2023-07-04

사랑한 후에

사랑한 후에 - 전인권(Jeon In Kwon) 


* In 1997, this was a remake song from The palace of versailles by Al Stewart


https://www.youtube.com/watch?v=AbkLAcFvj58 - 전인권(Remake 

https://www.youtube.com/watch?v=B-IGWvcwc8Q - 전인권

https://www.youtube.com/watch?v=59Lt16nmhnE - 김기태(Remake)

https://www.youtube.com/watch?v=qRVvHje12Kc - 조장혁(Remake)

https://www.youtube.com/watch?v=LmDyyB0XpTw - 임태경


[English Translation #1]


사랑한 후에 - 전인권

Broken Heart - Jeon In Kwon


긴 하루 지나고 언덕 저 편에

After a long day, on the other side of the hill

빨간 석양이 물들어 가면

When the red sunset dyes

놀던 아이들은 아무 걱정없이

Children who played, with no worries

집으로 하나- 둘씩 돌아가는데

Going home one by one

나는 왜 여기 서 있나

Why am I standing here

저 석양은 나를 깨우고

That sunset wakes me up

밤이 내 앞에 다시 다가 오는데

The night is coming before me again


이젠 잊어야만 하는 내 아픈 기억이

My painful memories that I have to forget now

별이 되어 반짝이며 나를 흔드네

Becoming a star, twinkling and shaking me

저기 철길 위를 달리는 기차의 커다란 울음으로도

Even the loud cry of the train running on the railroad track

달랠수 없어

can’t be soothed

나는 왜 여기 서 있나

Why am I standing here

오늘 밤엔 수 많은 별이 기억들이

Countless stars and memories tonight

내 앞에 다시 춤을 추는데

Dancing in front of me again

어디서 왔는지 내 머리 위로

over my head from where it came from

작은 새 한 마리 날아가네

A little bird is flying

어느 새 밝아 온 새벽 하늘이

The dawn sky, which has suddenly become brighter,

다른 하루를 재촉하는 데

hastened another day

종소리는 맑게 퍼지고

The bell sounds clear

저 불빛은 누굴 위한 걸까

Who’s that light for

새벽이 내 앞에 다시 설레이는 데

The dawn is fluttering in front of me again


[English Translation #2]

After the Love has Gone - Jeon In Kwon


After a long day goes by, a red sunset starts seeping in across the hill

The children who were playing start going home one by one without any worries

But why am I standing here?

That sunset awakens me and the night comes towards me again

 

My painful memories that I now must erase

Turning into twinkling stars and sway me

That train running on a railway with its loud cries cannot be pacifying me

But why am I standing here

Tonight the many stars, the memories (the memories)

Dance in front of me again

 

A little bird from nowhere is flying over my head

The dawn sky swiftly being brightened up hustles another day

A sound of bell sheerly spreads and whom is the light for

The dawn coming close me is swinging my heart


No comments:

Post a Comment