이미 인하된 가격인걸요 : The item is already marked down; We’ve already brought the price down; The price has been dropped
ex)
A. 그 물건은 이미 내린 가격인데요 : The item is already marked down
B. 그래도 너무 비싸요. 살 여유가 없어요 : But it is still too expensive, and I don’t think I can afford it
[other expressions]
<반말(talking down to)>
- 이미 인하된 가격이다. (to younger people or friends)
- 이미 인하된 가격이네. (to younger people or friends)
- 이미 인하된 가격이야. (to younger people or friends)
- 이미 인하된 가격인데. (to younger people or friends)
<존칭/존댓말/높임말/경어(honorific)>
- 이미 인하된 가격이네요. (honourific by ‘-요’)
- 이미 인하된 가격이에요. (honourific by ‘-요’)
- 이미 인하된 가격인데요. (honourific by ‘-요’)
- 이미 인하된 가격입니다. (formal; honourific by ‘ㅂ’)
* [Memo]
* Extreme honorifics(극존칭) are not used when the subject(주어) is not a person(사람). In other words, extreme honorifics(극존칭) are used only when the subject(주어) is a person(사람) : 주어가 사람이 아닌 경우는 극존칭을 사용하지 않는다. 즉, 주어가 사람인 경우에만 극존칭을 사용한다
[explanations]
* 이미 : already
* 인하 : [引下] (a) reduction; lowering; a cut
- 가격 인하 경쟁 : a price(-cutting) war / a dumping[underpricing] contest
- 가격 인하 운동 : a cut-the-price movement / a price-cut campaign
- 가격 인하 판매 : a mark-down sale
- 운임 인하 : a reduction[cut] in fare
- 가격 인하 : the reduction[lowering] of prices / a rollback
* 인하하다 : lower; bring down; reduce; cut down; roll back
- 가격[임금]을 인하하다 : reduce[lower / cut] the price[wages]
- 세금을 인하하다 :put through tax reductions
* 인하되다 : be lowered
* 인상 : [引上] (1) [=끌어올림] pulling[drawing] up (2) [=물가 등의 올림] a raise; a rise; an increase; raising; a hike
- 철도 운임의 인상 : an increase in train fares
- 물가[세금]의 인상 : a raise[rise] in prices[taxes]
- 가격 인상 : a price increase[hike]
* 인상하다 : (1) pull[draw] up (2) raise; rise; increase; hike; up
* 인상되다 : be raised
- 운임을 2할 인상하다 : raise fares by 20 percent
- 전화 요금이 8프로 인상되었다 : The telephone rates were raised[increased] (by) 8 percent
* 인상 : [人相] looks; features; an appearance
- 인상이 좋은 사람 : an good-looking man
- 인상 착의 : [人相着衣] features and clothes
* 되다 is a suffix and has the following meanings
1) <동사적 명사에 붙어(attached to a verbial noun)> be; become; get to be
- 걱정되다 : be worried[anxious] about
- 시작되다 : begin / have a beginning
- [병세(illness)] 악화되다 : take a serious turn / change[take a turn] for the worse
- 완쾌되다 : be completely cured / recover completely
- 해결돠다 : get solved[resolved]
- 공인되다 : gain official approval
- 해고되다 : be[get] dismissed[discharged]
- 확대되다 : be magnified[scaled up] / spread[expand / grow]
- 자리가 준비되었다 : A table was ready
3) <형용사적 명사나 부사적 어근에 붙어(attached to adjective nouns or adverbial stems)> be
- 막 되다 : be ill-mannered[-bred] / be wild
- 못 되다: [사람·행동(humn being•behavior)] be bad-natured / be evil[wicked / bad]
- 속되다 : be vulgar[common]
- 참되다 : be true
- 헛되다 : be false / be in vain / be futile
- 망령되다 : be foolish[unreasonable / silly] / [늙은이(the elerly)] be senile[doting] / be in one's dotage[second childhood]
* 인하된 : 인하되(the stem of 인하되다) + -ㄴ(a suffix makes a verb past tense and adnominal)
* adnominal [관형사(형)] : an adjective or a modifying phrase attached to or modifying a noun, a noun phrase, a noun clause or a noun sentence
* adverbial [부사(형)] : an adverb attached to or modifying a verb
* 가격 : [價格] a) price; (a) cost; [=가치] (a) value
* 이다 : be
* -입니다 : 이(the stem of 이다) + -ㅂ니다(an honourific descriptive verb ending suffix)
* a noun + -(이)다 / -(이)네 / -(이)야 / -(이)ㄴ데 : a non-honourific descriptive form of 이다
* a noun + -(이)네 / (이)ㄴ데+ -요 : an honourific verb ending suffix
* a noun + -이에요 / -예요 / -입니다 : an honourific descriptive form of 이다 by ‘-요’ / ‘-ㅂ'
* -이에요 : this is used after a word ends in a consonant
ex) 생각뿐이에요 : I think of you only
* -예요 : : this is used after a word ends in a vowel
ex) 바다예요 : this is the sea
* 그 : thqt
* 물건 : a thing; an article; stuff; goods; an object
- 싼 물건 : an inexpensive thing
- 비싼 물건 : an expensive thing
* -은 : a particle makes 그 물건 subjective after a word ends in a consonant
* 이미 : already
* 내리다 : (1) get off (from a transportation vehicle) (2) fall (down)
* 내린다 : present tense of 내리다 by ‘-ㄴ’
* 내렸다 : past tense of 내리다 by '-였-'
* 내린 : past tense of 내리다 by '-ㄴ'
* 내릴 : future tense of 내리다 by '-ㄹ'
* 내림 : a noun form of 내리다 by '-ㅁ'
* 올리다 : [=위로 오르게 하다] raise; lift (up); upraise; elevate; fly; put[get] up; hold up
* 올린다 : present tense of 올리다 by '-ㄴ'
* 올렸다 : past tense of 올리다 by '-였-'
* 올린 : past tense of 올리다 by '-ㄴ'
* 올릴 : future tense of 올리다 by '-ㄹ'
* 올림 : a noun form of 올리다 by '-ㅁ'
* 가격: prices
* 이다 : be
* 가격인데요 : 가격 + -이(the stem of 이다) + -ㄴ데(A sentence-final ending used to say something while anticipating the listener's response: 듣는 사람의 반응을 기대하며 어떤 일에 대해 말하는 종결 어미) + -요(an honourific ending suffix)
* 그래도 : but (still); and yet; nevertheless; though; still; however; all the same; for all that; at any rate
- 이상하게 들릴지 모르지만 그래도 사실이다 : It may sound strange, but it is true for all that
- 그래도 이것이 나은 편이다 : This is less unsatisfactory than that
- 그래도 불만이라면 마음대로 하시오 : If you are still dissatisfied, do as you like
* 너무 : too much
* 비싸다 : be costly; be expensive; be pricey
* 안 비싸다 = 비싸지 않다 : be inexpensive
* 비싸요 : 비싸(the stem of 비싸요; 싸 + 아 contracted into 싸) + -아(a descriptive verb ending suffix) + 요(an honourific ending suffix)
* 사다 : buy
* 살 : 사(the stem of 사다; 사 + -ㄹ contracted into 살) + -ㄹ(a suffix makes a verb future tense and adnominal)
* 여유 : [餘裕] (1) room; space; time (to spare); a margin; allowance; [=넉넉함] something extra (2) [=침착성] composure; placidity; one's presence of mind; calmness
* -가 : a particle makes 여유 the topic of the sentence after a word ends in a consonant
* (-이/-가) 없다 : [Pronunciation: 업따; ㅅ + ㄷ should be always pronounced as 따] (1) be not ; noe exist; there is[are] not (2) don't have (3) [as the form of -를/을/-ㄹ 수 없다] be unable to do
* 없어요 : 없(the stem of 없다) + -어(a descriptive verb ending suffix) + 요(an honourific ending suffix)
No comments:
Post a Comment