무슨 용건이라고 하던가요? : What did he say it was about?; What was it about?; Why did he call?; What did he call about?
ex)
A. 용건이 뭐라고 하던가요? : What did he say it was about?
B. 말하지 않았는데 매우 급한 것 같았어요 : Hm, he didn’t say, but it sounded very urgent
[Other expressions]
<반말(talking down to)>
- 뭔 용건이라고 하던데? (to the younger people or friends)
- 뭔 용건이라고 하던가? (to the younger people or friends)
- 무슨 용건이라고 하던데? (to the younger people or friends)
- 무슨 용건이라고 하던가? (to the younger people or friends)
<존칭/존댓말/높임말/경어(honorific)>
- 뭔 용건이라고 하던데요? (honourific by ‘-요’)
- 뭔 용건이라고 하던가요? (honourific by ‘-요’)
- 무슨 용건이라고 하던데요? (honourific by ‘-요’)
- 무슨 용건이라고 하던가요? (honourific by ‘-요’)
<극존칭(high honorific; extreme honorific)>
- 뭔 용건이라고 했습니까? (formal; more honourific by ‘스’)
- 무슨 용건이라고 했습니까? (formal; more honourific by ‘스’)
[Explanations]
* 뭔 : a short form of 무슨(what)
* 용건 : [用件] [=볼일•용무] business; affairs; [=할 일] things to do; an engagement; work; an errand
* 용무[用務] : business; a thing to do
* 이다 : be
* 용건이라고 : 용건 + -이(the stem of 이다) + -라고((1) An expression used to pass along what the speaker heard from another person, or to present the subject's thoughts, opinions, etc: 다른 사람에게서 들은 내용을 간접적으로 전달하거나 주어의 생각, 의견 등을 나타내는 표현 (2) An expression used to indirectly convey the order, recommendation, etc., heard from another person: 다른 사람에게 들은 명령이나 권유 등의 내용을 간접적으로 전할 때 쓰는 표현)
* 하다 : (1) do (2) say in the sentence
* 하시다 : honourific form of 하다 by '-시-'
* 했다 : past tense of 하다 by '-었-'; 하 + -었 contracted into 했
* 하셨다 : past tense of 하시다 by '-였-'; 시 + -였 contracted into 셨
* -라고 했다 / -라고 하셨다 : He or She said that "~~"
* 하던데요? : 하(the stem of 하다) + -건데?(an interrogative verb ending suffix used to ask about a fact of the past: 과거의 사실에 대한 물음을 나타내는 종결 어미) + -요(an honourific ending suffix)
* 하던가요? : 하(the stem of 하다) + -던가?(an interrogative verb ending suffix used to ask about a fact of the past: 과거의 사실에 대한 물음을 나타내는 종결 어미) + -요(an honourific ending suffix)
* 했습니까? : 했(the stem of 했다) + -스(a suffix makes a verb more honourific; 스 + -ㅂ contracted into 습) + -ㅂ니까?(an hokourific interrogative verb ending suffix)
* 용건 : [用件] [=볼일•용무] business; affairs; [=할 일] things to do; an engagement; work; an errand
* -이 : a particle makes 용건 subjective after a word ends in a consonant
* 뭐라고 : 뭐(what) + -이(the stem of 이다; this omitted) + -라고((1) An expression used to pass along what the speaker heard from another person, or to present the subject's thoughts, opinions, etc: 다른 사람에게서 들은 내용을 간접적으로 전달하거나 주어의 생각, 의견 등을 나타내는 표현 (2) An expression used to indirectly convey the order, recommendation, etc., heard from another person: 다른 사람에게 들은 명령이나 권유 등의 내용을 간접적으로 전할 때 쓰는 표현)
* 무엇이라고 : 무엇(what) + -이(the stem of 이다) + -라고((1) An expression used to pass along what the speaker heard from another person, or to present the subject's thoughts, opinions, etc: 다른 사람에게서 들은 내용을 간접적으로 전달하거나 주어의 생각, 의견 등을 나타내는 표현 (2) An expression used to indirectly convey the order, recommendation, etc., heard from another person: 다른 사람에게 들은 명령이나 권유 등의 내용을 간접적으로 전할 때 쓰는 표현)
* 하던가요? : 하(the stem of 하다) + -던가?(an interrogative verb ending suffix used to ask about a fact of the past: 과거의 사실에 대한 물음을 나타내는 종결 어미) + -요(an honourific ending suffix)
* 말 : a word (non-honourific word)
* 말씀 : a word (honourific word)
* 말하다 : speak; say; tell (non-honourific word)
* 말씀하시다 : speak; say; tell (honourific word) by '-씀' and '-시-'
* 말하지 : 말하(the stem of 말하다) + -지(a connection suffix makes a verb negative meaning before a verb means negative nuance)
* 말씀하시지 : 말씀하시(the stem of 말씀하시다) + -지(a connection suffix makes a verb negative meaning before a verb means negative nuance)
* 않다 : [Pronunciation: 안타] be not
* 않았다 : past tense of 않다 by '-았-'
* 않았는데 : 않았(the stem of 않았다) + -는데(A connective ending used to talk in advance about a situation to follow: 뒤의 말을 하기 위하여 그 대상과 관련이 있는 상황을 미리 말함을 나타내는 연결 어미)
* 매우 : very
* 급한 : [Pronunciation: 그판] urgent
* 급하다 : [Pronunciation: 그파다] be urgent
* 것 : a thing
* 같다 : [Pronunciation: 갇따] (1) be equal to (2) seem; look like; I think ~
* 같았다 : [Pronunciation: 가탇따] past tense of 같다 by '-았-'
* -ㄴ 것 같다 : I think that ~
* 같았어요 : [Pronunciation: 가탇서요] 같았(the stem of 같았다) + -어(a declarative verb ending suffix) + -요(an honourific ending suffix)
No comments:
Post a Comment