2024-03-31

Let's learn about "이미 인하된 가격인걸요"

이미 인하된 가격인걸요 : The item is already marked down; We’ve already brought the price down; The price has been dropped

ex)

A. 그 물건은 이미 내린 가격인데요 : The item is already marked down

B. 그래도 너무 비싸요. 살 여유가 없어요 : But it is still too expensive, and I don’t think I can afford it

[other expressions]
<반말(talking down to)>
- 이미 인하된 가격이다. (to younger people or friends)
- 이미 인하된 가격이네. (to younger people or friends)
- 이미 인하된 가격이야. (to younger people or friends)
- 이미 인하된 가격인데. (to younger people or friends)

<존칭/존댓말/높임말/경어(honorific)>
- 이미 인하된 가격이네요. (honourific by ‘-요’)
- 이미 인하된 가격이에요. (honourific by ‘-요’)
- 이미 인하된 가격인데요. (honourific by ‘-요’)
- 이미 인하된 가격입니다. (formal; honourific by ‘ㅂ’)

* [Memo]
* Extreme honorifics(극존칭) are not used when the subject(주어) is not a person(사람). In other words, extreme honorifics(극존칭) are used only when the subject(주어) is a person(사람) :  주어가 사람이 아닌 경우는 극존칭을 사용하지 않는다. 즉, 주어가 사람인 경우에만 극존칭을 사용한다

[explanations]
* 이미 : already

* 인하 : [引下] (a) reduction; lowering; a cut
- 가격 인하 경쟁 : a price(-cutting) war / a dumping[underpricing] contest
- 가격 인하 운동 : a cut-the-price movement / a price-cut campaign
- 가격 인하 판매 : a mark-down sale
- 운임 인하 : a reduction[cut] in fare
- 가격 인하 : the reduction[lowering] of prices / a rollback

* 인하하다 : lower; bring down; reduce; cut down; roll back
- 가격[임금]을 인하하다 : reduce[lower / cut] the price[wages]
- 세금을 인하하다  :put through tax reductions

* 인하되다 : be lowered

* 인상 : [引上] (1) [=끌어올림] pulling[drawing] up (2) [=물가 등의 올림] a raise; a rise; an increase; raising; a hike
- 철도 운임의 인상 : an increase in train fares
- 물가[세금]의 인상 : a raise[rise] in prices[taxes]
- 가격 인상 : a price increase[hike]

* 인상하다 : (1) pull[draw] up (2) raise; rise; increase; hike; up
* 인상되다 : be raised
- 운임을 2할 인상하다 : raise fares by 20 percent
- 전화 요금이 8프로 인상되었다 : The telephone rates were raised[increased] (by) 8 percent

* 인상 : [人相] looks; features; an appearance
- 인상이 좋은 사람 : an good-looking man
- 인상 착의 : [人相着衣] features and clothes

* 되다 is a suffix and has the following meanings

1) <동사적 명사에 붙어(attached to a verbial noun)> be; become; get to be
- 걱정되다 : be worried[anxious] about
- 시작되다 : begin / have a beginning
- [병세(illness)] 악화되다 : take a serious turn / change[take a turn] for the worse
- 완쾌되다 : be completely cured / recover completely
- 해결돠다 : get solved[resolved]
- 공인되다 : gain official approval
- 해고되다 : be[get] dismissed[discharged]
- 확대되다 : be magnified[scaled up] / spread[expand / grow]
- 자리가 준비되었다 : A table was ready

3) <형용사적 명사나 부사적 어근에 붙어(attached to adjective nouns or adverbial stems)> be
- 막 되다 : be ill-mannered[-bred] / be wild
- 못 되다: [사람·행동(humn being•behavior)] be bad-natured / be evil[wicked / bad]
- 속되다 : be vulgar[common]
- 참되다 : be true
- 헛되다 : be false / be in vain / be futile
- 망령되다 : be foolish[unreasonable / silly] / [늙은이(the elerly)] be senile[doting] / be in one's dotage[second childhood]

* 인하된 : 인하되(the stem of 인하되다) + -ㄴ(a suffix makes a verb past tense and adnominal)

* adnominal [관형사(형)] : an adjective or a modifying phrase attached to or modifying a noun, a noun phrase, a noun clause or a noun sentence
* adverbial [부사(형)] : an adverb attached to or modifying a verb

* 가격 : [價格] a) price; (a) cost; [=가치] (a) value

* 이다 : be

* -입니다 : 이(the stem of 이다) + -ㅂ니다(an honourific descriptive verb ending suffix)

* a noun + -(이)다 / -(이)네 / -(이)야 / -(이)ㄴ데 : a non-honourific descriptive form of 이다
* a noun + -(이)네 / (이)ㄴ데+ -요 : an honourific verb ending suffix
* a noun + -이에요 / -예요 / -입니다 : an honourific descriptive form of 이다 by ‘-요’ / ‘-ㅂ'

* -이에요 : this is used after a word ends in a consonant
ex) 생각뿐이에요 : I think of you only
* -예요 : : this is used after a word ends in a vowel
ex) 바다예요 : this is the sea

* 그 : thqt
* 물건 : a thing; an article; stuff; goods; an object
- 싼 물건 : an inexpensive thing
- 비싼 물건 : an expensive thing
* -은 : a particle makes 그 물건 subjective after a word ends in a consonant

* 이미 : already

* 내리다 : (1) get off (from a transportation vehicle) (2) fall (down)
* 내린다 : present tense of 내리다 by ‘-ㄴ’
* 내렸다 : past tense of 내리다 by '-였-'
* 내린 : past tense of 내리다 by '-ㄴ'
* 내릴 : future tense of 내리다 by '-ㄹ'
* 내림 : a noun form of 내리다 by '-ㅁ'

* 올리다 :  [=위로 오르게 하다] raise; lift (up); upraise; elevate; fly; put[get] up; hold up
* 올린다 : present tense of 올리다 by '-ㄴ'
* 올렸다 : past tense of 올리다 by '-였-'
* 올린 : past tense of 올리다 by '-ㄴ'
* 올릴 : future tense of 올리다 by '-ㄹ'
* 올림 : a noun form of 올리다 by '-ㅁ'

* 가격: prices

* 이다 : be
* 가격인데요 : 가격 + -이(the stem of 이다) + -ㄴ데(A sentence-final ending used to say something while anticipating the listener's response: 듣는 사람의 반응을 기대하며 어떤 일에 대해 말하는 종결 어미) + -요(an honourific ending suffix)

* 그래도 : but (still); and yet; nevertheless; though; still; however; all the same; for all that; at any rate
- 이상하게 들릴지 모르지만 그래도 사실이다 : It may sound strange, but it is true for all that
- 그래도 이것이 나은 편이다 : This is less unsatisfactory than that
- 그래도 불만이라면 마음대로 하시오 : If you are still dissatisfied, do as you like

* 너무 : too much

* 비싸다 : be costly; be expensive; be pricey
* 안 비싸다 = 비싸지 않다 : be inexpensive

* 비싸요 : 비싸(the stem of 비싸요; 싸 + 아 contracted into 싸) + -아(a descriptive verb ending suffix) + 요(an honourific ending suffix)

* 사다 : buy
* 살 : 사(the stem of 사다; 사 + -ㄹ contracted into 살) + -ㄹ(a suffix makes a verb future tense and adnominal)

* 여유 : [餘裕] (1)  room; space; time (to spare); a margin; allowance; [=넉넉함] something extra (2) [=침착성] composure; placidity; one's presence of mind; calmness

* -가 : a particle makes 여유 the topic of the sentence after a word ends in a consonant

* (-이/-가) 없다 : [Pronunciation: 업따; ㅅ + ㄷ should be always pronounced as 따] (1) be not ; noe exist; there is[are] not (2) don't have (3) [as the form of -를/을/-ㄹ 수 없다] be unable to do

* 없어요 : 없(the stem of 없다) + -어(a descriptive verb ending suffix) + 요(an honourific ending suffix)

Let's learn about "싸게 사시는 좋은 물건이에요"

싸게 사시는 좋은 물건이에요 : It’s a real good buy

[other expressions]
<반말(talking down to)>
- 싸게 사는 좋은 물건이다. (to younger people or friends)
- 싸게 사는 좋은 물건이네. (to younger people or friends)
- 싸게 사는 좋은 물건이야. (to younger people or friends)
- 싸게 사는 좋은 물건인데. (to younger people or friends)

<존칭/존댓말/높임말/경어(honorific)>
- 싸게 사시는 좋은 물건이네요. (honourific by ‘-요’)
- 싸게 사시는 좋은 물건이에요. (honourific by ‘-요’)
- 싸게 사시는 좋은 물건인데요. (honourific by ‘-요’)
- 싸게 사시는 좋은 물건입니다. (formal; honourific by ‘ㅂ’)

* [Memo]
* Extreme honorifics(극존칭) are not used when the subject(주어) is not a person(사람). In other words, extreme honorifics(극존칭) are used only when the subject(주어) is a person(사람) :  주어가 사람이 아닌 경우는 극존칭을 사용하지 않는다. 즉, 주어가 사람인 경우에만 극존칭을 사용한다

[explanations]
* 싼 : (1) cheap; inexpensive; low(-priced); of low price; moderate; moderately-priced (2) [=(입이) 가볍다] glib(-tongued); talebearing; tattling; talkative; loquacious; prattling; gabby
* 싸다 : a verb form of 싼
* 싸게 : an adverb form of 싼 by '-게'

* 비싸다 : be costly; be expensive; be pricey <--- 비(a suffix makes a verb negative) + 싸다(be inexpensive)
* 비싸게 : an adverb form of 비싼 by '-게'
- 비싸게 사다 : make an expensive purchase
* 안 비싸다 = 비싸지 않다 : be inexpensive

* 비싼 : 비싸(the stem of 비싸다) + -ㄴ(a suffix makes a verb attributive/adnominal)

* adnominal [관형사(형)] : an adjective or a modifying phrase attached to or modifying a noun, a noun phrase, a noun clause or a noun sentence
* adverbial [부사(형)] : an adverb attached to or modifying a verb

* 사다 : buy
* 사시다 : an honourific form of 사다 by '-시-'

* 사는 : 사(the stem of 사다) + -는(a suffix makes a verb attributive/adnominal)
* 사시는 : 사시(the stem of 사시다) + -는(a suffix makes a verb attributive/adnominal)

* 좋은 : [Pronunciation: 조은] good
* 좋다 : [Ronunciation: 조타] be good
* 좋아하다 : [Pronunciation: 조아하다] like

* 물건 : a thing; an article; stuff; goods; an object
- 싼 물건 : an inexpensive thing
- 비싼 물건 : an expensive thing

* 이다 : be

* -입니다 : 이(the stem of 이다) + -ㅂ니다(an honourific descriptive verb ending suffix)

* a noun + -(이)다 / -(이)네 / -(이)야 / -(이)ㄴ데 : a non-honourific descriptive form of 이다
* a noun + -(이)네 / (이)ㄴ데+ -요 : an honourific verb ending suffix
* a noun + -이에요 / -예요 / -입니다 : an honourific descriptive form of 이다 by ‘-요’ / ‘-ㅂ'

* -이에요 : this is used after a word ends in a consonant
ex) 생각뿐이에요 : I think of you only
* -예요 : : this is used after a word ends in a vowel
ex) 바다예요 : this is the sea

Let&#39;s learn about &quot;그 가격이면 헐값에 사시는 겁니다&quot;

그 가격이면 헐값에 사시는 겁니다 : A bargain!

[other expressions]
<반말(talking down to)>
- 그 가격이면 헐값에 사는 거다. (to younger people or friends)
- 그 가격이면 헐값에 사는 거네. (to younger people or friends)
- 그 가격이면 헐값에 사는 거야. (to younger people or friends)
- 그 가격이면 헐값에 사는 건데. (to younger people or friends)

- 그 가격이면 헐값에 사는 것이다. (to younger people or friends)
- 그 가격이면 헐값에 사는 것이네. (to younger people or friends)
- 그 가격이면 헐값에 사는 것이야. (to younger people or friends)
- 그 가격이면 헐값에 사는 것인데. (to younger people or friends)

<존칭/존댓말/높임말/경어(honorific)>
- 그 가격이면 헐값에 사시는 거네요. (honourific by ‘-요’)
- 그 가격이면 헐값에 사시는 거예요. (honourific by ‘-요’)
- 그 가격이면 헐값에 사시는 건데요. (honourific by ‘-요’)
- 그 가격이면 헐값에 사시는 겁니다. (formal; honourific by ‘ㅂ’)

- 그 가격이면 헐값에 사시는 것이네요. (honourific by ‘-요’)
- 그 가격이면 헐값에 사시는 것이에요. (honourific by ‘-요’)
- 그 가격이면 헐값에 사시는 것인데요. (honourific by ‘-요’)
- 그 가격이면 헐값에 사시는 것입니다. (formal; honourific by ‘ㅂ’)

* [Memo]
* Extreme honorifics(극존칭) are not used when the subject(주어) is not a person(사람). In other words, extreme honorifics(극존칭) are used only when the subject(주어) is a person(사람) :  주어가 사람이 아닌 경우는 극존칭을 사용하지 않는다. 즉, 주어가 사람인 경우에만 극존칭을 사용한다

[explanations]
* 그 : that
* 가격 : [價格] a) price; (a) cost; [=가치] (a) value
* 이다 : be
* 그 가격이면 : 그 가격 + 이(the stem of 이다) + -면(if)

* 헐값 : [Pronunciation: 헐깝] A price far lower than the original price: 원래의 가격보다 매우 싼 값
* -에 : a place suffix; this can be replaced by '-으로/-로(A postpositional particle that indicates a method or way to do something: 어떤 일의 방법이나 방식을 나타내는 조사)

* 사다 : buy
* 사시다 : an honourific form of 사다 by '-시-'

* 사는 : 사(the stem of 사다) + -는(a suffix makes a verb attributive/adnominal)
* 사시는 : 사시(the stem of 사시다) + -는(a suffix makes a verb attributive/adnominal)

* 거 = 것 : a thing; a stuff; 거 is a short form of 것

* 헐값에 사는 거 = 헐값에 사시는 것 = 헐값으로 사는 거 = 헐값으로 사시는 것 : Buying at a bargain price

* 이다 : be

* 거다 = 것이다
* 거네 = 것이네 : 것 + -이(the stem of 이다) + -네
* 거야 = 것이야 : 것 + -이(the stem of 이다) + -야
* 건데 = 것인데 : 것 + -이(the stem of 이다) + -ㄴ데
* 거예요 = 것이에요 : 것 + -이(the stem of 이다) + -에 + -요
* 건데요 = 것인데요 : 것 + -이(the stem of 이다) + -ㄴ데 + -요
* 겁니다 = 것입니다 : 것 + -이(the stem of 이다) + -ㅂ니다

* -입니다 : 이(the stem of 이다) + -ㅂ니다(an honourific descriptive verb ending suffix)

* a noun + -(이)다 / -(이)네 / -(이)야 / -(이)ㄴ데 : a non-honourific descriptive form of 이다
* a noun + -(이)네 / (이)ㄴ데+ -요 : an honourific verb ending suffix
* a noun + -이에요 / -예요 / -입니다 : an honourific descriptive form of 이다 by ‘-요’ / ‘-ㅂ'

* -이에요 : this is used after a word ends in a consonant
ex) 생각뿐이에요 : I think of you only
* -예요 : : this is used after a word ends in a vowel
ex) 바다예요 : this is the sea

Let's learn about "거저"

* 거저 has the following meanings

1) [=일을 안하고] without doing anything (in particular); idly; lazily; slothfully

- 거저 세월만 보내다 : idle away one's time[days] / fool around[about]

2) [=빈손으로] without bringing anything; with nothing (in hand); with empty hands

- 남을 거저 방문하다 : pay a visit to a person empty-handed[without some present for him]

3) [=헐값으로] for a song; dog-cheap; dirt cheap

- 거저나 다름없는 값 : a nominal price
- 거저나 다름 없다 : be quite a bargain / be fairly cheap
- 이것은 거저나 다름없습니다 : It is an exceptional bargain

4) [=무료로] free; free of charge[expense / cost]; for nothing; as a gift; without cost; gratuitously

- 거저라도 : at a gift / even for nothing
- 거저 얻을 수 있다 : can be had for the asking / can be got for nothing
- 너에게 거저 주겠다 : You shall have it for nothing
- 그 일은 거저 해드리겠습니다 : I will make no charge for the work
- 천 원이니 거저죠 : It is one thousand won and a present at that
- 거저 줘도 싫다 : I would not have[take] it at a gift.

Let's learn about "그 가격이면 거저나 마찬가지예요"

그 가격이면 거저나 마찬가지예요 / 그 가격이면 횡재일걸요 : It’s a steal

[other expressions]
<반말(talking down to)>
- 그 가격이면 거저나 마찬가지(이)다. (to younger people or friends)
- 그 가격이면 거저나 마찬가지(이)네. (to younger people or friends)
- 그 가격이면 거저나 마찬가지야. (to younger people or friends)
- 그 가격이면 거저나 마찬가지인데. (to younger people or friends)
- 그 가격이면 거저나 마찬가진데. (to younger people or friends; 마찬가진데 is a short form of 마찬가지인데)
- 그 가격이면 거저나 마찬가지일걸. (to younger people or friends)
- 그 가격이면 거저나 마찬가질걸. (to younger people or friends; 마찬가질걸 is a short form of 마찬가지일걸)

- 그 가격이면 횡재(이)다. (to younger people or friends)
- 그 가격이면 횡재(이)네. (to younger people or friends)
- 그 가격이면 횡재야. (to younger people or friends)
- 그 가격이면 횡재인데. (to younger people or friends)
- 그 가격이면 횡잰데. (to younger people or friends; 횡잰데 is a short form of 횡재인데)
- 그 가격이면 횡재일걸. (to younger people or friends)
- 그 가격이면 횡잴걸. (to younger people or friends; 횡잴걸 is a short form of 횡재일걸)

<존칭/존댓말/높임말/경어(honorific)>
- 그 가격이면 거저나 마찬가지(이)네요. (honourific by ‘-요’)
- 그 가격이면 거저나 마찬가지예요. (honourific by ‘-요’)
- 그 가격이면 거저나 마찬가지인데요. (honourific by ‘-요’)
- 그 가격이면 거저나 마찬가진데요. (honourific by ‘-요’; 마찬가진데요 is a short form of 마찬가지인데요)
- 그 가격이면 거저나 마찬가지일걸요. (honourific by ‘-요’)
- 그 가격이면 거저나 마찬가질걸요. (honourific by ‘-요’; 마찬가질걸요 is a short form of 마찬가지일걸요)
- 그 가격이면 거저나 마찬가지입니다. (formal; honourific by ‘ㅂ’)

- 그 가격이면 횡재(이)네요. (honourific by ‘-요’)
- 그 가격이면 횡재예요. (honourific by ‘-요’)
- 그 가격이면 횡재인데요. (honourific by ‘-요’)
- 그 가격이면 횡잰데요. (honourific by ‘-요’; 횡잰데요 is a short form of 횡재인데요)
- 그 가격이면 횡재일걸요. (honourific by ‘-요’)
- 그 가격이면 횡잴걸요. (honourific by ‘-요’; 횡잴걸요 is a short form of 횡재일걸요)
- 그 가격이면 횡재입니다. (formal; honourific by ‘ㅂ’)

* [Memo]
* Extreme honorifics(극존칭) are not used when the subject(주어) is not a person(사람). In other words, extreme honorifics(극존칭) are used only when the subject(주어) is a person(사람) :  주어가 사람이 아닌 경우는 극존칭을 사용하지 않는다. 즉, 주어가 사람인 경우에만 극존칭을 사용한다

[explanations]
* 그 : that
* 가격 : [價格] a) price; (a) cost; [=가치] (a) value
* 이다 : be
* 그 가격이면 : 그 가격 + 이(the stem of 이다) + -면(if)

* 거저 : (1) [=헐값으로] [as the form of 거저나] for a song; dog-cheap; dirt cheap (2) [=무료로] free; free of charge[expense / cost]; for nothing; as a gift; without cost; gratuitously
- 이것은 거저나 다름없습니다 = 이것은 거저나 마찬가지입니다 : It is an exceptional bargain
- 천 원이니 거저죠 : It is one thousand won and a present at that

* 마찬가지 : [=다름없음] the (very) same; sameness; the selfsame; one and the same; [=유사] likeness; similarity
- 마찬가지의 : [=동일한] the same / [=유사한] like / similar / [=동등한] equal / equivalent / uniform / [=동류의] of the same kind[sort]
- 마찬가지로 : equally / similarly / alike / likewise / in like manner / as ever / in the same manner[way]

* 다름없다 = 마찬가지(이)다 : be the same / be equal / be equivalent / be identical / be like / be similar / be alike

* 다른 : (1) [=상이한] different ; unlike; dissimilar ; diverse; divergent; variant; [=별개인] distinct; [=유별난] extraordinary; uncommon; peculiar; unusual (2) [=일치하지 않는] not in accordance ; contrary ; not in keeping with
- 다른 것 something else / the other thing
- 다른 책 another book / other books

* 다르다 : (1) [=상이하다] be different ; be unlike; be dissimilar ; be diverse; be divergent; be variant; [=별개이다] be distinct; [=유별나다] be extraordinary; be uncommon; be peculiar; be unusual (2) [=일치하지 않다] be not in accordance ; be contrary ; be not in keeping with
- 아주 다르다 : be quite[entirely / utterly] different
- 그의 사고 방식은 나와 다르다 : His way of thinking differs[is different] from mine
- 그의 말은 진실과 다르다 : His statement is at variance with the truth

* 다름없다 : 다르(the stem of 다르다) + -ㅁ(a suffix makes a verb a noun) + -이(a particle makes 다름 the topic of the sentence after a word ends in a consonant; this omitted) + 없다(not exist; there is[are] not)

* 마찬가지일걸요 : 마찬가지 + -이(the stem of 이다) + -ㄹ걸(A sentence-final ending used to indicate a guess or assumption: 미루어 짐작하거나 추측함을 나타내는 종결 어미) + -요(an honourific ending suffix)

* 횡재 : [橫災) [Pronunciation: 횡재/휑재] an unexpected disaster
- 그건 아주 나쁜 횡재구나! : That's a very bad disaster

* 횡재 : [橫財] [Pronunciation: 횡재/휑재] a windfall; a godsend; an acquisition; a find; [=크게 한 몫보기] a killing; a cleanup; a bonanza
- 이건 횡재(이)다 : It is an unexpected piece of windfall[good luck]
- 골동품 가게에서 뜻밖의 횡재를 했다 : I made a great find at an antique shop

* 횡재하다 : fall in with a piece of (good) luck; make a rare find; realize a windfall profit ; receive one's share of the windfall; make a killing[cleanup]; strike a bonanza.

* 횡재일걸요 : 횡재 + -이(the stem of 이다) + -ㄹ걸(A sentence-final ending used to indicate a guess or assumption: 미루어 짐작하거나 추측함을 나타내는 종결 어미) + -요(an honourific ending suffix)

* -입니다 : 이(the stem of 이다) + -ㅂ니다(an honourific descriptive verb ending suffix)

* a noun + -(이)다 / -(이)네 / -(이)야 / -(이)ㄴ데 : a non-honourific descriptive form of 이다
* a noun + -(이)네 / (이)ㄴ데+ -요 : an honourific verb ending suffix
* a noun + -이에요 / -예요 / -입니다 : an honourific descriptive form of 이다 by ‘-요’ / ‘-ㅂ'

* -이에요 : this is used after a word ends in a consonant
ex) 생각뿐이에요 : I think of you only
* -예요 : : this is used after a word ends in a vowel
ex) 바다예요 : this is the sea

Let's learn about "적당한 가격이에요"

적당한 가격이에요 : reasonable price

[other expressions]
<반말(talking down to)>
- 적당한 가격이다. (to younger people or friends)
- 적당한 가격이네. (to younger people or friends)
- 적당한 가격이야. (to younger people or friends)
- 적당한 가격인데. (to younger people or friends)

<존칭/존댓말/높임말/경어(honorific)>
- 적당한 가격이네요. (honourific by ‘-요’)
- 적당한 가격이에요. (honourific by ‘-요’)
- 적당한 가격인데요. (honourific by ‘-요’)
- 적당한 가격입니다. (formal; honourific by ‘ㅂ’)

* [Memo]
* Extreme honorifics(극존칭) are not used when the subject(주어) is not a person(사람). In other words, extreme honorifics(극존칭) are used only when the subject(주어) is a person(사람) :  주어가 사람이 아닌 경우는 극존칭을 사용하지 않는다. 즉, 주어가 사람인 경우에만 극존칭을 사용한다

[explanations]
* 적당 : [適當] [=알맞음] suitableness; suitability; propriety; appropriateness

* 적당하다 : be suitable; be proper; be suited; be adequate; be fit; be appropriate; [=지나치지 않다] be moderate

* 적당했다 : past tense of 적당하다 by '-었-'

* 적당한 : 적당하(the stem of 적당하다) + -ㄴ(a suffix makes a verb attributive/adnominal)

* 적당한 : suitable; proper; suited; adequate; fit; appropriate; [=지나치지 않은] moderate
- 적당한 운동  :moderate exercise
- 적당한 직업 : a suitable job
- 적당한 조건으로 : on fair terms
- 적당한 때에 : at a[the] proper time
- 적당한 속도로 : at a moderate speed
- 적당한 가격으로 : at a reasonable[moderate]price
- 그는 적당한 치료를 받지 않으면 안 된다 : He has to get proper medical treatment

* adnominal [관형사(형)] : an adjective or a modifying phrase attached to or modifying a noun, a noun phrase, a noun clause or a noun sentence
* adverbial [부사(형)] : an adverb attached to or modifying a verb

* 가격 : [價格] a) price; (a) cost; [=가치] (a) value
* 이다 : be

* -입니다 : 이(the stem of 이다) + -ㅂ니다(an honourific descriptive verb ending suffix)

* a noun + -(이)다 / -(이)네 / -(이)야 / -(이)ㄴ데 : a non-honourific descriptive form of 이다
* a noun + -(이)네 / (이)ㄴ데+ -요 : an honourific verb ending suffix
* a noun + -이에요 / -예요 / -입니다 : an honourific descriptive form of 이다 by ‘-요’ / ‘-ㅂ'

* -이에요 : this is used after a word ends in a consonant
ex) 생각뿐이에요 : I think of you only
* -예요 : : this is used after a word ends in a vowel
ex) 바다예요 : this is the sea

Let's learn about "싸게 사시는 거예요"

싸게 사시는 거예요 : It’s a very good price; Can’t beat the price

[other expressions]
<반말(talking down to)>
- 싸게 사는 거다. (to younger people or friends)
- 싸게 사는 거네. (to younger people or friends)
- 싸게 사는 거야. (to younger people or friends)
- 싸게 사는 건데. (to younger people or friends)

- 싸게 사는 것이다. (to younger people or friends)
- 싸게 사는 것이네. (to younger people or friends)
- 싸게 사는 것이야. (to younger people or friends)
- 싸게 사는 것인데. (to younger people or friends)

<존칭/존댓말/높임말/경어(honorific)>
- 싸게 사시는 거네요. (honourific by ‘-요’)
- 싸게 사시는 거예요. (honourific by ‘-요’)
- 싸게 사시는 건데요. (honourific by ‘-요’)
- 싸게 사시는 겁니다. (formal; honourific by ‘ㅂ’)

- 싸게 사시는 것이네요. (honourific by ‘-요’)
- 싸게 사시는 것이에요. (honourific by ‘-요’)
- 싸게 사시는 것인데요. (honourific by ‘-요’)
- 싸게 사시는 것입니다. (formal; honourific by ‘ㅂ’)

* [Memo]
* Extreme honorifics(극존칭) are not used when the subject(주어) is not a person(사람). In other words, extreme honorifics(극존칭) are used only when the subject(주어) is a person(사람) :  주어가 사람이 아닌 경우는 극존칭을 사용하지 않는다. 즉, 주어가 사람인 경우에만 극존칭을 사용한다

[explanations]
* 싼 : (1) cheap; inexpensive; low(-priced); of low price; moderate; moderately-priced (2) [=(입이) 가볍다] glib(-tongued); talebearing; tattling; talkative; loquacious; prattling; gabby
* 싸다 : a verb form of 싼
* 싸게 : an adverb form of 싼 by '-게'

* 비싸다 : be costly; be expensive; be pricey <--- 비(a suffix makes a verb negative) + 싸다(be inexpensive)
* 안 비싸다 = 비싸지 않다 : be inexpensive

* 비싼 : 비싸(the stem of 비싸다) + -ㄴ(a suffix makes a verb attributive/adnominal)

* adnominal [관형사(형)] : an adjective or a modifying phrase attached to or modifying a noun, a noun phrase, a noun clause or a noun sentence
* adverbial [부사(형)] : an adverb attached to or modifying a verb

* 거 = 것 : a thing; a stuff; 거 is a short form of 것

* 싼 것 : an inexpensive thing
* 비싼 것 : an expensive thing

* 사다 : buy
* 사시다 : an honourific form of 사다 by '-시-'

* 사는 : 사(the stem of 사다) + -는(a suffix makes a verb attributive/adnominal)
* 사시는 : 사시(the stem of 사시다) + -는(a suffix makes a verb attributive/adnominal)

* 싸게 사는 거 = 싸게 사시는 것 : It's a bargain

* 이다 : be

* 거다 = 것이다
* 거네 = 것이네 : 것 + -이(the stem of 이다) + -네
* 거야 = 것이야 : 것 + -이(the stem of 이다) + -야
* 건데 = 것인데 : 것 + -이(the stem of 이다) + -ㄴ데
* 거예요 = 것이에요 : 것 + -이(the stem of 이다) + -에 + -요
* 건데요 = 것인데요 : 것 + -이(the stem of 이다) + -ㄴ데 + -요
* 겁니다 = 것입니다 : 것 + -이(the stem of 이다) + -ㅂ니다

* -입니다 : 이(the stem of 이다) + -ㅂ니다(an honourific descriptive verb ending suffix)

* a noun + -(이)다 / -(이)네 / -(이)야 / -(이)ㄴ데 : a non-honourific descriptive form of 이다
* a noun + -(이)네 / (이)ㄴ데+ -요 : an honourific verb ending suffix
* a noun + -이에요 / -예요 / -입니다 : an honourific descriptive form of 이다 by ‘-요’ / ‘-ㅂ'

* -이에요 : this is used after a word ends in a consonant
ex) 생각뿐이에요 : I think of you only
* -예요 : : this is used after a word ends in a vowel
ex) 바다예요 : this is the sea

2024-03-28

Let's learn about "정찰제입니다"

정찰제입니다 = 할인은 안 돼요 : It’s a fixed price; We have a price marking system; The prices are all marked, no discount is allowed

ex)

A. 여기는 다 정찰제예요? : Are all these marked prices fixed?

B. 네, 전부 정찰제입니다. 죄송하지만 할인을 해 드릴 수 없어요 : Yes, they are fixed prices. And I’m sorry to say, but we cannot give you any discounts

[other expressions]
<반말(talking down to)>
- 정찰제(이)다. (to younger people or friends)
- 정찰제(이)네. (to younger people or friends)
- 정찰제야. (to younger people or friends)

- 할인은 안 된다. (to younger people or friends)
- 할인은 안 되네. (to younger people or friends)
- 할인은 안 돼. (to younger people or friends)
- 할인은 안 되는데. (to younger people or friends)

<존칭/존댓말/높임말/경어(honorific)>
- 정찰제(이)네요. (honourific by ‘-요’)
- 정찰제예요. (honourific by ‘-요’)
- 정찰제입니다. (honourific by ‘-요’)

- 할인은 안 되네요. (honourific by '-요')
- 할인은 안 돼요. (honourific by '-요')
- 할인은 안 되는데요. (honourific by '-요')
- 할인은 안 됩니다. (formal; honourific by '-ㅂ)

* [Memo]
* Extreme honorifics(극존칭) are not used when the subject(주어) is not a person(사람). In other words, extreme honorifics(극존칭) are used only when the subject(주어) is a person(사람) :  주어가 사람이 아닌 경우는 극존칭을 사용하지 않는다. 즉, 주어가 사람인 경우에만 극존칭을 사용한다

[explanations]
* 정찰제 : [正札制] [Pronunciation: 정찰쩨] price fixing, control of prices (often by government agencies)
* 이다 : be

* -입니다 : 이(the stem of 이다) + -ㅂ니다(an honourific descriptive verb ending suffix)

* a noun + -(이)다 / -(이)네 / -(이)야 : a non-honourific descriptive form of 이다
* a noun + -(이)네 + -요 : an honourific verb ending suffix
* a noun + -이에요 / -예요 / -입니다 : an honourific descriptive form of 이다 by ‘-요’ / ‘-ㅂ'

* -이에요 : this is used after a word ends in a consonant
ex) 생각뿐이에요 : I think of you only
* -예요 : : this is used after a word ends in a vowel
ex) 바다예요 : this is the sea

* 할인 : discount
* -은 : a particle makes 할인 subjective after a word ends in a consonant

* 안 : ths is equal to "not" in English

* 된다 : present form of 되다 by '-ㄴ'

* 돼요 : 되(the stem of 되다; 되 + -어 contracted into 돼) + -어(a descriptive verb ending suffix) + -요(an honourific ending suffix)
* 되는데요 : 되(the stem of 되다) + -는데(A sentence-final ending used to admire something while anticipating the listener's response; A sentence-final ending used to ask the listener while anticipating his/her answer; A connective ending used to talk in advance about a situation to follow) + -요(an honourific ending suffix)
* 됩니다 : 되(the stem of 되다; 되 + ㅂ contracted into 됩) + -ㅂ니다(an honourific descriptive verb ending suffix)

* a verb + -다 / -네 / -아 / -어 / -는데 : a non-honourific descriptive verb ending suffix
* a verb + -네 / -아 / -어 / -는데 + -요 : an honourific verb ending suffix
* a verb +  -습니다 / -ㅂ니다 : an honourific descriptive verb ending suffix by '스' / '-ㅂ'

* 여긴 : a short form of 여기는
* 여기 : here
* -는 : a place suffix mean "at/in/on"; this emphasizes 여기

* 다 : all

* 정찰제예요? : 정찰제 + -이(the stem of 이다; 이 + -여 contracted into 예) + -여?(an interrogative verb ending suffix) + -요(an honourific ending suffix)

* 네 / 예 : yes

* 전부 : all; everything

* 죄송 : sorry
* 죄송하다 : be sorry
* -지만 : ..., but ~

* -을 : a particle makes 할인 objective after a word ends in a consonant

* 하다 : do

* 할인을 하다 = 할인하다 : give someone discount

* 해 : 하(the stem of 하다: 하 + -어 contracted into 해) + -어(a connection suffix between two verbs)

* 주다 : give (me something)
* 드리다 : an honourific form of 주다

* -어 주다 / -아 주다 / -여 주다 : (2) allow; permit (2) do an effort; keep (on)

* 줄 : 주(the stem of 주다) + -ㄹ(a suffix makes a verb future tense and attributive/adnominal)
* 드릴 : 드리(the stem of 드리다) + -ㄹ(a suffix makes a verb future tense and attributive/adnominal)

* adnominal [관형사(형)] : an adjective or a modifying phrase attached to or modifying a noun, a noun phrase, a noun clause or a noun sentence
* adverbial [부사(형)] : an adverb attached to or modifying a verb

* 수 : a way; a method

* 가 : a particle makes 줄 수 / 드릴 수 the topic of the sentence after a word ends in a vowel; this omitted

* (-이/-가) 없다 : [Pronunciation: 업따; ㅅ + ㄷ should be always pronounced as 따] (1) be not ; noe exist; there is[are] not (2) don't have (3) [as the form of -를/을/-ㄹ 수 없다] be unable to do

* 없어요 : 없(the stem of 없다) + -어(a descriptive verb ending suffix) + -요(an honourific ending suffix)

Let's learn about "깎아 드릴 수 없습니다"

(죄송하지만) 깎아 드릴 수 없습니다 : I’m sorry. I cannot give you any discounts; I apologize, but I can’t afford to give you a discount; I can’t come down a cent; I can’t take a penny off; We don’t give discounts here; I can’t lower the price; This is the best I could do.

* 잔돈, 푼돈 : [미국] cent; [영국] penny

ex)

A. 이 가격이라면 안 살래요 : If this is the price, I’m walking out

B. 깎아 드리고 싶지만 그럴 수 없어요 : I would love to give you a discount, but I can’t come down a cent

[other expressions]
<반말(talking down to)>
- (죄송하지만) 깎아 줄 수 없다. (to younger people or friends)
- (죄송하지만) 깎아 줄 수 없네. (to younger people or friends)
- (죄송하지만) 깎아 줄 수 없구나! (to younger people or friends)
- (죄송하지만) 깎아 줄 수 없군! (to younger people or friends)
- (죄송하지만) 깎아 줄 수 없는데. (to younger people or friends)
- (죄송하지만) 깎아 줄 수 없어. (to younger people or friends)

<존칭/존댓말/높임말/경어(honorific)>
- (죄송하지만) 깎아 줄 수 없네요. (honourific by '-요')
- (죄송하지만) 깎아 줄 수 없군요! (honourific by '-요')
- (죄송하지만) 깎아 줄 수 없는데요. (honourific by '-요')
- (죄송하지만) 깎아 줄 수 없어요. (honourific by '-요')

- (죄송하지만) 깎아 드릴 수 없네요. (honourific by '-요')
- (죄송하지만) 깎아 드릴 수 없군요! (honourific by '-요')
- (죄송하지만) 깎아 드릴 수 없는데요. (honourific by '-요')
- (죄송하지만) 깎아 드릴 수 없어요. (honourific by '-요')

<극존칭(high honorific; extreme honorific)>
- (죄송하지만) 깎아 드릴 수 없습니다.. (formal; more honourific by '스-')

[explanations]
* 나 : I (non-honourific word to younger people or friends)
* 저 : I (honourific word to the elderly)
* -는 : a particle makes 나 / 저 subjective after a word ends in a vowel; when this omitted, the sentence is more natural

* 난 : a short form of 나는; this omitted
* 전 : a short form of 저는; this omitted

* 죄송 : sorry
* 죄송하다 : be sorry
* -지만 : ..., but ~

* 깍다 : [Pronunciation: 깍따] cut off; [=할인하다•할인해 주다] discount
* 깍아 : 깍(the stem of 깍다) + -아(a connection suffix between two verbs)

* 주다 : give (me something)
* 드리다 : an honourific form of 주다

* -어 주다 / -아 주다 / -여 주다 : (2) allow; permit (2) do an effort; keep (on)

* 줄 : 주(the stem of 주다) + -ㄹ(a suffix makes a verb future tense and attributive/adnominal)
* 드릴 : 드리(the stem of 드리다) + -ㄹ(a suffix makes a verb future tense and attributive/adnominal)

* adnominal [관형사(형)] : an adjective or a modifying phrase attached to or modifying a noun, a noun phrase, a noun clause or a noun sentence
* adverbial [부사(형)] : an adverb attached to or modifying a verb

* 수 : a way; a method

* 가 : a particle makes 줄 수 / 드릴 수 the topic of the sentence after a word ends in a vowel; this omitted

* (-이/-가) 없다 : [Pronunciation: 업따; ㅅ + ㄷ should be always pronounced as 따] (1) be not ; noe exist; there is[are] not (2) don't have (3) [as the form of -를/을/-ㄹ 수 없다] be unable to do

* 없는데요 : 없(the stem of 없다) + -는데(A sentence-final ending used to admire something while anticipating the listener's response; A sentence-final ending used to ask the listener while anticipating his/her answer; A connective ending used to talk in advance about a situation to follow) + -요(an honourific ending suffix)

* 없습니다 : 없(the stem of 없다) +  -스(a suffix makes a verb more honourific) + -ㅂ니다(an honourific descriptive verb ending suffix)

* a verb + -어 / -네 / - 다 / -는데 : a non-honourific descriptive verb ending suffix
* a verb + -군! / -구나! : a non-honourific exclamatory verb ending suffix
* a verb + -어 / -네 / -는데 / -군! + -요 : honourific verb ending suffix
* a verb + -습니다 : an honourific descriptive verb ending suffix
   
* 잔- : [접두사(prefix)] 《일부 명사 앞에 붙어(when this attached to nouns)》 this indicates "small", "thin", "trivial"(‘자잘함’·‘가늚’·‘하찮음’의 뜻을 나타냄)
- 잔가지 : twigs
- 잔심부름 : little errand, small errand
- 잔소리 : [명사(nojn)] nitpicking, [동사(verb)] nag (at), nitpick

* 푼- : [접두사(prefix)] 《일부 명사 앞에 붙어(when this attached to nouns)》 this indicates a small amount of money (적은 액수의 금액의 뜻을 나타냄)

* 돈 : money

* 잔돈, 푼돈 : [미국] cent; [영국] penny

* 이 : this

* 가격 : [價格] a) price; (a) cost; [=가치] (a) value
* -이라면 : 이(the stem of 이다) + -라면(if)

* 안 : this is equal to "not" in English

* 사다 : buy
* 살래요 : 사(the stem of  사다) + -ㄹ(a suffix makes a verb future tense) + -래(a descriptive verb ending suffix means "Please ~") + -요(an honourific verb ending suffix)

* 드리고 : 드리(the stem of 드리다) + -고(in order to; a connection suffix between two verbs)

* (-고) 싶다 : [Pronunciation: 십따] wan to do
* 싶지만 : 싶(the stem of 싶다) + -지만(..., but)

* 그렇다 : [Pronunciation: 그러타] [ㅎ 불규칙(irregular)] a short form of 그러하다
* 그러하다 : that is right; so it is; you are right; yes; no; (be) so; such

* 그럴 : 그렇(the stem of 그렇다; ㅎ erased before ㄹ) + -ㄹ(a suffix makes a verb future tense and adnominal)

* 수 : a way; a method
* -가 : a particle makes 그럴 수 the topic of the sentence after a word ends in a vowel; this can be omittable

* (-이/-가) 있다 : [Pronunciation: 읻따; ㅅ + ㄷ should be always pronounced as 따] (1) be; exist; there is[are] (2) have (3) [as the form of -를/을/-ㄹ 수 있다] be able to do 
* (-이/-가) 없다 : [Pronunciation: 업따; ㅅ + ㄷ should be always pronounced as 따] (1) be not ; noe exist; there is[are] not (2) don't have (3) [as the form of -를/을/-ㄹ 수 없다] be unable to do

* 없어요 : 없(the stem of 없다) + -어(a descriptive verb ending suffix) + -요(an honourific ending suffix)
* 없습니다 : 없(the stem of 없다) + -스(a suffix makes a verb more honourific) + -ㅂ니다(an honourific descriptive verb ending suffix by '-ㅂ')

2024-03-27

Let&#39;s learn about &quot;이하/이상&quot;

1. 이하 : [以下] (1) [수량(quantity)] ‥ (and) downward; not exceeding (2) [=정도] under; below; beneath; less[lower] than (3) [=나머지] the following

- 10개 회사 이하 : [=최대10사] ten or fewer companies
- 보통 이하 : below the general level / below the average[mark / standard]
- 중류 이하 : below the middle class
- 총액은 예상 이하다 : The sum total falls under what was expected
- 그의 성적은 보통 이하이다 : His grades are below[lower than] average
- 우리는 이것들을 원가 이하로 판매하고 있습니다 : We are selling these below[at less than] cost.
- 이하와 같음 : the same as follows

2. 이상 : [以上] (1) [=위에서 말한 것] the above(-mentioned); the above(-stated) (2) [=일정한 표준보다 많음] more than; over; above; beyond; past; [=일정한 표준으로부터 위] not less than; or more; and over[up] (3) [=이미 그렇게 된 바에는] now that; since; if ‥ at all

- 이상 말한 사실 : the fact mentioned above
- 이상의 사항  :the above-mentioned items / the items mentioned above
- 이상의 이유로 : for the reasons stated above
- 이상으로 오늘 모임을 마칩니다 : That concludes today's meeting. / That's all for today's meeting.
- 10 이상 100까지 : from 10 to 100
- 두 사람[두 종류] 이상 : two or more persons[kinds]
- 70세 이상 노인 : people seventy and over / elderly people over sixty-nine (years of age)
- 25세 이상 30세까지의 사람 : people between (the ages of) 25 and 30
- 30분 이상 기다리다 : wait (for) more than half an hour
- 수입 이상의 생활을 하다 : live beyond one's income[means]
- 거기서 급료를 받는 이상 일하지 않을 수 없다 : As long as I am paid by them, I have to work
- 취직을 한 이상 열심히 일해야 한다 : Now that you've got a job you must work hard
- 그것을 본 이상 믿지 않을 수 없다 : Since I have seen it, I cannot help believing it
- 약속한 이상 가야만 한다 : Since I've promised, I have to go

3. 이상 : [理想] an ideal

- 이상과 현실 : the Ideal and the Real
- 이상적인 : ideal
- 이상적인 가정 : an ideal home
- 이상적인 남편[아내] : an ideal husband[wife]
- 이상에 불타는 사람 : a man of ideals
- 높은 이상을 품다 : have lofty ideals
- 이상을 좇다 : follow[pursue] an ideal
- 이상에 맞다 : meet[measure up to] one's ideal
- 이상을 세우다 : set[hold] up an ideal
- 그는 이상을 실현했다 : He realized his ideal
- 그는 나의 이상적인 남성이다 : He is a man after my own heart. / He is the right man for me
- 바람이 없고 따뜻한 날이 낚시하기에 이상적이다 : A warm windless day is ideal for fishing
- 이상가 : an idealist
- 이상 기체 : ideal gas
- 이상론 : idealism
- 이상주의 : idealism
- 이상주의적인 : idealistic
- 이상주의자 : an idealist
- 이상향 : Utopia; an ideal land
- 이상형 : an ideal type

4. 이상 : [異常] extraordinariness; singularity; abnormality; uncommonness; oddity

- 그는 몸에 이상이 생겼다 : He has not been well
- 절차에 이상이 있었다 : There was some confusion in the procedure

1) 이상한 : [異常한] [=생소한] strange; novel; [=보기 드문] uncommon; unusual; singular; abnormal; [=기이한] odd; peculiar; [=상궤를 벗어난] eccentric; [=괴상한] grotesque; [=불가사의한] mysterious; unaccountable; [=수상한] suspicious

- 이상한 외모  :a peculiar[grotesque] appearance
- 이상한 외모의 여인 : an odd-looking woman / a fantastically dressed woman
- 이상한 집안 : a strange[an eccentric] family
- 이상한 사람 : a funny[an eccentric] person / an odd fish
- 그 그림은 내게 이상한 느낌을 주었다 : The picture struck me as strange[weird]
- 나는 일종의 이상한 공포를 느꼈다 : I experienced an indescribable horror
- 남을 이상한 눈으로 보지 마라 : Don't be prejudiced against others
- 이상한 사나이가 서성거리고 있다 : A suspicious-looking man is hanging about
- 저 빈 집에 대해 이상한 이야기가 나돈다 : A strange story is told about that deserted house
- 그가 오지 않은 것은 정말 이상한 일이었다 : His absence was incomprehensible
- 그가 갑자기 병에 걸렸다는 것은 이상한 일이다 : It seems strange[odd] that he became ill so suddenly
- 그녀는 이상한 눈으로 나를 봤다 : She gave me a queer[an odd] look. / She looked at me in a strange way
- 별로 이상한 일은 없었다 : Nothing unusual happened
- 무슨 이상한 일이라도 생기지나 않았을까  :I'm afraid something has gone wrong
- 동물원에서는 이상한 동물을 많이 보았다 : I saw many strange animals in the zoo

2) 이상하다  : [=생소하다] be strange; be novel; [=보기 드물다] be uncommon; be unusual; be singular; be abnormal; [=기이하다] be odd; be peculiar; [=상궤를 벗어나다] be eccentric; [=괴상하다] be grotesque; [=불가사의하다] be mysterious; be unaccountable; [=수상하다] be suspicious

- 오늘은 아침부터 머리가 좀 이상하다 : I have not been myself since this morning
- 그가 아직 오지 않은 것이 이상하다고 생각하지 않니? : Don't you think it strange that he hasn't come yet?
- 오늘은 그의 태도[상태]가 어쩐지 이상하다 : He is not quite himself today. / There's something wrong with him today
- 어딘가 좀 이상하다 : I feel (that) something is strange[wrong / out of the ordinary]
- 그는 이상하리만큼 열심히 일에 착수했다 : He set to work with extraordinary zeal
- 그는 게으름쟁이이니까 시험에 합격하지 못한다 하더라도 이상할 것 없다 : As he is lazy, it'll be no surprise if he doesn't pass the examination
- 그의 실패는 이상할 것 없다 : It's natural that he failed. / No wonder (that) he failed

3) 이상하게 : an adverb form of 이상하다 by '-게'
- 이상하게 : unusually / extraordinarily / remarkably / strangely

- 이상하게도 : strangely[oddly] enough / strange to say
- 그는 이상하게 서먹서먹한 태도를 취하기 시작했다:  He has grown strangely distant
- 그는 이상하게 창백해 보였다 : He looked strangely pale
- 요즈음은 이상하게도 사고가 많다 : For some reason, there have a lot of accidents recently
- 이상하게 들릴지 모르지만, 나는 누구나 대학 교육을 받을 필요는 없다고 생각한다 : Strange as it may sound, I don't believe everyone needs a university education

Let's learn about "이 가격 이하는 안 됩니다"

이 가격 이하는 안 됩니다 : I can’t go any lower than this; That’s the best I can offer; This is my last offer; This is as low as I can go

이 가격에서 한 푼도 더 깎아 드릴 수 없어요 : I can’t take another penny off the price

ex)

A. 250달러에 안 돼요? : How about $250?

B. 죄송하지만 280달러 이하로는 더 깎아 드릴 수 없습니다 : I’m sorry I just can’t go any lower than $280

[other expressions]
<반말(talking down to)>
- 이 가격 이하는 안 된다. (to younger people or friends)
- 이 가격 이하는 안 되네. (to younger people or friends)
- 이 가격 이하는 안 돼. (to younger people or friends)

- 이 가격에서 한 푼도 더 깎아 줄 수(가) 없다. (to younger people or friends)
- 이 가격에서 한 푼도 더 깎아 줄 수(가) 없네. (to younger people or friends)
- 이 가격에서 한 푼도 더 깎아 줄 수(가) 없어. (to younger people or friends)

<존칭/존댓말/높임말/경어(honorific)>
- 이 가격 이하는 안 되네요. (honourific by '-요')
- 이 가격 이하는 안 돼요. (honourific by '-요')
- 이 가격 이하는 안 됩니다. (formal; honourific by '-ㅂ)

- 이 가격에서 한 푼도 더 깎아 드릴 수(가) 없어요. (honourific by ‘-요’)
- 이 가격에서 한 푼도 더 깎아 드릴 수(가) 없네요. (honourific by ‘-요’)
- 이 가격에서 한 푼도 더 깎아 드릴 수(가) 없군요. (honourific by ‘-요’)

<극존칭(high honorific; extreme honorific)>
- 이 가격에서 한 푼도 더 깎아 드릴 수(가) 없습니다. (formal; more honourific by ‘-스’)

[explanations]
* 이 : this

* 가격 : [價格] a) price; (a) cost; [=가치] (a) value

* 이하 : [以下]  [=정도] under; below; beneath; less[lower] than

* 이상 : [以上] (1) [=일정한 표준보다 많음] more than; over; above; beyond; past; [=일정한 표준으로부터 위] not less than; or more; and over[up]

* -는 : a particle makes 이하 the topic of the sentence after a word ends in a vowel
* -은 : a particle makes 이상 the topic of the sentence after a word ends in a consonant

* 안 : ths is equal to "not" in English

* 된다 : present form of 되다 by '-ㄴ'

* 돼요 : 되(the stem of 되다; 되 + -어 contracted into 돼) + -어(a descriptive verb ending suffix) + -요(an honourific ending suffix)
* 됩니다 : 되(the stem of 되다; 되 + ㅂ contracted into 됩) + -ㅂ니다(an honourific descriptive verb ending suffix)

* 가격에서 : 가격 + -에서(a place suffix means "from")

* 한 : one
* 푼 : penny
* -도 : A postpositional particle used to indicate an addition or inclusion of another thing to something that already exists(이미 있는 어떤 것에 다른 것을 더하거나 포함함을 나타내는 조사)

* 더 : more

* 깍다 : [Pronunciation: 깍따] cut off; [=할인하다•할인해 주다] discount
* 깍아 : 깍(the stem of 깍다) + -아(a connection suffix between two verbs)

* 주다 : give (me something)
* 드리다 : an honourific form of 주다

* 줄 : 주(the stem of 주다) + -ㄹ(a suffix makes a verb future tense and attributive/adnominal)
* 드릴 : 드리(the stem of 드리다) + -ㄹ(a suffix makes a verb future tense and attributive/adnominal)

* adnominal [관형사(형)] : an adjective or a modifying phrase attached to or modifying a noun, a noun phrase, a noun clause or a noun sentence
* adverbial [부사(형)] : an adverb attached to or modifying a verb

* 수 : a way; a method

* 가 : a particle makes 줄 수 / 드릴 수 the topic of the sentence after a word ends in a vowel; this omitted

* (-이/-가) 있다 : [Pronunciation: 읻따; ㅅ + ㄷ should be always pronounced as 따] (1) be; exist; there is[are] (2) have (3) [as the form of -를/을/-ㄹ 수 있다] be able to do 
* (-이/-가) 없다 : [Pronunciation: 업따; ㅅ + ㄷ should be always pronounced as 따] (1) be not ; noe exist; there is[are] not (2) don't have (3) [as the form of -를/을/-ㄹ 수 없다] be unable to do

* -ㄹ 수(가) 있다 : will be able to do
* -ㄹ 수(가) 없다 : won't be able to do

* 없습니다 : 없(the stem of 없다) +  -스(a suffix makes a verb more honourific) + -ㅂ니다(an honourific descriptive verb ending suffix)

* a verb + -다 / -네 / -아 / -어 : a non-honourific descriptive verb ending suffix
* a verb + -네 / -아 / -어 + -요 : an honourific verb ending suffix
* a verb +  -습니다 / -ㅂ니다 : an honourific descriptive verb ending suffix by '스' / '-ㅂ'

* 200달러 : [Pronunciation: 이백달러] $200
* -에 : [A postpositional particle to indicate that the preceding statement is a unit or subject that is the standard for something(앞말이 기준이 되는 대상이나 단위임을 나타내는 조사)] per; for; against

* 안 : ths is equal to "not" in English

* 되다 : be able to sell in the sentence

* 돼요? : 되(the stem of 되다; 되 + -어 contracted into 돼) + -어(an interrogative verb ending suffix) + -요(an honourific ending suffix)

* 죄송 : sorry
* 죄송하다 : be sorry
* -지만 : ..., but ~

* 280달러 : [Pronunciation: 이백팔십달러] $280

* 이하 : [以下]  [=정도] under; below; beneath; less[lower] than
* -으로/-로 : : A postpositional particle that indicates a thought about something(어떤 사물에 대하여 생각하는 바를 나타내는 조사; -으로 used after a word ends in a consonant; -로 used after a word ends in a vowel

* -는 : a particle makes 이하로는 the topic of the sentence after a word ends in a vowel; this emphasizes 이하로

Let's learn about "바가지"

1. 바가지 : a gourd (dipper); a calabash

- 바가지로 물을 푸다 : scoop[dip] water with a gourd

* 바가지 요금 an exorbitant price[fare].

2. Idiom of 바가지

1) 바가지(를) 긁다 : nag[snap / yap] ; speak crossly ; grumble

- 바가지 긁는 아내 : a nagging wife / a Xanthippe
- 심하게 바가지 긁는 여자  :a nag / a nagger
- 잠자리에서 바가지 긁기 : curtain lecture
- 밤늦게 온다고 바가지 긁다  :yap at for being late at night

2) 바가지(를) 쓰다 : be overcharged; be charged high; (be made to) pay through the nose; pay exorbitantly

- 나는 어제 식당에서 바가지 썼다 : Yesterday I was paid through the nose at a restaurant
- 그 부인은 리본 하나에 엄청나게 바가지를 썼다 : They rushed the lady shockingly for a ribbon

3) 바가지(를) 씌우다 : charge an exorbitant price; overcharge; demand[sell out] extortionate prices; ask an unreasonable[a fancy] price; make undue[indecent] profits; give a tall order; soak; tuck[put] it on; rush

- 바가지 씌우는 하급 레스토랑[카바레] : clip joint
- 그는 중고차 대금을 나한테 바가지 씌웠다 : He charged me an unreasonable price. / I got taken by him on that used car
- 이것을 얼마나 바가지 씌우더냐? : How much did they rush you for this?

3. 쓰다 : (1) write (2) use (3) put on; wear (4) employ; hire  (5) spend (time) (6) speak (Korean etc) (7) be bitter (8) [as the form of 바가지(를) 쓰다] suffer

4. 씌우다 has the two meanings

1) [=덮다] cover with; put on; [=도금하다] plate with

- 아이에게 모자를 씌우다 : put a cap on a child
- 냄비에 뚜껑을 씌우다 : put the lid on the pan
- 치아에 금을 씌우다 : cap[crown] a tooth with gold
- 나는 소파를 벨벳으로 갈아 씌웠다 : I had the sofa reupholstered in[with] velvet
- 나는 의자에 가죽을 씌우게 했다 : I have had the chairs upholstered[covered] with leather

2) [죄 등(sin etc)] charge[fix] ; fasten[pin] ; put ; impute ; lay ; [오명(disgrace)] fasten

- 남에게 죄를 덮어 씌우다 : charge a person with a crime / lay the blame for a crime on a person / fasten a crime on[upon] a person
- 그는 오명이 씌워졌다 : He had his reputation stained. / His name was blackened

Let&#39;s learn about &quot;바가지 쓰는 것 같아요&quot;

바가지 쓰는 것 같아요 : I feel like I’m getting ripped off; What a rip off!

바가지(를) 쓰다 : be ripped off

ex)

A. 바가지(를) 씌우려는 거 아니죠? : You’re not trying to rip me off, are you?; I think you’re trying to rip me off

B. 그렇게 생각하신다면 좀 더 돌아보고 오시지 그래요? : If you feel that way, why don’t you shop around and then come back?

A. 네, 그래야겠어요 : Yes, I think I’ll do that

[other expressions]
<반말(talking down to)>
- 바가지 쓰는 거 같다. (to younger people or friends)
- 바가지 쓰는 거 같네. (to younger people or friends)
- 바가지 쓰는 거 같아. (to younger people or friends)
- 바가지 쓰는 거 같군! (to younger people or friends)
- 바가지 쓰는 거 같구나! (to younger people or friends)
- 바가지 쓰는 거 같은데 (to younger people or friends)

- 바가지 쓰는 것 같다. (to younger people or friends)
- 바가지 쓰는 것 같네. (to younger people or friends)
- 바가지 쓰는 것 같아. (to younger people or friends)
- 바가지 쓰는 것 같군! (to younger people or friends)
- 바가지 쓰는 것 같구나! (to younger people or friends)
- 바가지 쓰는 것 같은데 (to younger people or friends)

<존칭/존댓말/높임말/경어(honorific)>
- 바가지 쓰는 거 같네요. (honourific by '요')
- 바가지 쓰는 거 같군요! (honourific by '요')
- 바가지 쓰는 거 같아요. (honourific by '요')
- 바가지 쓰는 거 같은데요. (honourific by '요')

- 바가지 쓰는 것 같네요. (honourific by '요')
- 바가지 쓰는 것 같군요! (honourific by '요')
- 바가지 쓰는 것 같아요. (honourific by '요')
- 바가지 쓰는 것 같은데요. (honourific by '요')

<극존칭(high honorific; extreme honorific)>
- 바가지 쓰는 거 같습니다. (formal; more honourific by '스-')

- 바가지 쓰는 것 같습니다. (formal; more honourific by '스-')

[explanations]
* 바가지 : (1) a gourd (dipper); a calabash; large bowl (2) rip-off (3) (a wife’s) nagging

* 바가지(를) 쓰다 : be overcharged
* 바가지(를) 씌우다 : charge an exorbitant price
* -를 : a particle makes 바가지 objective after a word ends in a vowel

* 쓰다 : [as the form of 바가지(를) 쓰다] suffer
* 씌우다 : [죄 등(sin etc)] charge[fix] ; fasten[pin] ; put ; impute ; lay ; [오명(disgrace)] fasten

* 쓰는 : 쓰(the stem of 쓰다) + -ㄴ(a suffix makes a verb attributive/adnominal)

* adnominal [관형사(형)] : an adjective or a modifying phrase attached to or modifying a noun, a noun phrase, a noun clause or a noun sentence
* adverbial [부사(형)] : an adverb attached to or modifying a verb

* 거 : a short form of 것(a thing)

* -는/-ㄴ 거 같다 =  -는/-ㄴ 것 같다 : I think that ~; something seems ~; something looks ~

* 같다 : [Pronunciation: 갇따] (1) be equal to (2) seem; look (3) I think in the sentence

* 같은데요 : 같(the stem of 같다) + -은데(A sentence-final ending used to admire something while anticipating the listener's response; A sentence-final ending used to ask the listener while anticipating his/her answer; A connective ending used to talk in advance about a situation to follow) + -요(an honourific ending suffix)
* 같습니까? : 같(the stem of 같다) + -스(a suffix makes a verb more honourific) + -ㅂ니까?(an  honourific interrogative verb ending suffix)

* a verb + -다 / -네 / -아 / -어 / -ㄴ데 / -은데 : a non-honourific descriptive verb ending suffix
* a verb + -군! / -구나! : a non-honourific exclamatory verb ending suffix
* a verb + -네 / -아 / -어 / -ㄴ데 / -은데 / -군! + -요 : an honourific verb ending suffix
* a verb +  -습니다 / -ㅂ니다 : an honourific descriptive verb ending suffix by '스-' / '-ㅂ'

* 씌우려는 : 씌우(the stem of 씌우다) + -려는(An expression used to indicate that one has the intention or purpose to do a certain act: 어떤 행위를 할 의도나 목적이 있음을 나타내는 표현)

* 거 : a short form of 것(a thing)
* -가 : a particle makes 거 the topic of the sentence after a word ends in a vowel
* -이 : a particle makes 것 the topic of the sentence after a word ends in a consonant

* 바가지 씌우려는 거 : try to rip someone off

* (-가/-이) 아니다 : be not
* 아니죠? : a short form of 아니지요?
* 아니지요? : 아니(the stem of 아니다) + -지?(an interrogative verb ending suffix) + -요(an honourific ending suffix)

* 그렇게 : [Pronunciation: 그러케] like that

* 생각 : thought
* -을 : a particle makes 생각 objective after a word ends in a consonant
* 하다 : do
* 생각하다 = 생각을 하다 : think

* 생각하시다 : an honourfic word of 생각하다 by '-시-'
* 생각하셨다 : past tense of 생각하시다 by '-였-'

* 생각하신다면 : 생각하시(the stem of 생각하시다) + -다면(if)

* 좀 : a short form of 조금(a little; a bit)

* 더 : more

* 돌다 : [ㄹ 불규칙(irregular)] (1) [=회전하다] turn (round); rotate; spin; revolve; gyrate; circle (2) [=순회하다] go (one's) round; make a round; [=주유(周遊)하다] make a tour ; travel about[around] (3) [=방향을 바꾸다] turn (about); go round; make a bend; [=전향하다] swing; switch (over)
- 왼쪽으로 빙빙 돌다 : turn round and round to the left
- 한 바퀴 돌다 : make a turn / make one revolution
- 유럽의 여러 나라를 도는 1개월간의 여행 : a one-month tour of European countries
- 오른쪽으로 돌다 : turn to the right (hand) / turn right
- 뒤로 돌다 : turn (a) round
- …의 편으로 돌다 : swing round in favor

* 보다 : see; look; watch

* 돌아보다 : look ahead, turn about <-- 돌(the stem of 돌다) + -아(a connection suffix between two verbs) + 보다

* 돌아보고 : 돌아보(the stem of 돌아보다) + -고(and then)

* 오다 : come
* 오시다 : an honourific form of 오다 by '-시-'
* 오시지 : 오시(the stem of 오시다) + -지(A sentence-final ending used when the speaker asks the listener in a friendly manner: 말하는 사람이 듣는 사람에게 친근함을 나타내며 물을 때 쓰는 종결 어미)

* 그래요 : 그래(A postpositional particle used when the speaker talks about what he/she says to the listener in a friendly manner: 말하는 이가 듣는 이에게 자신이 말한 내용을 친근하게 표현할 때 쓰는 조사; in case of this meaning,  -지 그래요 is usually used) + -요(an honourific ending suffix)

* 네 : yes

* 그러하다 / 그리하다 / 그렇다 : [Pronunciation: 그럳타] be so; be such

* 그래야겠어요 : I think I’ll do that <--- 그래(the stem of 그렇다; ㅎ erased before 아; 러 + -아 contracted into 래) + -아야겠(An expression used to indicate a strong will for the act mentioned in the preceding statement, or to guess that doing the act may be necessary: 앞의 말이 나타내는 행동에 대한 강한 의지를 나타내거나 그 행동을 할 필요가 있음을 완곡하게 말할 때 쓰는 표현) + -어(a non-honourific descriptive verb ending suffix) + -요(an honourific ending suffix)

2024-03-26

Let's learn about "그 가격으로 합시다"

그 가격으로 합시다 : Deal!; Let’s make a deal; Let’s go with that price; Let’s stick to that price.

* 거래, 협상, 카드놀이 패 : deal
* 좋은 패 : good deal; deal
* 나쁜 패 : bad deal
* 좋아, 대찬성이야, 그걸로 계약하자 : Good deal

ex)

A. 자, 이게 내 마지막 제의예요. 200달러, 더는 안 돼요 : Come on. This is my last offer to you. I’d say $200, and that’s it

B. 좋아요, 그 가격으로 합시다 : Okay, let’s go with that price

A. 좋아요! : Deal!

[other expressions]
<반말(talking down to)>
- 그 가격으로 하자. (to younger people or friends)
- 그 가격으로 해. (to younger people or friends)
- 그 가격으로 하지. (to younger people or friends)
- 그 가격으로 할래? (to younger people or friends)

<존칭/존댓말/높임말/경어(honorific)>
- 그 가격으로 해요. (honourific by ‘요’)
- 그 가격으로 하지요. (more honourific by ‘시’)
- 그 가격으로 하죠. (more honourific by ‘시’; -죠 is a short form of -지요)
- 그 가격으로 할래요? (honourific by '요')

<극존칭(high honorific; extreme honorific)>
- 그 가격으로 하시지요. (more honourific by ‘시’)
- 그 가격으로 하시죠. (more honourific by ‘시’; -시죠 is a short form of -시지요)
- 그 가격으로 합시다. (formal; more honourific by ‘시’)
- 그 가격으로 하실래요? (more honourific by '시')

[explanations]
* 그 : that

* 가격 : [價格] a) price; (a) cost; [=가치] (a) value
* -으로/-로 : : A postpositional particle that indicates a thought about something(어떤 사물에 대하여 생각하는 바를 나타내는 조사; -으로 used after a word ends in a consonant; -로 used after a word ends in a vowel

* 하자 : 하(the stem of  하다) + -자(a non-honourific propositive verb ending suffix means "Let's ~")
* 해 : 하(the stem of  하다; 하 + -어 contracted into 해) + -어(a non-honourific propositive verb ending suffix means "Let's ~")
* 해요 : 하(the stem of  하다; 하 + -어 contracted into 해) + -어(a propositive verb ending suffix means "Let's ~") + -요(an honourific verb ending suffix)
* 하지요 : 하(the stem of  하다)  + -지(a propositive verb ending suffix means "Let's ~") + -요(an honourific verb ending suffix)
* 하시지요 : 하(the stem of  하다) + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -지(a propositive verb ending suffix means "Let's ~") + -요(an honourific verb ending suffix)
* 합시다 : 하(the stem of  하다) + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -ㅂ시다(a propositive honourific verb ending suffix means "Let's ~")

* 할래? : 하(the stem of 하다) + -ㄹ(a suffix makes a verb future tense) + -래?(a non-honourific imperative or propositive verb ending suffix means "Let's ~ " or "please ~ ")
* 할래요?: 하(the stem of 하다) + -ㄹ(a suffix makes a verb future tense) + -래?(a non-honourific imperative or propositive verb ending suffix means "Let's ~ " or "please ~ ") + -요(an honourific  verb ending suffix)
* 하실래요?: 하(the stem of 하다; ㄹ erased before 시) + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -ㄹ(a suffix makes a verb future tense)+ -래?(a non-honourific imperative or propositive verb ending suffix means "Let's ~ " or "please ~ ") + -요(an honourific  verb ending suffix)

* a verb + -자 / -어 / -지 / -ㄹ래 : a non-honourific propositive verb ending suffix means "Let's ~"
* a verb + -어 / -ㄹ래 + -요 : an honourific verb ending suffix)
* a verb + -ㅂ시다 / -시지요 / -시죠 / -시지요 / -시죠 / -읍시다 : an honourific propositive verb ending suffix means "Let's ~" by '-요' / '-ㅂ'

* 자 : come on; well

* 이게 : a short form of 이거가/이것이
* 저게 : a short form of 저거가/저것이
* 이 : this
* 저 : that
* 것 : a thing
* -가 : a particle makes 이거 / 저거 subjective after a word ends in a consonant
* -이 : a particle makes 이것 / 저것 subjective after a word ends in a consonant

* 내 : a short form of 나의 (non-honourific word)
* 제 : a short form of 저의 (honourific word)
* 나 : I (non-honourific word)
* 저 : I (honourific word)
* -의 : a particle makes 나 / 저 possesive

* 마지막 : last

* 제의 : [提議] a proposal; a proposition; a suggestion; an offer
- …의 제의로 : at the instance[motion] of ‥
- 제의에 응하다 : accept offer / consent to proposal
- 제의를 거절하다 : decline offer / reject proposal
- 그의 제의는 채택[부결]되었다 : His motion was adopted[rejected]

* 제의하다 : propose; make a proposition[proposal]; suggest; offer
- 나는 그들을 원조하겠다고 제의했다 : I offered to help them

* 이다 : be
* 제의예요 : 제의 + -이(the stem of 이다; 이 + -여 contracted into 예) + -여(a descriptive verb ending suffix) + -요(an honourific ending suffix)

* 200달러 : [Pronunciation: 이백달러] $200

* 더 : more
* -는 : a particle makes 더 the topic of the sentence after a word ends in a vowel; this emphasizes 더

* 안 : this is equal to "not" in English

* 되다 : (1) become (2) can; could; be able to do in the sentence

* 안 되다 : can't do; be unable to do

* 돼요 : 되(the stem of 되다; 되 + -어 contracted into 돼) + -어(a descriptive verb ending suffix) + -요(an honourific ending suffix)

* 좋은 : good; suitable
* (-이 / -가) 좋다 : [Pronunciation: 조타] be good; be suitable; okay

* 좋아요 : 좋(the stem of 좋다) + -아(a descriptive verb ending suffix) + -요(an honourific ending suffix)

Let&#39;s learn about &quot;어느 정도 가격을 원하십니까?&quot;

어느 정도 가격을 원하십니까? : How much are you looking at?; What’s your price range?; What price range do you have in mind?; What’s your budget?; How much can you afford?; How much are you willing to spend?

ex)

A. 디지털 TV가 그렇게 비싼 줄 몰랐어요 : I didn’t think a digital TV would cost so much

 B. 어느 가격대를 생각하셨는데요? : How much were you looking at?

A. 이것보단 싼 줄 알았죠. 훨씬 : Much less than this. A lot less

[other expressions]
<반말(talking down to)>
- 어느 정도 가격을 원하니? (to younger people or friends)
- 어느 정도 가격을 원하나? (to younger people or friends)
- 어느 정도 가격을 원하지? (to younger people or friends)
- 어느 정도 가격을 원하냐? (to younger people or friends)
- 어느 정도 가격을 원하는가? (to younger people or friends)
- 어느 정도 가격을 원하는지? (to younger people or friends)
- 어느 정도 가격을 원해? (to younger people or friends)

<존칭/존댓말/높임말/경어(honorific)>
- 어느 정도 가격을 원하나요? (honourific by ‘-요’)
- 어느 정도 가격을 원하지요? (to younger people or friends)
- 어느 정도 가격을 원하죠? (to younger people or friends; -죠 a short form of -지요?)
- 어느 정도 가격을 원하는가요? (honourific by ‘-요’)
- 어느 정도 가격을 원하지요? (honourific by ‘-요’)
- 어느 정도 가격을 원해요? (honourific by ‘-요’)
- 어느 정도 가격을 원합니까? (formal; honourific by ‘-ㅂ’)

<극존칭(high honorific; extreme honorific)>
- 어느 정도 가격을 원하세요? (more hinourific by ‘시’)
- 어느 정도 가격을 원하셔요? (more hinourific by ‘시’)
- 어느 정도 가격을 원하시나요? (more hinourific by ‘시’)
- 어느 정도 가격을 원하시지요? (more hinourific by ‘시’)
- 어느 정도 가격을 원하시죠? (more hinourific by ‘시’; -죠? is a short form of -지요?)
- 어느 정도 가격을 원하시는가요? (more hinourific by ‘시’)
- 어느 정도 가격을 원하시는지요? (more hinourific by ‘시’)
- 어느 정도 가격을 원하십니까? (formal; more hinourific by ‘십’)

[explanations]
* 어느 : (1) [=어떤] which; what (2) [=그 중의 어느 하나] whichever; any (3) [=한] a; one; [=막연한 어떤] a certain; some

* 정도 : [程度] : (1) [양·우열 등(quantity, superiority, etc)] (a) degree; extent; a level; rate; (a) grade; (a) standard (3) [=한도] limit; bounds (4) [=가량•약•대략] about, approximately, roughly
- 생활 정도 : the standard of living / living standard
- 지능 정도 : the intellectual standard
- 손해의 정도 : the extent of loss[damage]

* -의 :  a suffix makes 어느 정도 possesive; this omitted

* 가격 : [價格] price
* -을 : a particle makes 가격 objective after a word ends in a cosonant

* 원하다 : want (to do)

* 원하는가? : 원하(the stem of 원하다) + -는가?(a non-honourific interrogative verb ending suffix; -는가 is used after the stem of a word ends in a vowel)
* 원하는지? : 원하(the stem of 원하다) + -는지?(a non-honourific interrogative verb ending suffix; -는가 is used after the stem of a word ends in a vowel)
* 원해? : 원하(the stem of 원하다; 하 + -어 contracted into 해) + -어?(a non-honourific interrogative  verb ending suffix)
* 원합니까? : 원하(the stem of 원하다) + -ㅂ니까?(an honourific  interrogative  verb ending suffix)
* 원하세요? : 원하(the stem of 원하다) + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -어?(an interrogative  verb ending suffix) + -요(an honourific ending suffix)
* 원하셔요? : 원하(the stem of 원하다) + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -여?(an interrogative  verb ending suffix) + -요(an honourific ending suffix)
* 원하시지요? : 원하(the stem of 원하다) + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -지?(an interrogative  verb ending suffix) + -요(an honourific ending suffix)
* 원하시나요? : 원하(the stem of 원하다) + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -나?(an interrogative  verb ending suffix) + -요(an honourific ending suffix)
* 원하시는가요? : 원하(the stem of 원하다) + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -는가?(an interrogative  verb ending suffix) + -요(an honourific ending suffix)
* 원하시는지요? : 원하(the stem of 원하다) + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -는지?(an interrogative  verb ending suffix) + -요(an honourific ending suffix)
* 원하십니까? : 원하(the stem of 원하다) + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -ㅂ니까?(an honourific  interrogative  verb ending suffix)

* a verb + -니? / -나? / -냐? / -어? / -지? / -는지? / -ㄴ지? / -는가? / -ㄴ가? / -는데? : a non-honourific interrogative  verb ending suffix
* a verb + -나? / -어? / -지? / -는지? / -ㄴ지? / -는가? / -ㄴ가? / -는데? +  -요 : an honourific ending suffix
* a verb + -세요? / -셔요? / -십니까? / -습니까? / -ㅂ니까? : an honourific  interrogative  verb ending suffix by ‘시-‘ / ‘-ㅂ’ / ‘-요’

* 디지털 TV : digital TV
* -가 : a particle makes 디지털 TV the topic of the sentence after a word ends in a vowel

* 그렇게 : [Pronunciation: 그러케] like that; so much

* 비싸다 : be costly; be expensive; be pricey
* 안 비싸다 = 비싸지 않다 : be inexpensive

* 비싼 : 비싸(the stem of 비싸다) + -ㄴ(a suffix makes a verb attributive/adnominal)

* adnominal [관형사(형)] : an adjective or a modifying phrase attached to or modifying a noun, a noun phrase, a noun clause or a noun sentence
* adverbial [부사(형)] : an adverb attached to or modifying a verb

* 줄 : (1) [=방법] how to ; the way (2) [=셈속] (the fact) that
- 요리할 줄 알다 : know how to cook
- 그는 아무 것도 할 줄 모른다 : He is good for nothing
- 그런 일이 있을 줄은 꿈에도 몰랐다 : I never dreamed[Little did I dream] of such a thing. / That was the last thing I expected to happen
- 그는 내일 올 것이니 그런 줄 아시오 : He will come tomorrow, so please be prepared. / Please hear in mind that he is coming tomorrow
- 네가 이것을 쓴 줄을 그가 어찌 알겠는가 : How should he know that you wrote this?

* 알다 : know
* 알았다 : past tense of 알다 by '-았-'

* 모르다 : [ㄹ 불규칙] don't know
* 몰랐다 : past tense of 모르다 by '-았-'

* -ㄹ/-을/-를 줄 알다 : know how to
* -ㄹ/-을/-를 줄 모르다 : don't know how to

* 몰랐어요 : 몰랐(the stem of 몰랐다) + -네(a descriptive verb ending suffix) + -요(an honourific ending suffix)

* 가격대 : price range <-- 가격([價格] price) + -대([帶] range; scope)
* -를 : a particle makes 가격대 objective after a word ends in a cosonant

* 생각 : thought
* -을 : a particle makes 생각 objective after a word ends in a consonant
* 하다 : do
* 생각하다 = 생각을 하다 : think

* 생각하시다 : an honourfic word of 생각하다 by '-시-'
* 생각하셨다 : past tense of 생각하시다 by '-였-'

* 생각하셨는데요? : 생각하셨(the stem of 생각하셨다) + -는데(A sentence-final ending used to ask the listener while anticipating his/her answer) + -요(an honourific ending suffix)

* 이것 : this thing <-- 이(this) + 거/것(thing)

* 보단 : s short form of 보다는
* 보다 : more than
* -는 : a particle makes 이것보다 the topic of the sentence after a word ends in a vowel

* 싼 : inexpensive
* 싸다 : inexpensive
* 비싸다 : be costly; be expensive; be pricey <-- 비(a suffix makes a verb negative) + 싸다(be inexpensive)
* 안 비싸다 = 비싸지 않다 : be inexpensive
* 비싼 : 비싸(the stem of 비싸다) + -ㄴ(a suffix makes a verb attributive/adnominal) <-- 비(a suffix makes a verb negative) + 싼(inexpensive) 

* 싼 줄 알았다 : I thought it was inexpensive

* 훨씬 : fair; by far; a great deal; a lot; out[far] and away; by long[all] odds; by a long way; much
- 훨씬 좋은 물건 : a much[far] better article
- 훨씬 이전에 : a long time[while] ago / long ago
- 그 보다 훨씬 전에 : long[a long time] before that
- 훨씬 뒤에 와서 : long afterward(s)
- 무엇보다도 훨씬 뛰어나다 : be far and away[by far] the best of all
- 그녀는 생각보다는 훨씬 미인이었다 : She was a far more beautiful woman than I had expected. / She was even more beautiful than I had been led to expect
- 너가 그녀보다 훨씬 아름다워[이뻐] : You are far more beautiful than she (is)

2024-03-25

Let's learn about "하나 더 사면 더 싸게 해 주실 수 있나요?"

<Let's learn about "하나 더 사면 더 싸게 해 주실 수 있나요?">

하나 더 사면 더 싸게 해 주실 수 있나요? : If I buy another one, will I get a better price?; If I take two, can you give me a bigger discount?; Will you sell it to me at a lower price if I buy another one?

ex)

A. 하나 더 사면 깎아 주실 수 있나요? : If I buy another one, will I get a better price?

B. 알았어요. 두 개 해서 10달러에 드리죠. 물건 팔기 힘드네요 : Alright. I’ll give you both for ten dollars. You’re a tough sell

[other expressions]
<반말(talking down to)>
- 하나 더 사면 더 싸게 해 줄 수 있니? (to younger people or friends)
- 하나 더 사면 더 싸게 해 줄 수 있나? (to younger people or friends)
- 하나 더 사면 더 싸게 해 줄 수 있지? (to younger people or friends)
- 하나 더 사면 더 싸게 해 줄 수 있냐? (to younger people or friends)
- 하나 더 사면 더 싸게 해 줄 수 있는가? (to younger people or friends)
- 하나 더 사면 더 싸게 해 줄 수 있는지? (to younger people or friends)
- 하나 더 사면 더 싸게 해 줄 수 있어? (to younger people or friends)

<존칭/존댓말/높임말/경어(honorific)>
- 하나 더 사면 더 싸게 해 주실 수 있나요? (honourific by ‘-요’)
- 하나 더 사면 더 싸게 해 주실 수 있지요? (to younger people or friends)
- 하나 더 사면 더 싸게 해 주실 수 있죠? (to younger people or friends; -죠 a short form of -지요?)
- 하나 더 사면 더 싸게 해 주실 수 있는가요? (honourific by ‘-요’)
- 하나 더 사면 더 싸게 해 주실 수 있는지요? (honourific by ‘-요’)
- 하나 더 사면 더 싸게 해 주실 수 있어요? (honourific by ‘-요’)

<극존칭(high honorific; extreme honorific)>
- 하나 더 사면 더 싸게 해 주실 수 있습니까? (formal; more honourific by ‘-스)

[explanations]
* 하나 : one (thing)
* 더 : more

* 하나 더 : another one
* -를 : a particle makes 하나 더 objective after a word ends in a vowel; this omitted

* 사다 : buy
* 사면 : 사(the stem of 사다) + -면(if)

* 더 : more

*싼 : (1) cheap; inexpensive; low(-priced); of low price; moderate; moderately-priced (2) [=(입이) 가볍다] glib(-tongued); talebearing; tattling; talkative; loquacious; prattling; gabby
* 싸다 : a verb form of 싼
* 싸게 : an adverb form of 싼 by '-게'

* 하다 : do

* 더 싸게 하다 : make cheaper

* 해 : 하(the stem of 하다; 하 + -어 contracted into 해) + -어(a connection suffix between two verbs)

* 깍다 : [Pronunciation: 깍따] cut off; [=할인하다•할인해 주다] discount
* 깍아 : 깍(the stem of 깍다) + -아(a connection suffix between two verbs)

* 주다 : give (me something)

* -어 주다 / -아 주다 / -여 주다 : (2) allow; permit (2) do an effort; keep (on)

* 주시다 : an honourific form of 주다 by '-시-'

* 줄 : 주(the stem of 주다) + -ㄹ(a suffix makes a verb future tense and attributive/adnominal)
* 주실 : 주시(the stem of 주시다) + -ㄹ(a suffix makes a verb future tense and attributive/adnominal)

* adnominal [관형사(형)] : an adjective or a modifying phrase attached to or modifying a noun, a noun phrase, a noun clause or a noun sentence
* adverbial [부사(형)] : an adverb attached to or modifying a verb

* 수 : a way; a method

* 가 : a particle makes 줄 수 / 주실 수 the topic of the sentence after a word ends in a vowel; this omitted

* 있다 : [Pronunciation: 읻따] (1) be; exist; there is[are] (2) [as the form of -를/을/-ㄹ 수 있다] be able to do

* 있으세요? : 있(the stem of 있다) + -으시(a suffix makes a verb more honourific) + -어?(a interrogative verb ending suffix) + -요(an honourific verb ending suffix)
* 있으셔요? : 있(the stem of 있다) + -으시(a suffix makes a verb more honourific) + -여?(a interrogative verb ending suffix) + -요(an honourific verb ending suffix)
* 있습니까? : 있(the stem of 있다) + -스(a suffix makes a verb more honourific) + -ㅂ니까?(an  honourific interrogative verb ending suffix)

* a verb + -니? / -나? / -냐? / -는가? / -ㄴ가? / -는지? / -ㄴ지? / -어? / -아? : a non-honourific interrogative verb ending suffix
* a verb +  -나? / -는가? / -ㄴ가? / -는지? / -ㄴ지? / -어? / -아? + -요 : an honourific verb ending suffix
* a verb + -습니까? / -ㅂ니까? : an honourific interrgative verb ending suffix by ‘-스-‘ / ‘-요’

* 알다 : know
* 알았다 : past tense of 알다 by '-았-'
* 알았어요 : 알았(the stem of 알았다) + -어(a descriptive verb ending suffix) + -요(an honourific ending suffix)

* 두 : two; this changed into 두 from 둘 for easy pronunciation
* 개 : a unit counts things

* 하다 : (1) do (2) [합산하다] add (up), total (up)

* 10달러 : [Pronunciation: 십달러] $ 10
* -에 : [A postpositional particle to indicate that the preceding statement is a unit or subject that is the standard for something(앞말이 기준이 되는 대상이나 단위임을 나타내는 조사)] per; for; against

* 드리다 : an honourific word of 주다 to others
* 드리죠 : a short form of 드리지요
* 드리지요 : 드리(the stem of 드리다) + -지(a descriptive verb ending suffix; A sentence-final ending used when the speaker talks about himself/herself or his/her thoughts in a friendly manner:말하는 사람이 자신에 대한 이야기나 자신의 생각을 친근하게 말할 때 쓰는 종결 어미) + -요(an honourific ending suffix)

* 물건 : a thing; an article; stuff; goods; an object
* -을 : a particle makes 물건 objective after a word ends in a consonant

* 팔다 : sell
* 팔기 : a noun form of 팔다 by '-기'
* -가 : a particle makes 팔기 the topic of the sentence after a word ends in a vowel

* 힘든 : hard; difficult
* (-가/-이) 힘들다 : [ㄹ 붉규칙(ㄹ irregular)] be hard; be difficult

* 힘드네요 : 힘들(the stem of 힘들다; ㄹ erased before 네) + -네(a descriptive verb ending suffix) + -요(an honouricic ending suffix)

2024-03-24

상사화(Magic Lily) - 안예은(Ahn Ye Eun) in 2017

상사화(Magic Lily) - 안예은(Ahn Ye Eun) in 2017


This song is OST of 역적(Rebel: Thief Who Stole The People) Drama


https://www.youtube.com/watch?v=ekCBZa6hAtA&t=52s (안예은 song with 경주시 교촌한옥마을Gyochon Hanok Village, Gyeongju-si)

https://www.youtube.com/watch?v=i3Lx2RnjEIY (임영웅 cover 2019, this is click by 10,000,000 persons worldwide)

https://www.youtube.com/watch?v=9vpfuRGHxfU (안예은 for 역적 drama in 2017)

https://www.youtube.com/watch?v=YMle1suRKeg (안예은 with 송소희 in 2020)

https://www.youtube.com/watch?v=rc_CSIBTVD8 (안예은 in 2020)


* 한옥 : Korean-style Tradition house

* 상사화란?  꽃이 필 때 잎은 없고 잎이 자랄 때는 꽃이 피지 않으므로 서로 볼 수 없다 하여 상사화라는 이름이 지어졌다고 한다.(What is Magic lily? It is said that the name Sangsa-hwa was given because there are no leaves when the flowers bloom, and when the leaves grow, the flowers do not bloom, so they cannot see each other)

* 상사 : [그리워서 병이 나는 것을 말함] the condition of being sick of missing a person

* 화 : flower


[Korean Lyrics]


사랑이 왜 이리 고된가요

이게 맞는가요 나만 이런가요

고운 얼굴 한 번 못 보고서

이리 보낼 수 없는데


사랑이 왜 이리 아픈가요

이게 맞는가요 나만 이런가요

하얀 손 한 번을 못 잡고서

이리 보낼 순 없는데


다시 돌아올 수 없는 그 험한

길 위에 어찌하다 오르셨소

내가 가야만 했었던 그 험한

길 위에 그대가 왜 오르셨소

기다리던 봄이 오고 있는데

이리 나를 떠나오

긴긴 겨울이 모두 지났는데

왜 나를 떠나가오


[English Lyrics]


Why is love that tough?

Is it right ? Only to me?

Without seeing your lovely face even once,

I can't leave you at all


Why is love that aching?

Is it right? Only to me?

Without holding your white hand even once,

I can't send you away at all



The rough path of no- return, such rough path

how come did you take?

The path I had to go to, such a rough path

How come did you choose?


Long awaiting spring is coming

Why are leaving me?

Long long harsh winter is gone away

Why are you parting me?

2024-03-23

Let's learn about "얼마나 깎아 주실 수 있나요?"

얼마나 깎아 주실 수 있나요? : How much discount can you give me?; How much can you offer me?; How much lower can you go?; What’s your best offer?

얼마를 받으실려고요? : How much are you asking?

10퍼센트 깎아 주시겠어요? : Can you bring it down by 10%?

[other expressions]
<반말(talking down to)>
- 얼마나 깎아 줄 수 있니? (to younger people or friends)
- 얼마나 깎아 줄 수 있나? (to younger people or friends)
- 얼마나 깎아 줄 수 있지? (to younger people or friends)
- 얼마나 깎아 줄 수 있냐? (to younger people or friends)
- 얼마나 깎아 줄 수 있는가? (to younger people or friends)
- 얼마나 깎아 줄 수 있는지? (to younger people or friends)
- 얼마나 깎아 줄 수 있어? (to younger people or friends)

- 얼마를 받을려고? (to younger people or friends)

- 10퍼센트 깎아 줘. (to younger people or friends)
- 10퍼센트 깎아 줘라. (to younger people or friends)
- 10퍼센트 깎아 줄래. (to younger people or friends)

<존칭/존댓말/높임말/경어(honorific)>
- 얼마나 깎아 주실 수 있나요? (honourific by ‘-요’)
- 얼마나 깎아 주실 수 있지요? (to younger people or friends)
- 얼마나 깎아 주실 수 있죠? (to younger people or friends; -죠 a short form of -지요?)
- 얼마나 깎아 주실 수 있는가요? (honourific by ‘-요’)
- 얼마나 깎아 주실 수 있는지요? (honourific by ‘-요’)
- 얼마나 깎아 주실 수 있어요? (honourific by ‘-요’)

- 얼마를 받으실려고요? (honourific by ‘-요’)

- 10퍼센트 깎아 줘요. (honourific by ‘-요’)
- 10퍼센트 깎아 줄래요. (honourific by ‘-요’)

<극존칭(high honorific; extreme honorific)>
- 얼마나 깎아 주실 수 있습니까? (formal; more honourific by ‘-스)

- 10퍼센트 깎아 주실래요. (honourific by ‘-요’)
- 10퍼센트 깎아 주세요. (more honourific by ‘시’)
- 10퍼센트 깎아 주셔요. (more honourific by ‘시’)
- 10퍼센트 깎아 주시지요. (more honourific by ‘시’)
- 10퍼센트 깎아 주시죠. (more honourific by ‘시’; -시죠 is a short form of -시지요)
- 10퍼센트 깎아 주십시오. (formal; more honourific by ‘시’)
- 10퍼센트 깎아 주시겠어요. (more honourific by ‘시’)
- 10퍼센트 깎아 주시겠습니까. (more honourific by ‘시’)

[explanations]
* 얼마나 : 얼마(how much; how many) + -나(whether .. or...); how much; how many
* -나 : this can be replaced by -를(a particle makes 얼마 objective after a word ends in a vowel)

* 깍다 : [Pronunciation: 깍따] cut off; [=할인하다•할인해 주다] discount
* 깍아 : 깍(the stem of 깍다) + -아(a connection suffix between two verbs)

* 주다 : give (me something)

* -어 주다 / -아 주다 / -여 주다 : (2) allow; permit (2) do an effort; keep (on)

* 주시다 : an honourific form of 주다 by '-시-'

* 줄 : 주(the stem of 주다) + -ㄹ(a suffix makes a verb future tense and attributive/adnominal)
* 주실 : 주시(the stem of 주시다) + -ㄹ(a suffix makes a verb future tense and attributive/adnominal)

* adnominal [관형사(형)] : an adjective or a modifying phrase attached to or modifying a noun, a noun phrase, a noun clause or a noun sentence
* adverbial [부사(형)] : an adverb attached to or modifying a verb

* 수 : a way; a method

* 가 : a particle makes 줄 수 / 주실 수 the topic of the sentence after a word ends in a vowel; this omitted

* 있다 : [Pronunciation: 읻따] (1) be; exist; there is[are] (2) [as the form of -를/을/-ㄹ 수 있다] be able to do

* 있으세요? : 있(the stem of 있다) + -으시(a suffix makes a verb more honourific) + -어?(a interrogative verb ending suffix) + -요(an honourific verb ending suffix)
* 있으셔요? : 있(the stem of 있다) + -으시(a suffix makes a verb more honourific) + -여?(a interrogative verb ending suffix) + -요(an honourific verb ending suffix)
* 있습니까? : 있(the stem of 있다) + -스(a suffix makes a verb more honourific) + -ㅂ니까?(an  honourific interrogative verb ending suffix)

* a verb + -니? / -나? / -냐? / -는가? / -ㄴ가? / -는지? / -ㄴ지? / -어? / -아? : a non-honourific interrogative verb ending suffix
* a verb +  -나? / -는가? / -ㄴ가? / -는지? / -ㄴ지? / -어? / -아? + -요 : an honourific verb ending suffix
* a verb + -습니까? / -ㅂ니까? : an honourific interrgative verb ending suffix by ‘-스-‘ / ‘-요’

* 얼마나 : how much; how many
* -를 : (a particle makes 얼마 objective after a word ends in a vowel

* 받다 : [Pronunciation: 받따] [=수령하다] get; have; receive; take; obtain; be given; be presented ; [=받아들이다] accept; [=수여되다] be awarded

* -으시 : this used after the stem of a verb ends in a consonant
- 받으시다 : an honourific form of 받다 by '-으시'
* -시 : this used after the stem of a verb ends in a vowel
- 가시다 : an honourific form of 가다 by '-시'

* 받으실려고요? : 받으시(the stem of 받으시다; 시 + -ㄹ contracted into 실) + -ㄹ(a suffix makes a verb future tense) + -고?(an interrogative verb ending suffix; A sentence-final ending usually used when answering, omitting the question that should follow and finishing the sentence: 주로 대꾸를 할 때 뒤에 올 어떤 질문을 생략하고 문장을 끝맺을 때 쓰는 종결 어미) + -요(an honourific ending suffix)

* 10 퍼센트 : [Pronunciation: 십퍼센트] 10 percent
* -를 : a particle makes 10 퍼센트 objective after a word ends in a vowel; this omitted

* 10퍼센트만 : 10퍼센트 + -만(only; just)

* 깍다 : [Pronunciation: 깍따] cut off; [=할인하다•할인해 주다] discount
* 깍아 : 깍(the stem of 깍다) + -아(a connection suffix between two verbs)

* 주다 : give (me something)

* -어 주다 / -아 주다 / -여 주다 : (2) allow; permit (2) do an effort; keep (on)

* 줘 : 주(the stem of  주다) + -어(a non-honourific propositive verb ending suffix means "Please  ~")
* 줘라 : 주(the stem of 주다) + -어라(a non-honourific propositive verb ending suffix means "Please ~")
* 줄래 : 주(the stem of 주다) + -ㄹ(a suffix makes a verb future tense) + -래(a non-honourific propositive verb ending suffix means "Please ~")
* 줄래요 : 주(the stem of 주다) + -ㄹ(a suffix makes a verb future tense) + -래(a propositive verb ending suffix means "Please ~") + -요(an honourific verb ending suffix)
* 주세요 : 주(the stem of  주다) + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -어(a propositive verb ending suffix means "Please ~") + -요(an honourific verb ending suffix)
* 주셔요 : 주(the stem of  주다) + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -여(a propositive verb ending suffix means "Please ~") + -요(an honourific verb ending suffix)
* 주실래요 : 주(the stem of 주다) + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -ㄹ(a suffix makes a verb future tense) + -래(a propositive verb ending suffix means "Please ~") + -요(an honourific verb ending suffix)
* 주십시오 : 주(the stem of  주다) + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -ㅂ시오(an honourific propositive verb ending suffix means "Please ~")
* 주시겠어요 : 주(the stem of  주다) + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -겠(a suffix asks rhe listener's will) + -어(a propositive verb ending suffix means "Please ~") + -요(an honourific verb ending suffix)
* 주시겠습니까 : 주(the stem of  주다) + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -겠(a suffix asks rhe listener's will) + -스(a suffix makes a verb more honourific) + -ㅂ니까(an honourific propositive verb ending suffix means "Please ~")

* a verb + -어 / -어라 / -ㄹ래 : a non-honourific imperative or propositive verb ending suffix means "Please ~"
* a verb + -어 / -ㄹ래 + -요 : an honourific verb ending suffix)
* a verb + -세요 / -셔요 / -실래요 / -십시오 / -ㅂ시오 / -시겠어요 / -시겠습니까 : an honourific imperative or propositive verb ending suffix means "Please ~”
 

2024-03-22

Let's learn about "그만“

* 그만 has the following meanings

* 1) [=그만한 :(a) little (amount of); so little[small] as; such ; as[that] much; to that (small) extent; no more than; just; only

- 그만(한) 일에 낙심 마라 : Don't be disappointed about such a trifle
- 그만(한) 일은 어린애라도 할 수 있다 : Even a child can do that
- 그만(한) 일은 바보라도 안다 : Even a fool knows as[that] much
- 그만한 것을 갖고 끙끙 앓을 것 없네 : Don't worry yourself over such a trifle

2) [=그 정도로] that much and no more; to that extent only; no more than that; [명령형(imperative)] Stop

- 그만 지껄여라 : Stop talking! / Don't talk any more!
- 그만 울어라 : Do not cry any more
- 이제 그만 자는 게 좋겠다 : You'd better go to bed now
- 술은 이제 그만 (해라) : I have had quite enough wine. / I've drunk enough. / I want no more of drink
- 자랑 좀 그만 해라 : No more of your bragging
- 그만해 두는 것이 좋겠다 : You had better not go farther

3) [=곧] as soon as; no sooner than; immediately; directly

- 그는 화를 버럭 내면서 그만 가버렸다 : He went off immediately in a fit of sudden temper[anger]
- 그녀는 남편의 사망 소식을 듣자 그만 기절했다 : She fainted instantly at the news of her husband's death
- 자리에 들자 그는 그만 잠이 들었다 : As soon as he went to bed, he fell asleep
- 그는 나를 보자 그만 달아났다 : He ran off at the moment he saw me

4) [=부주의로] carelessly; by mistake[accident]; [=본의 아니게] involuntarily; unintentionally

- 그만 …하다 : do by mistake / be careless enough to do
- 그릇이 그만 방바닥에 떨어져 산산 조각이 났다  :The dish just fell on the floor and broke to pieces, that's all
- 오늘 외출한다고 말하는 것을 그만 잊었다 : I forgot to say that I should go out today
- 나는 그만 입을 잘못 놀리고 말았다 : I let slip the truth
- 곧 답장을 쓰겠다고 생각하면서도 바빠서 그만 실례했습니다 : I meant to answer your letter promptly, but I was so busy I never got around to it
- 나는 꾸지람을 들을 것이 두려워 그만 고백할 기회를 놓쳤다 : I missed my chance to confess because I was afraid of being scolded
- 가난 때문에 그만 죄를 저질렀습니다  :I was tempted by poverty to commit a crime
- 일을 그만 잡치고 말았다 : Things were finally broken off in spite of my desire

Let's learn about "그만한 돈이 없어요"

그만한 돈이 없어요 : I don’t have that much money; I can’t afford it;  I don’t have much money to spare

수중에 돈이 없어요 : I don’t have enough money on me.

ex)

A. 그만한 돈은 없어요. 지금 당장은 못 사겠네요 : I don’t have that much money. I don’t think I can afford it right now

B. 사실 이번 주 안에 구입하시지 않으시면 더 이상 특별 할인은 없습니다 : In fact, if you don't buy it within this week, we don't have any more special discounts

[other expressions]
<반말(talking down to)>
- 그만한 돈이 없다. (to younger people or friends)
- 그만한 돈이 없네. (to younger people or friends)
- 그만한 돈이 없구나! (to younger people or friends)
- 그만한 돈이 없군! (to younger people or friends)
- 그만한 돈이 없는데. (to younger people or friends)
- 그만한 돈이 없어. (to younger people or friends)

- 수중에 돈이 없다. (to younger people or friends)
- 수중에 돈이 없네. (to younger people or friends)
- 수중에 돈이 없구나! (to younger people or friends)
- 수중에 돈이 없군! (to younger people or friends)
- 수중에 돈이 없는데. (to younger people or friends)
- 수중에 돈이 없어. (to younger people or friends)

<존칭/존댓말/높임말/경어(honorific)>
- 그만한 돈이 없네요. (honourific by '-요')
- 그만한 돈이 없군요! (honourific by '-요')
- 그만한 돈이 없는데요. (honourific by '-요')
- 그만한 돈이 없어요. (honourific by '-요')

- 수중에 돈이 없네요. (honourific by '-요')
- 수중에 돈이 없군요! (honourific by '-요')
- 수중에 돈이 없는데요. (honourific by '-요')
- 수중에 돈이 없어요. (honourific by '-요')

<극존칭(high honorific; extreme honorific)>
- 그만한 돈이 없습니다.. (formal; more honourific by '스-')

- 수중에 돈이 없습니다.. (formal; more honourific by '스-')

[explanations]
* 나 : I (non-honourific word to younger people or friends)
* 저 : I (honourific word to the elderly)
* -는 : a particle makes 나 / 저 subjective after a word ends in a vowel; when this omitted, the sentence is more natural

* 난 : a short form of 나는; this omitted
* 전 : a short form of 저는; this omitted

* 그만 = 그만한 :(a) little (amount of); so little[small] as; such ; as[that] much; to that (small) extent; no more than; just; only
- 그만(한) 일에 낙심 마라 : Don't be disappointed about such a trifle
- 그만(한) 일은 어린애라도 할 수 있다 : Even a child can do that
- 그만(한) 일은 바보라도 안다 : Even a fool knows as[that] much
- 그만한 것을 갖고 끙끙 앓을 것 없네 : Don't worry yourself over such a trifle

* 수중 : (1) [水中] [=수중의•수중에] underwater / subaqueous / aquatic; in[under] the water (2) [手中] [=수중의•수중에] in one's hands
- 수구는 수중에서 하는 경기이다 : Water polo is an aquatic sport
- 그것은 수중에 잠겨 있었다 : It was under water. / It was submerged[immersed] in the water
- 수중의 현금 ready money / cash on hand
- 수중에 넣다 secure / capture / take[gain] possession of / get in one's pocket
- 그는 수중에 한푼도 없었다 He had no money with him

* 수중의 : 수중 + -의(a place suffix)
* 수중에 : 수중 + -에(a place suffix)

* 돈 : money
* -이/은 : a particle makes 돈 the topic of the sentence after a word ends in a consonant

* (-이/-가) 없다 : [Pronunciation: 업따; ㅅ + ㄷ should be always pronounced as 따] (1) be not ; noe exist; there is[are] not (2) don't have (3) [as the form of -를/을/-ㄹ 수 없다] be unable to do

* 없는데요 : 없(the stem of 없다) + -는데(A sentence-final ending used to admire something while anticipating the listener's response; A sentence-final ending used to ask the listener while anticipating his/her answer; A connective ending used to talk in advance about a situation to follow) + -요(an honourific ending suffix)

* 없습니다 : 없(the stem of 없다) +  -스(a suffix makes a verb more honourific) + -ㅂ니다(an honourific descriptive verb ending suffix)

* a verb + -어 / -네 / - 다 / -는데 : a non-honourific descriptive verb ending suffix
* a verb + -군! / -구나! : a non-honourific exclamatory verb ending suffix
* a verb + -어 / -네 / -는데 / -군! + -요 : honourific verb ending suffix
* a verb + -습니다 : an honourific descriptive verb ending suffix

* -을 : a particle makes a noun objective after a word ends in a vowel

* 사다 : buy
* 살 : 사(the stem of 사다; 사 + -ㄹ contracted into 살) + -ㄹ(a suffix makes a verb future tense and adnominal)

* 만 : [=한도·범위] as many[much] as; as[so] far as
* 하다 : do
* -만 하다 : be worth ...ing
* -ㄹ 살만 하다 : to be worth buying something

* 한 : 하(the stem of 하다; 하 + -ㄴ contracted into 살) + -ㄴ(a suffix makes adnominal)

* adnominal [관형사(형)] : an adjective or a modifying phrase attached to or modifying a noun, a noun phrase, a noun clause or a noun sentence
* adverbial [부사(형)] : an adverb attached to or modifying a verb

* [餘裕] (1) [장소] room; space; [시간] time (to spare); [경비 등] a margin; allowance; [=넉넉함] something extra  (2) [=침착성] composure; placidity; one's presence of mind; calmness
- 교통 체증에 의한 지연을 예상하고 약 30분의 여유를 두다 : allow about thirty minutes for delays caused by traffic jams
- 여유있는 생활을 하다 : live in affluent circumstances[comfortably]
- 시간의 여유가 없다  :I don't have any time to spare
- 여유있는 태도를 잃어서는 안 된다  :Do not lose your presence of mind
- 그는 자기 문제에 열중하여, 다른 사람에 대해서 생각할 여유가 없다  :He is so absorbed in his own affairs that he cannot afford to pay any attention to other people

* -가 : a particle makes 여유 the topic of the sentence after a word ends in a vowel

* 안 : this is equal to "not" in english

* 되다 : (1) become (2) be able to do
* 안 되다 : can't; be unable to do

* ~을 살 만한 여유가 안 되다 : can’t afford

* 지금 : now
* -은 : a timw suffix emphasizes 지금; this can be omitted

* 당장 : [當場] (1) <명사(noun)> [=현재] the present; the time being; [=그때] that time (2) <부사(adverb)> [=그 자리에서 즉시] on the spot[instant]; in no time; now and here; at once, right away; immediately; promptly; directly
- 당장을 모면하기 위해서 얼버무리다 : make a temporary excuse
- 당장에 필요한 돈은 이것으로 족하다 : This will take care of[cover] our immediate expenses[our expenses for the moment]
- 당장 해야 할 일 : business[work] in hand
- 당장 나가라 : Get out at once!
- 당장 자백하라 : Own up at once
- 내가 문을 열자 개가 당장 달려나왔다 : When I opened the gate, the dog rushed out immediately[at once / moment's delay]

* 지금 당장(은) : for the present / for the time being / at present; right now

* 못 : a word makes a verb negative and mean "can't do something"

* 사다 : buy

* 사겠어요 : 사(the stem of 사다) + -겠(one's will) + -어(a descriptive verb ending suffix) + -요(an honourific ending suffix)
* 사겠습니다 : 사(the stem of 사다) + -겠(one's will) + -스(a suffix makes a verb more honourific) + -ㅂ니다(an honourific descriptive verb ending suffix)

* 사실 = 사실은 : in fact

* 이번 주 : this week <-- 이(this) + -번(a unit count week etc) + -주(week)

* 안 : in; within
* -에 : a time suffix

* 구입 : [購入] purchase; buying
* 구입하다 : purchase; buy
- 대량 구입하다 : make[effect] a heavy purchase

* 구입하시다 : an honourific form of 구입하다 by '-시-'

* 구입하시지 : 구입하시(the stem of 구입하시다)  + -지(a connection suffix makes a verb negative meaning before a verb means negative nuance)

* 않다 : [Pronunciation: 안타] be not; never
* 않는다 : present form of 않다 by '-는-'
* 않았다 : past tense of 않다 by '-았-'
* 않으시다 : an honourific form of 않다

* 않으시면 : 않으시(the stem of 않으시다) + -면(if)

* 더 : more; further
* 이상 : above; over
* 더 이상 : anymore

* 특별 : [特別] being special
* 특별한  : special; especial; express; [=특수한] particular; [=고유한] peculiar; [=보통이 아닌] extraordinary; uncommon; [=여분의] extra; [=예외의] exceptional
* 특별하다 : be special; be especial; be express; [=특수하다] be particular; [=고유하다] be peculiar; [=보통이 아니다] be extraordinary; be uncommon; [=여분이다] be extra; [=예외이다] be exceptional
* 특별히 : an adverb form of 특별하다 by '-히'
* 특별하게 : an adverb form of 특별하다 by '-게'

* 할인 : discount
* -이/은 : a particle makes 할인 the topic of the sentence after a word ends in a consonant

* 없습니다 : 없(the stem of 없다) +  -스(a suffix makes a verb more honourific) + -ㅂ니다(an honourific descriptive verb ending suffix)