언니 옷이 구겨졌어요 : Your clothes are wrinkled; You have creases on your clothes.
너 블라우스에 구김이 갔네 = 너 블라우스 구겨졌다 : You have a wrinkle in your blouse
ex)
A. 옷이 좀 구겨졌네요. 다림질해 드릴까요? : Your clothes are wrinkled. Do you want me to iron it for you?
B. 좋아요. 그렇게 나빠 보이지는 않지만 : It’s okay. It doesn’t look that bad
[other expressions]
- 너 옷이 구겨졌다. (to the younger people or friends)
- 너 옷이 구겨졌네. (to the younger people or friends)
- 너 옷이 구겨졌군! (to the younger people or friends)
- 너 옷이 구겨졌구나! (to the younger people or friends)
- 언니 옷이 구겨졌어. (to the younger people or friends)
- 언니 옷이 구겨졌네요. (honourific by '-요')
- 언니 옷이 구겨졌군요! (honourific by '-요')
- 언니 옷이 구겨졌어요. (honourific by '-요')
- 언니 옷이 구겨졌습니다. (formal; more honourific by '스-')
[explanations]
* 너 / 니 : you (non-honourific word)
* 언니 : a woman is elder than a woman (honourific word)
* 당신 : you (a word is used between a husband and a wife (honourific word)
* -의 : a suffix makes 너 / 니 / 언니 possesive
* 옷 : clothes
* -이 : a particle makes 옷 subjective after a word ends in a consonant
* 구기다 : (1) [옷 등이[을] 금이 생기(게 하)다] crumple; wrinkle; rumple; crease; crush; muss (2) [=형편이 어렵게 되다] take a turn for the worst; grow bad[unfavo(u)rable / difficult]
- 구겨진[구긴] 종이 조각 : a crumpled sheet of paper
- 구겨지다 : be crumpled[wrinkled] / be rumpled / get mussed / get rucked up / become crease
- 구겨진[구긴] 바지를 펴다 : take creases out of the trousers
- 신문지를 구겨 부드럽게 하다 : crumple a piece of newspaper until it's soft
- 이 천은 잘 구겨진다[구긴다] : This material creases very easily
- 그녀의 옷이 많이 구겨졌다 : Her dress was crushed
- 운이 구기다 : fortune goes against / one's luck turns bad
* 구김 : a noun form of 구기다 by '-ㅁ'
* 주름 : [=구김살] wrinkles; crumples; furrows; [=접은 줄] pleats; folds; creases
- 잔주름 : fine wrinkles[lines]
- 이마의 주름 : wrinkles[lines] on one's forehead
- 나이 들어 주름진 얼굴 : a face wrinkled with age
- 눈가의 주름 : a crow's-foot
- 주름을 잡다 : pleat / fold / take a tuck / gather in
- 바지에 주름을 잡다 : crease[put a crease in] one's trousers
- 주름을 펴다 : smooth (down) / iron out wrinkles
- 바지의 주름을 펴다 : take creases out of the trousers / smooth[press] out wrinkles from[in] the trousers
- 종이의 주름을 펴다 : smooth out crumpled paper
* 주름이 생기지 않는 옷 : wrinkle-free
* 구김살 : (1) [=주름•주름살] wrinkles; creases; rumples; folds; cockles (2) <비유(metaphorical)>
- 구김살이 간 = 구김살(이) 생긴 : wrinkled / crumpled
- 구김살이 지다 : be crumpled / be wrinkled / become creased
- 구김살을 펴다 : smooth (down) / iron out wrinkles
- 바지에 보기 흉한 구김살이 생겼다 : Ugly creases were left in my trousers
- 구김살없는 미소 : an angelic smile
- 구김살진 살림 : poor[needy] circumstances
- 구김살없는 미소를 짓다 : laugh an innocent laugh
* 구겨지다 : passive form of 구기다 by '-지다'(become); be crumpled; become wrinkled; become creased; crumple
- 구겨진 신문지 : a crumpled piece of newspaper
- 옷이 구겨졌다 : My dress got wrinkled[rumpled]
* 구겨졌다 : past tense of 구겨지다 by ‘-였-‘
* 구겨졌습니다 : 구겨졌(the stem of 구겨졌다) + -스(a suffix makes a verb more honourific) + -ㅂ니다(an honourific descriptive verb ending suffix)
* a verb + -다 / -네 / -어 : a non-honourific descriptive verb ending suffix
* a verb + -네 / -어 + -요 : an honourific verb ending suffix
* a verb + -습니다 / -ㅂ니다 : an honourific descriptive verb ending suffix by '스-' / '-ㅂ'
* 다리다 : [=데리다] iron (out) ; press ; do the ironing
- 바지를 다리다 : iron out trousers[pants] / [=주름잡다] crease one's trousers
- 대충 다리다 : run over with an iron
- 옷을 다려 드릴까요 : Can't I press out a dress for you?
* 다림 : a noun form of 다리다 by '-ㅁ'
* 다리미 : an iron; a flatiron; a goose <-- 다림 + -이(a thing; a tool)
- 전기 다리미 : an electric iron
- 증기 다리미 : a steam iron
- 다리미로 주름을 펴다 : smooth the wrinkles with an iron
- 다리미를 켠 채 두다 : leave an iron heated
- 다리미로 식탁보를 다렸다 : The table-cloth was smoothed out with an iron
- 다리미판 : an ironing stand[board]
* 다림질 : a short form of 다리미질; ironing <-- 다림 + -질(action)
- 다림질하다 : iron; press; do the ironing
- 다림질한 : ironed / pressed
- 블라우스를 다림질하다 : iron[press] a blouse
- 다림질하여 바지의 주름을 펴다 : press wrinkled trousers / iron out the wrinkles in a pair of trousers
- 이것은 다림질해야겠다 : This needs ironing
No comments:
Post a Comment