주말엔 (종일) 집에서 자요 : I just sleep on the weekends; I sleep all day on the weekends; I do nothing else on the weekends but sleep
* ~을 제외하고 : except; but
* 하루 종일 / 종일 : all day
ex)
A. 주말엔 뭐 하세요? = 주말엔 뭘 하세요? : What do you do on the weekends?
B. 아무 것도 안 하고 그냥 자요 : I do nothing else but sleep
[other expressions]
- 주말엔 (종일) 집에서 잔다. (to younger people or friends)
- 주말엔 (종일) 집에서 자네. (to younger people or friends)
- 주말엔 (종일) 집에서 자. (to younger people or friends)
- 주말엔 (종일) 집에서 자네요. (honourific by '-요')
- 주말엔 (종일) 집에서 자요. (honourific by '-요')
- 주말엔 (종일) 집에서 잡니다.. (formal; more honourific by '스')
[explanation]
* 주말 : weekend <-- 주(week) + 말(end of week)
* -엔 : a short form of -에는
* -에 : a time suffix
* -는 : a suffix emphasizes -에
* 하루 종일 = 종일 : all day
* 집 : house; home
* -에서 : a place suffix meana "at/on/in"
* 자다 : sleep
* 잔다 : present form of 자다 by '-ㄴ'
* -ㄴ다 / -는다 : [어미(suffix)] (받침 없는 동사 어간, ‘ㄹ’ 받침인 동사 어간 또는 어미 ‘-으시-’ 뒤에 붙어) 해라할 자리에 쓰여, 현재 사건이나 사실을 서술하는 뜻을 나타내는 종결 어미 : an ending suffix is attached to the root stem of a word without last consonant, or a verb ends “ㄹ”, or after “-으시-“(a honourific suffix). this describes the present events or facts instead of an ending suffix means “do something”
[예(ex)]
- 아기가 잠을 잔다. the baby sleeps
- 가다(go) —> 간다
- 오다(come) —> 온다
- 자다(sleep) —> 잔다
- 기울다(slant) —> 기운다
- 졸다(snooze; nap) —> 존다
- 울다(cry) —> 운다
- 웃다(laugh) —> 웃는다
- 성내다(get angry) —> 성낸다
- 참다(tolerate) —> 참는다
- 청소하다(clean) —> 청소한다
* 자 : 자(the stem of 자다; 자 + -아 contracted into 자) + -아(a non-honourific descriptive verb ending suffix)
* 잡니다 : 자(the stem of 자다) + -ㅂ니다(an honourific descriptive verb ending suffix)
* a verb + -ㄴ다 / -네 / -어 / -아 : a non-honourific descriptive verb ending suffix
* a verb + -네 / -어 / -아 + -요 : an honourific verb ending suffix
* a verb + -습니다 / -ㅂ니다 : an honourific descriptive verb ending suffix by '스-' / '-ㅂ'
* 뭐 하세요? / 뭘 하세요? : a short form of 무엇을 하세요?(What do you do?)
* 아무 것도 안 하다 : I do nothing else
* 아무 것도 안하고 XX 하다 : I do nothing else but XX
* -고 XX 하다 : , but XX
* 그냥 : (1) [=그대로] as it is; as it stands; intact; in the same way as before; still (2) [=줄곧•계속해서] all the time[way]; (all) through; throughout; continuously
- 그냥 두다 : leave intact[as it is] / let rest there / let alone
- 그냥 그대로 있다 : remain as it was / remain intact / be left untouched
- 집이 쓰러진 채 그냥 있다 : The house remains as it fell
- 그 문제를 그냥 내버려 둘 수는 없다 : We cannot afford to leave[let] the matter alone. / The matter cannot be allowed to stand as it is
- 그냥 울고만 있다 : do nothing but cry
- 그냥 서 있다 : keep standing / stay on one's feet
- 밥 먹지 않고 그냥 학교에 가다 : go to school without breakfast
- (지금까지) 그냥 기다리고 있었다 : I have been waiting all this while
No comments:
Post a Comment