* 찾는다 : present tense of 찾다

* 찾아 : 찾다 + -아

* 찾는데 : 찾다 + -는데/ㄴ데(a verb ending suffix has a nuance with hesitation to say)

* 찾습니다 : 찾다 + -스(a suffix makes a verb more honourific) + -ㅂ니다

* 찾고 :  찾다 + -고(and)

* -고 + a verb : this makes a verb progressive

* 다니다 : go to and from (a place)

* 다녔다 : past tense of 다니다

* 다녔는데 : 다녔다 + -는데/ㄴ데(a verb ending suffix has a nuance with hesitation to say)

* 다녔습니다 : 다녔다 + -스(a suffix makes a verb more honourific) + -ㅂ니다

* 다녀 : 다니다 + -여

* 다니는데 : 다니 + -는데/ㄴ데(a verb ending suffix has a nuance with hesitation to say)

* 다닙니다 : 다니다 + -ㅂ니다

* 있다 : be; exist;have

* 있는데 : 있다 + -는데/ㄴ데(a verb ending suffix has a nuance with hesitation to say)

* 계시다 : an honourific form of 있다 to the elderly

* -고 다니다 / -고 있다 / -고 계시다 : be ...ing

* 계세요 : 계시다 + -어 + -요

* 계셔요 : 계시다 + -여 + -요

* 계시는데 : 계시다 + -는데/ㄴ데(a verb ending suffix has a nuance with hesitation to say)

* 계십니다 : 계시다 + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -ㅂ니다

* a verb + -다 / -네 / -어 / -아 / -여/ -는데 / -ㄴ데 : a descriptive verb ending suffix

* a verb + -네요 / -어요 / -는데요 / -ㄴ데요 / -습니다 / -십니다 / -ㅂ니다 : a descriptive verb ending suffix has an honourific by ‘-요’ / ‘-ㅂ’


2. 이런, 나쁜 일이 아니었으면 좋겠는데 : Oh no, I hope it’s not something bad


[other expressions]

- 이런, 나쁜 일이 아니었으면 좋겠다. (to younger people or friends)

- 이런, 나쁜 일이 아니었으면 좋겠네. (to younger people or friends)

- 이런, 나쁜 일이 아니었으면 좋겠어. (to younger people or friends)

- 이런, 나쁜 일이 아니었으면 좋겠는데.

- 이런, 나쁜 일이 아니었으면 좋겠네요.

- 이런, 나쁜 일이 아니었으면 좋겠어요.

- 이런, 나쁜 일이 아니었으면 좋겠는데요.

- 이런, 나쁜 일이 아니었으면 좋겠습니다. (formal; more honourific by ‘스’)


[explanations]

* 이렇다 : be like this

* 이런 : Oh no

* 나쁜 : bad

* 일 : a work; a thing; an occasion

* -이 : a suffix makes 일 the topic of the sentence after a word ends a consonant

* 아니다 : be not

* 아니었다 : past tense of 아니다

* 아니었으면 : 아니었다 + 으면(if)

* 좋은 : good

* 좋다 : a verb form of 좋은

* 좋겠다 : 좋다 + -겠(one’s conjecture)

* 좋겠는데 : 좋다 + -겠(one’s conjecture) + -는데/ㄴ데(a verb ending suffix has a nuance with hesitation to say)

* a verb + -다 / -네 / -어 / -는데 / -ㄴ데 : a descriptive verb ending suffix

* a verb + -네요 / -어요 / -는데요 / -ㄴ데요 / -습니다 / -ㅂ니다 : a descriptive verb ending suffix has an honourific by ‘-요’ / ‘-ㅂ’ 


3. 요리책이 어디에 있어요? : Where are the recipe books?


[other expressions]

- 요리책이 어디에 있니? (to younger people or friends)

- 요리책이 어디에 있나? (to younger people or friends)

- 요리책이 어디에 있냐? (to younger people or friends)

- 요리책이 어디에 있는가? (to younger people or friends)

- 요리책이 어디에 있는지? (to younger people or friends)

- 요리책이 어디에 있는데? (to younger people or friends)

- 요리책이 어디에 있지? (to younger people or friends)

- 요리책이 어디에 있어? (to younger people or friends)

- 요리책이 어디에 있나요?

- 요리책이 어디에 있는가요?

- 요리책이 어디에 있는지요?

- 요리책이 어디에 있지요?

- 요리책이 어디에 있죠?

- 요리책이 어디에 있어요?

- 요리책이 어디에 있는데요?

- 요리책이 어디에 있습니까? (formal; more honourific by ‘스’)


[explanations]

* 요리 : cooking

* 요리하다 / 요리를 하다 : cook

* 책 : book

* 요리책 : recipe book

* -이 : a suffix makes 요리책 the topic of the sentence after a word ends a consonant

* 어디 : where

* -에 : a place suffix means “at/in/on/by”; this omitted

* 있다 : be; exist; have

* 있습니까? : 있다 + -스(a suffix makes a verb more honourific by ‘스’) + -ㅂ니까?

* a verb + -니? / -나? / -냐? / -어? / -는가? / -는지? / -지? / -는데 : a questioning verb ending suffix

* a verb + -나요? / -는가요? / -는지요? / -아요? / -지요? / -는데요? / -습니까? / -ㅂ니까? : a questioning verb ending suffix has an honourific by ‘-요’ / ‘-ㅂ’ 


4. 선반 위에 있어요. 가서 가져올게요 : They are on the shelves. I’ll go and get them / I’ll bring them here / I’ll get them / Let me get them


[other expressions]

- 선반 위에 있다. (to younger people or friends)

- 선반 위에 있네. (to younger people or friends)

- 선반 위에 있어. (to younger people or friends)

- 선반 위에 있는데. (to younger people or friends)

- 선반 위에 있네요.

- 선반 위에 있어요.

- 선반 위에 있는데요.

- 선반 위에 있습니다. (formal; more honourific by ‘스’)


- 가서 가져올게. (to younger people or friends)

- 가서 가져올게요.

- 가서 가져오겠습니다. (formal; more honourific by ‘스’)


[explanations]

* 선반 : shelve

* 위 : over; on

* -에 : a place suffix means “on”

* 있다 : be; exist; have

* 있는데 : 있다 + -는데/ㄴ데(a verb ending suffix has a nuance with hesitation to say)

* 있습니다 : 있다 + -스(a suffix makes a verb more honourific by ‘스’) + -ㅂ니다

* a verb + -다 / -네 / -어 / -는데 / -ㄴ데 : a descriptive verb ending suffix

* a verb + -네요 / -어요 / -는데요 / -ㄴ데요 / -습니다 / -ㅂ니다 : a descriptive verb ending suffix has an honourific by ‘-요’ / ‘-ㅂ’  

* 가다 : go

* 가서 : 가다 + -서(and then)

* 가지다 : (2) have; hold; possessed (of); own (2) be pregnant

* 가지고 : 가지다 + -고(and)

* 가져 : 가지다 + -여(a connection suffix between two verbs)

* 오다 : come

* 가져오다 = 가지고 오다 : bring

* 가져올게 : 가져오다 + -ㄹ(a suffix makes a verb future tense) + -게(one’will)

* 가져오겠습니다 ; 가져오다 + -겠(one’will) + -스(a suffix makes a verb more honourific) + -ㅂ니다

* a verb + -ㄹ게 : a descriptive verb ending suffix means “I will ~”

* a verb + -ㄹ게요 / -겠습니다 : an honourific  descriptive verb ending suffix means “I will ~” by ‘-요’ / ‘-ㅂ’


5. 제가 데려올게요 : I’ll get her / I’ll get him


[other expressions]

- 내가 데려올게. (to younger people or friends)

- 제가 데려올게요.

- 제가 데려오겠습니다. (formal; more honourific by ‘스’)


[explanations]

* 내 : I (non-honourific word)

* 제 : I (honourific word)

* -가 : a suffix makes 내 / 제 the topic of the sentence after a word ends a vowel

* 데려오다 / 데리고 오다 : bring (a person) along; bring (a person) with one; come in company with; fetch; make (a person) come back

* 데려올게 : 데려오다 + -ㄹ(a suffix makes a verb future tense) + -게(one’will)

* 데려오겠습니다 ; 데려오다 + -겠(one’will) + -스(a suffix makes a verb more honourific) + -ㅂ니다

* a verb + -ㄹ게 : a descriptive verb ending suffix means “I will ~”

* a verb + -ㄹ게요 / -겠습니다 : an honourific  descriptive verb ending suffix means “I will ~” by ‘-요’ / ‘-ㅂ’

Let’s learn about "질문과 답변(Question and Answer)" #24

1. 저기 있네요 : She’s over there / There she is / She’s there / There she goes! / There she comes / I see her now / She’s right there


[other expressions]

- 저기 있다. (to younger people or friends)

- 저기 있네. (to younger people or friends)

- 저기 있어. (to younger people or friends)

- 저기 있는데. (to younger people or friends)

- 저기 있네요.

- 저기 있어요.

- 저기 있는데요.

- 저기 있습니다. (formal; more honourific by ‘스’)


[explanations]

* 저기 : there

* -에 : a place suffix means “at/in/on/by”

* 있다 : be; exist; have

* 있는데 : 있다 + -는데/ㄴ데(a verb ending suffix has a nuance with hesitation to say)

* 있습니다 : 있다 + -스(a suffix makes a verb more honourific) + -ㅂ니다

* a verb + -다 / -네 / -어 / -는데 / -ㄴ데 : a descriptive verb ending suffix

* a verb + -네요 / -어요 / -는데요 / -ㄴ데요 / -습니다 / -ㅂ니다 : a descriptive verb ending suffix has an honourific by ‘-요’ / ‘-ㅂ’  


2. 저기 가네요 : There she goes!


[other expressions]

- 저기 간다. (to younger people or friends)

- 저기 가네. (to younger people or friends)

- 저기 가. (to younger people or friends)

- 저기 가는데. (to younger people or friends)

- 저기 가네요.

- 저기 가요.

- 저기 가는데요.

- 저기 갑니다. (formal)


- 저기 가고 있다. (to younger people or friends)

- 저기 가고 있네. (to younger people or friends)

- 저기 가고 있어. (to younger people or friends)

- 저기 가고 있는데. (to younger people or friends)

- 저기 가고 있네요.

- 저기 가고 있어요.

- 저기 가고 있는데요.

- 저기 가고 있습니다. (formal; more honourific by ‘스’)


[explanations]

* 저기 : there

* -에 : a place suffix means “at/in/on/by”

* 가다 : go

* 가고 : 가다 + -고(and)

* 있다 : be; exist; have

* -고 있다 : be ...ing; this makes a verb present progressive

* 간다 : present tense of 가다

* 가는데 : 가다 + -는데/ㄴ데(a verb ending suffix has a nuance with hesitation to say)

* 갑니다 : 가다 + -ㅂ니다

* a verb + -다 / -네 / -아 / -어 / -는데 / -ㄴ데 : a descriptive verb ending suffix

* a verb + -네요 / -어요 / -는데요 / -ㄴ데요 / -ㅂ니다 / -습니다 : a descriptive verb ending suffix has an honourific by ‘-요’ / ‘-ㅂ’  


3. 저기 오네요 : There she comes


[other expressions]

- 저기 온다. (to younger people or friends)

- 저기 오네. (to younger people or friends)

- 저기 와. (to younger people or friends)

- 저기 오는데. (to younger people or friends)

- 저기 오네요.

- 저기 와요.

- 저기 오는데요.

- 저기 옵니다. (formal)


- 저기 오고 있다. (to younger people or friends)

- 저기 오고 있네. (to younger people or friends)

- 저기 오고 있어. (to younger people or friends)

- 저기 오고 있는데. (to younger people or friends)

- 저기 오고 있네요.

- 저기 오고 있어요.

- 저기 오고 있는데요.

- 저기 오고 있습니다. (formal; more honourific by ‘스’)


[explanations]

* 저기 : there

* -에 : a place suffix means “at/in/on/by”

* 오다 : come

* 오고 : 오다 + -고(and)

* 있다 : be; exist; have

* -고 있다 : be ...ing; this makes a verb present progressive

* 온다 : present tense of 오다

* 와 : 오다 + -아

* 오는데 : 오다 + -는데/ㄴ데(a verb ending suffix has a nuance with hesitation to say)

* 옵니다 : 오다 + -ㅂ니다

* a verb + -다 / -네 / -아 / -어 / -는데 / -ㄴ데 : a descriptive verb ending suffix

* a verb + -네요 / -아요 / -는데요 / -ㄴ데요 / -ㅂ니다 / -습니다 : a descriptive verb ending suffix has an honourific by ‘-요’ / ‘-ㅂ’  


4. 이제 보이네 : I see her now


[other expressions]

- 이제 보인다. (to younger people or friends)

- 이제 보이네. (to younger people or friends)

- 이제 보여. (to younger people or friends)

- 이제 보이는데. (to younger people or friends)

- 이제 보이네요.

- 이제 보여요.

- 이제 보이는데요.

- 이제 보입니다. (formal; more honourific by ‘스’)


[explanations]

* 이제 : now

* -에 : a place suffix means “at/in/on/by”

* 보다 : see

* 보이다 : be seen

* 보이는데 : 보이다 + -는데/ㄴ데(a verb ending suffix has a nuance with hesitation to say)

* 보입니다 : 보이다 + -스(a suffix makes a verb more honourific) + -ㅂ니다

* a verb + -다 / -네 / -어 / -는데 / -ㄴ데 : a descriptive verb ending suffix

* a verb + -네요 / -어요 / -는데요 / -ㄴ데요 / -습니다 / -ㅂ니다 : a descriptive verb ending suffix has an honourific by ‘-요’ / ‘-ㅂ’  


5. 여기 버스가 오네요 : Here comes the bus


[other expressions]

- 여기 버스가 온다. (to younger people or friends)

- 여기 버스가 오네. (to younger people or friends)

- 여기 버스가 와. (to younger people or friends)

- 여기 버스가 오는데. (to younger people or friends)

- 여기 버스가 오네요.

- 여기 버스가 와요.

- 여기 버스가 오는데요.

- 여기 버스가 옵니다. (formal; more honourific by ‘스’)


[explanations]

* 여기 : here

* -에 : a place suffix means “at/in/on/by”

* 버스 : a bus

* -가 : a suffix makes 버스 the topic of the sentence after a word ends a vowel

* 오다 : come

* 온다 : present tense of 오다

* 오는데 : 오다 + -는데/ㄴ데(a verb ending suffix has a nuance with hesitation to say)

* 옵니다니다 : 오다 + -스(a suffix makes a verb more honourific) + -ㅂ니다

* a verb + -다 / -네 / -아 / -는데 / -ㄴ데 : a descriptive verb ending suffix

* a verb + -네요 / -아요 / -는데요 / -ㄴ데요 / -ㅂ니다 : a descriptive verb ending suffix has an honourific by ‘-요’ / ‘-ㅂ’  


6. 어디요? 안 보이는데요 : Where? I don’t see her


[other expressions]

- 어디? (to younger people or friends)

- 어디에?

- 어디요? (formal)

- 어디에요?


- 안 보인다. (to younger people or friends)

- 안 보이네. (to younger people or friends)

- 안 보여. (to younger people or friends)

- 안 보이는데. (to younger people or friends)

- 안 보이네요.

- 안 보여요.

- 안 보이는데요.

- 안 보입니다. (formal)


[explanations]

* 어디 : where

* -에 : a place suffix means “at/in/on/by”

* 안 : not; this makes a verb negative

* 보다 : see; look; watch

* 보이다 : passive form of 보다 by ‘-이-‘(a suffix makes a verb passive)

* 보인다 : past tense of 보이다

* 보여 : 보이다 + -여

* 보이는데 : 보이다 + -는데/ㄴ데(a verb ending suffix has a nuance with hesitation to say)

* 보입니다 : 보이다 + -ㅂ니다

* a verb + -다 / -네 / -여 / -는데 / -ㄴ데 : a descriptive verb ending suffix

* a verb + -네요 / -여요 / -는데요 / -ㄴ데요 / -ㅂ니다 : a descriptive verb ending suffix has an honourific by ‘-요’ / ‘-ㅂ’