2025-04-25

Let's learn about "메시지를 남기셨어요"

존이란 분이 전화하셔서 메시지를 남기셨어요 : A gentleman named John called (and left you a message).

[other expressions]
<반말(talking down to)>
- 존이란 분이 전화하셔서 메시지를 남기셨다. (to younger people or friends)
- 존이란 분이 전화하셔서 메시지를 남기셨네. (to younger people or friends)
- 존이란 분이 전화하셔서 메시지를 남기셨어. (to younger people or friends)
- 존이란 분이 전화하셔서 메시지를 남기셨는데! (to younger people or friends)

<존칭/존댓말/높임말/경어(honorific)>
- 존이란 분이 전화하셔서 메시지를 남기셨네요. (honourific by ‘-요’)
- 존이란 분이 전화하셔서 메시지를 남기셨어요. (honourific by ‘-요’)
- 존이란 분이 전화하셔서 메시지를 남기셨는데요! (honourific by ‘-요’)

<극존칭(high honorific; extreme honorific)>
- 존이란 분이 전화하셔서 메시지를 남기셨습니다. (more honourific by '시')

[explanations]
* 존 : John

* 이다 : be

* 존이란 : 존 + -이(the stem of 이다) + -란(a short form of 라는); a short form of 존이라는

* -라는 : (1) An expression used to quote someone while modifying the following noun: 들은 사실을 인용하여 전달하면서 그 뒤에 오는 명사를 꾸며 줄 때 쓰는 표현 (2) An expression used to quote a remark such as an order, request, etc., while modifying the following noun: 명령이나 요청 등의 말을 인용하여 전달하면서 그 뒤에 오는 명사를 꾸며 줄 때 쓰는 표현) --> this makes a verb adnominal

* 사람 : human being; a person (non-honourific word)
* 분 : human being; a person (honourific word)

* -이 : a particle makes 사람 / 분 subjective after a word ends in a consonant

* 전화 : [電話] a telephone; a phone; a phone call;  a ring; a cell phone; a mobile phone

* -를 : a particle makes 전화 objective after a word ends in a vowel

* 전화하다 = 전화를 하다 = 전화를 걸다 : call someone by one’s phone

* 전화하시다 = 전화를 하시다 = 전화를 거시다 : an honourific forms by '-시-'

* 전화해서 : 전화하(the stem of 전화하다; 하 + -어 contracted into 해) + -어서/-아서/-여서(A connective ending used to indicate that the preceding event and the following one happened sequentially: 앞말과 뒤의 말이 순차적으로 일어남을 나타내는 연결 어미)
* 전화하셔서 : 전화하시(the stem of 전화하시다; 시 + -여 contracted into 셔) + -어서/-아서/-여서(A connective ending used to indicate that the preceding event and the following one happened sequentially: 앞말과 뒤의 말이 순차적으로 일어남을 나타내는 연결 어미)

* 메시지 / 문자 : message
* -를 : a particle makes 메시지 / 문자 objective after a word ends in a vowel

* 남다 : [Pronunciation: 남따] (1) [=여분이 있다] remain (over); be left (over); [=너무 많다] be too many[much]; be in excess[surplus] (2) [=잔존하다] remain; linger
- 마음에 남다 : remain[stay] in one's mind
- 역사에 남다 : be written[recorded] in history
- 귀에 남다 : linger[ring] in one's ears

* 남았다 : past tense of 남다 by '-았-'

* 남기다 : (1) [=뒤에 남게 하다] leave (behind); keep back[in]; [=후세에 전하다] leave; hand down (2) [=하지[쓰지] 않고 두다] leave over[undone]; [=따로 떼어 두다·돈을 저축하다] save; spare; have in store; set aside
- 발자국을 남기다 : leave one's footprints
- 나쁜 인상을 남기다 : leave a bad impression behind[on]
- 일을 남기다 : leave one's work unfinished[half-done] / leave one's job over

* 남기시다 : an honourific word of 남기다 by '-시-'

* 남겼다 : past tense of 남기다 by '-였-'; 었 changed into 였 after 기 for easy pronunciation; 기 + 였 contracted into 겼
* 남기셨다 : past tense of 남기시다 by '-였-'; 었 changed into 였 after 시 for easy pronunciation; 시 + 였 contracted into 셨

* 남기셨는데요 : 남기셨(the stem of 남기셨다) + -는데(a suffix has a nuance of hesitation to say other people; this used after the stem of a verb ends in a vowel) + -요(an honourific ending suffix)
* 남기셨어요 : 남기셨(the stem of 남기셨다) + -어(a declarative verb ending suffix) + -요(an honourific ending suffix)
* 남기셨습니다 : 남기셨(the stem of 남기셨다) + 스(a suffix makes a verb honourific; 스 + -ㅂ contracted into 습) + -ㅂ니다(an honourific declarative verb ending suffix)

* a verb + -다 / -네 / -어 / -는데 : a non-honourific descriptive verb ending suffix
* a verb + -네 / -어 / -는데 + -요 : an honourific verb ending suffix
* a verb +-습니다 / -ㅂ니다 : an honourific descriptive verb ending suffix by '스' / '-ㅂ'

No comments:

Post a Comment