이 책이 특히 흥미로워 : This book is of particular interest
[other expressions]
- 이 책이 특히 흥미롭다. (to younger people or friends)
- 이 책이 특히 흥미롭네. (to younger people or friends)
- 이 책이 특히 흥미로워. (to younger people or friends)
- 이 책이 특히 흥미롭군! (to younger people or friends)
- 이 책이 특히 흥미롭구나! (to younger people or friends)
- 이 책이 특히 흥미롭네요. (honourific by '-요')
- 이 책이 특히 흥미로워요. (honourific by '-요')
- 이 책이 특히 흥미롭군요! (honourific by '-요')
- 이 책이 특히 흥미롭습니다.. (formal; more honourific by '스')
[explanations]
* 이 : this
* 책 : book
* -이 : a particle makes 책 the topic of the sentence a after a consonant
* 특히 : [Pronunciation: 트키] particular
* 흥미로운 : interesting; exciting; attractive; amusing
- 그는 나에게 아주 흥미로운 제안을 했다 : He made me a very attractive[interesting] offer.
* 흥미롭다 : [Pronunciation: 흥미롭따] be interesting; be exciting; be attractive; be amusing
* 흥미로워 : 흥미롭(the stem of 흥미롭다; ㅂ changed into 우) + -어(a non-honourific descriptive verb ending suffix)
* ㅂ 불규칙 : the ㅂ of 밉다 is not 'B' sound but 'V' sound and V consists of ㅂ + 옛이응 ‘ㆁ’. these days V sound changed into '우' for easy pronunciation
* See : https://m.blog.naver.com/nurisejong/221050681781
* 흥미롭습니다 : 흥미롭(the stem of 흥미롭다) + 스(a suffix makes a verb more honourific) + -ㅂ니다(an honourific descriptive verb ending suffix)
* a verb + -다 / -네 / -아 / -어 : a non-honourific descriptive verb ending suffix
* a verb + -군! / -구나! : a non-honourific exclamatory verb ending suffix
* a verb + -네 / -아 / -어 / -군! + -요 : an honourific verb ending suffix
* a verb + -습니다 / -ㅂ니다 : an honourific descriptive verb ending suffix by '스' / '-ㅂ'
No comments:
Post a Comment