나 여기 단골이야 : I’m a regular here
[other expressions]
- 나 여기 단골이다. (to yoonger people or friends)
- 나 여기 단골이네. (to yoonger people or friends)
- 나 여기 단골이야. (to yoonger people or friends)
- 저 여기 단골이네요. (honourific by ‘-요’)
- 저 여기 단골이에요. (honourific by ‘-요’)
- 저 여기 단골입니다. (formal; honourific by ‘-ㅂ’)
- 나 여기 자주 오는 곳이다. (to yoonger people or friends)
- 나 여기 자주 오는 곳이네. (to yoonger people or friends)
- 나 여기 자주 오는 곳이야. (to yoonger people or friends)
- 저 여기 자주 오는 곳이네요. (honourific by ‘-요’)
- 저 여기 자주 오는 곳이에요. (honourific by ‘-요’)
- 저 여기 자주 오는 곳입니다. (formal; honourific by ‘-ㅂ’)
[explanations]
* 나 / 내 : I (non-honourific word)
* 저 / 제 : I (honourific word)
* -가 : a particle makes 내 / 제 subjective after a word ends in a vowel
* 나 / 저 : Koreans don’t append subject particle after both pronoun. that is, we often omit the subject particle in the sentence;, you can use 내가 / 제가 Instead of 나 / 저 if you use the subject particle
* 여기 : here
* 단골 : (1) regular (customer), frequenter, (formal) patron (2) a short form of 단골집 / 단골가게
- 단골 미용실 : one's favorite beauty parlor[salon]
* 단골집 : 단골 + -집(house; a shop; restaurant ...)
* 단골가게 : 단골 + -가게(a shop; restaurant ...)
* 자주 : frequent; regular; often
* 오다 : come
* 오는 : 오(the stem of 오다) + -는(a suffix makes a verb present tense and attributive)
* 곳 : place like a shop, restaurant, and so on
* 자주 오는 곳 : A place someone comes often
* -이다 : be
* a noun + -이다 / -이네 / -이야 : a non-honourific descriptive form of 이다
* a noun + -이네 + -요 : an honourific verb ending suffix
* a noun ends in a consonant + -이에요
* a noun ends in a vowel + -예요
* a noun + -이에요 / -예요 / -입니다 : an honourific descriptive form of 이다 by ‘-요’ / ‘-ㅂ’
No comments:
Post a Comment