2022-12-17

Let's learn about "그는 아빠를 쏙 빼닮았다"

그는 아빠를 쏙 빼닮았다 : He looks exactly like his father; He’s the spitting image of his father; He’s a carbon copy of his father; He’s got his father’s features; He’s a chip off the old block; He takes after his father; He’s so much like his father; Like father, like son.

ex)

A. 아빠를 더 닮았니, 엄마를 더 닮았니? : Do you look more like your mom or dad?

B. 아빠를 쏙 빼닮았어 : I’m a carbon copy of my dad.

[other expressions]
- 그는 아빠를 쏙 빼닮았다. (to younger people or friends)
- 그는 아빠를 쏙 빼닮았네. (to younger people or friends)
- 그는 아빠를 쏙 빼닮았군. (to younger people or friends)
- 그는 아빠를 쏙 빼닮았구나. (to younger people or friends)
- 그는 아빠를 쏙 빼닮았어. (to younger people or friends)
- 그는 아빠를 쏙 빼닮았군요. (honourific by ‘-요’)
- 그는 아빠를 쏙 빼닮았어요. (honourific by ‘-요’)
- 그는 아빠를 쏙 빼닮았습니다. (formal; honourific by ‘-ㅂ’)

[explanations]
* spitting image :  빼닮은 것; 아빠랑 붕어빵
* carbon copy : 먹지를 대고 그대로 베끼는 것; 베낀 듯이 꼭 빼닮았다
* He’s a chip off the old block : 외모나 성격이 부모 중 한 명과 꼭 닮았다
* He takes after his father : 외모나 하는 행동이 닮았다
* Like father, like son : 그 아버지에 그 아들
* feature : 이목구비, 얼굴의 한 부분

* 쏙 : this word has the meanings as follows
(1) 안으로 깊이 들어가거나 밖으로 볼록하게 내미는 모양 (A word describing the state of being sunken deeply or the motion of pushing out something so that it protrudes)
- 쏙 들어간 자리 = 움푹 들어간 자리 : a hollow place
(2) easily; 쉽게 밀어 넣거나 뽑아내는 모양(A word describing the motion of pushing in or pulling out something easily)
- 잇빨 사이에 낀 가시가 쏙 빠져나왔다 : The thorn stuck between my teeth came out easily
(3) easily and rapidly; 머리에 쉽고 빠르게 기억됨(Easily and quickly remembered in one's head)
- 이거 재밌어서 머리에 쏙쏙 들어온다 : It's so fun that it's so catchy
(4) 바로 빠지거나 터지는 모양( word describing the motion of something falling out or bursting in an instant)
- 축구공의 바람이 쏙 빠졌다 : The soccer ball blew out quickly and easily
(5) 기운이나 살이 줄어드는 모양(In the manner of one's energy or weight being lost)
- 요즘 운동을 했더니 살이 쏙 빠졌다 : I've lost a lot of weight because I've been working out lately
(6) cleanly; clearly; 때가 깨끗이 없어지는 모양(In the manner of dirt being washed completely)
- 옷에 기름때가 쏙 빠졌다 : The grease has clearly faded from my clothes
(7) 함부로 말하며 나서는 모양(In the manner of intruding while talking carelessly)
- 아이가 어른들 이야기에 쏙 끼어들다 : The child interjected himself into the adult conversation
(8) satisfactorily; 어떤 것이 매우 마음에 드는 모양(In the state of liking something very much)
- 이거 쏙 내 맘에 든다 : I really like this
(9) [=정확하게] exactly; 겉모습이 매우 닮은 모양(In the state of closely resembling someone)
- 쏙 닮다 : look exactly like

* 닮다 : [Pronunciation: 담따] resemble; take after; look like

* 빼닮다 : [Pronunciation: 빼담따] 생김새나 성품 따위를 그대로 닮다(take after one's appearance, disposition and so on); resemble exactly; take exactly after; look exactly like <-- 빼다 + 어(a connection suffix between two verbs)  + 닮다

* 빼다 : (1) withdraw; take back (2) [=완전히•똑같이] [as the form of 빼닮다=빼어닮다] completely; exactly

* 빼닮았다 : past tense of 빼닮다 by '-았-'

* 빼닮았습니다 : 빼닮았(the stem of 빼닮았다) + -스(a suffix makes a verb more honourific) + -ㅂ니다(an honourific descriptive verb ending suffix)

* a verb + -네 /  -어 : a non-honourific descriptive verb ending suffix
* a verb + -군 / -구나 : a non-honourific exclamatory verb ending suffix
* a verb + -어 / -군 + -요 : an honourific verb ending suffix
* a verb + -습니다 / -ㅂ니다 : an honourific descriptive verb ending suffix by ‘-습-‘ / '-ㅂ' 

No comments:

Post a Comment