그 말밖에 없었는데요 : That’s all he said; That was all; That’s all he would say
ex)
A. 또 뭐라고 하던가요? : Did he say anything else?
B. 그게 다였어요 : Nope. That’s all he said
[other expressions]
<반말(talking down to)>
- 그 말밖에 없었다. (to younger people or friends)
- 그 말밖에 없었네. (to younger people or friends)
- 그 말밖에 없었는데. (to younger people or friends)
- 그 말밖에 없었어. (to younger people or friends)
<존칭/존댓말/높임말/경어(honorific)>
- 그 말밖에 없었네요. (honourific by '요')
- 그 말밖에 없었는데요. (honourific by '요')
- 그 말밖에 없었어요. (honourific by '요')
<극존칭(high honorific; extreme honorific)>
- 그 말밖에 없었습니다. (formal; more honourific by '스')
[explanations]
* 그 : that
* 말 : a word (non-honourific word)
* 말씀 : a word (honourific word)
* 밖 : (1) [=바깥쪽] the outside; [=외부] the exterior; [=옥외] the outdoors; the open (air) (2) [=이외] another; the other; the rest; outside of (a limit); with the exception ; [=다른] else; [=다만 …뿐] only; but; no more than; merely; barely
- 당선권 밖에 있다 : be out of the running (in an election)
- 창문 밖을 내다보다 : look out of the window
- 나는 잠자코 참는 수밖에 없었다 : I had no choice [There was nothing for it] but to endure in silence
- 돈은 이것 밖에 없다 : I have only this much money. / This is all the money I have
* -에 : a place suffix
* 없다 : [Pronunciation: 업따] be not; not exist; there is no
* 없었다 : past tense of 없다 by '-었-'
* 없었는데요 : 없었(the stem of 없었다) + -는데(a suffix has a nuance of hesitation to say other people; this used after the stem of a verb ends in a vowel) + -요(an honourific ending suffix)
* 없었습니다 : 없었(the stem of 없었다) + -스(a suffix makes a verv more honourific) + -ㅂ니다(an honourific descriptive verb ending suffix)
* a verb + -다 / -네 / -어 / -는데 : a non-honourific descriptive verb ending suffix
* a verb + -네 / -어 / -는데 + -요 : an honourific verb ending suffix
* a verb + -습니다 / -ㅂ니다 : an honourific descriptive verb ending suffix by '스' / '-ㅂ'
* 또 : again; too
* 뭐라고 : a short form of 무엇이라고
* 무엇 : what
* 이다 : be
* 무엇이라고 : 무엇(what) + -이(the stem of 이다) + -라고((1) An expression used to pass along what the speaker heard from another person, or to present the subject's thoughts, opinions, etc: 다른 사람에게서 들은 내용을 간접적으로 전달하거나 주어의 생각, 의견 등을 나타내는 표현 (2) An expression used to indirectly convey the order, recommendation, etc., heard from another person: 다른 사람에게 들은 명령이나 권유 등의 내용을 간접적으로 전할 때 쓰는 표현)
* 하다 : (1) do (2) say in the sentence
* 하시다 : honourific form of 하다 by '-시-'
* 했다 : past tense of 하다 by '-었-'; 하 + -었 contracted into 했
* 하셨다 : past tense of 하시다 by '-였-'; 시 + -였 contracted into 셨
* -라고 했다 / -라고 하셨다 : He or She said that "~~"
* 하던가요? : 하(the stem of 하다) + -던가?(an interrogative verb ending suffix used to ask about a fact of the past: 과거의 사실에 대한 물음을 나타내는 종결 어미) + -요(an honourific ending suffix)
* 그게 : a short form of 그것이
* 그것 : that (thing)
* -이 : a particle makes 그것 subjective after a word ends in a consonant
* 다 : all
* 이다 : be
* 였다 : a short form of 이었다;
* 이였다 : past tense of 이다 by '-였-'; 었 changed into 였 after 이 for easy pronunciation
* 다였어요 : 다 + -였(the stem of 였다) + -어(a declarative verb ending suffix) + -요(an honourific ending suffix)
No comments:
Post a Comment