을지로입구역에서 5번 출구로 나오세요 : Get out of exit number 5 at Uljiro station; Come out of exit number 5 from Uljiro station; Use exit 5 in Uljiro station
을지로입구역 5번 출구에서 보일 거예요 : You’ll find it at exit number 5 at Uljiro station
* ~에서 나오다 : get out of
* ~에 들어가다 : get in
ex)
A. 롯데 백화점은 몇 번 출구로 나가나요? : Which exit number is for Lotte Dapartment Store?
B. 을지로입구역에서 5번 출구로 나오세요 : Get out of exit number 5 at Uljiro station
[other expressions]
- 을지로입구역에서 5번 출구로 나와. (to younger people or friends)
- 을지로입구역에서 5번 출구로 나와라. (to younger people or friends)
- 을지로입구역에서 5번 출구로 나올래. (honourific by ‘요’)
- 을지로입구역에서 5번 출구로 나와요. (more honourific by ‘시’)
- 을지로입구역에서 5번 출구로 나올래요. (more honourific by ‘시’)
- 을지로입구역에서 5번 출구로 나오실래요. (more honourific by ‘시’)
- 을지로입구역에서 5번 출구로 나오세요. (more honourific by ‘시’)
- 을지로입구역에서 5번 출구로 나오셔요. (more honourific by ‘시’)
- 을지로입구역에서 5번 출구로 나오시지요. (more honourific by ‘시’)
- 을지로입구역에서 5번 출구로 나오시죠. (more honourific by ‘시’; -시죠 is a short form of -시지요)
- 을지로입구역에서 5번 출구로 나오십시오. (formal; more honourific by ‘시’)
- 을지로입구역에서 5번 출구로 나오시겠어요. (more honourific by ‘시’)
- 을지로입구역에서 5번 출구로 나오시겠습니까. (more honourific by ‘시’)
[explanations]
* 을지로입구역 : Euljiro Entrance (subway) Station <-- 을지(Eulji) + 로(boulevard) + 입구(entrance) + 역(station)
* 에서 : a place suffix means "from"
* 5번 출구 : 5 exit; exit number 5 <--- 5 + 번(a word counts nunber) + 출(exit; go out) + 구(hole; door)
* -으로/-로 : to; toward
* 나오다 : come out <--나다(move out) + -어(a connection suffix between two verbs) + 오다(come)
* 나와 : 나오(the stem of 나오다; 오 + -아 contracted into 와) + -아(a non-honourific propositive verb ending suffix means "please ~")
* 나와라 : 나오(the stem of 나오다; 오 + -아 contracted into 와) + -아라(a non-honourific propositive verb ending suffix means "please ~")
* 나올래 : 나오(the stem of 나오다) + -ㄹ(a suffix makes a verb future tense) + -래(a non-honourific propositive verb ending suffix means "please ~")
* 나오실래요 : 나오(the stem of 나오다) + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -ㄹ(a suffix makes a verb future tense) + -래(a propositive verb ending suffix means "please ~") + -요(an honourific verb ending suffix)
* 나오세요 : 나오(the stem of 나오다) + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -어(a propositive verb ending suffix means "please ~") + -요(an honourific verb ending suffix)
* 나오셔요 : 나오(the stem of 나오다) + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -여(a propositive verb ending suffix means "please ~") + -요(an honourific verb ending suffix)
* 나오시지요 : 나오(the stem of 나오다) + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -지(a propositive verb ending suffix means "please ~") + -요(an honourific verb ending suffix)
* 나오십시오 : 나오(the stem of 나오다) + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -ㅂ시오(an honourific propositive verb ending suffix means "please ~")
* 나오시겠어요 : 나오(the stem of 나오다) + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -겠(a suffix asks the listener's reply) + -어(a propositive verb ending suffix means "please ~") + -요(an honourific verb ending suffix)
* 나오시겠습니까 : 나오(the stem of 나오다) + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -겠(a suffix asks the listener's reply) + -스(a suffix makes a verb more honourific) + -ㅂ니까(an honourific propositive verb ending suffix means "please ~")
* a verb + -아 / -아라 / -ㄹ래 : a non-honourific propositive verb ending suffix means "please ~"
* a verb + -ㄹ래 + -요 : an honourific verb ending suffix
* a verb + -실래요 / -세요 / -셔요 / -십시오 / -시지요 / -시죠 / -시겠어요 / -시겠습니까 : an honourific propositive verb ending suffix means "please ~"
* 출구에서 : 출구 + -에서(a suffix means "at/in/on/from)
* 보다 : see; look; watch
* 보이다 : passive form of 보다 by '-이-'
* 보일 : 보이(the stem of 보이다) + -ㄹ(a suffix makes a verb future tense and attributive)
* 거 : s short form of 것(a thing; a stuff)
* 이다 : be
* -ㄹ 거예요 / -ㄹ 것이다 : (1) It wil ~; I will (2) you can ~
* 롯데 백화점 : Lotte department store
* -은 : a particle makes 롯데 백화점 subjective after a word ends in a consonant
* 몇 번 : what number; which number
* 출구 : exit <-- 출(exit; go out) + 구(hole; door)
* -으로/-로 : to; toward
* 나가나요? : 나가(the stem of 나가다) + -나?(an interrogative verb ending suffix) + -요(an honourific ending suffix)
No comments:
Post a Comment