2025-02-23

잊어야 한다는 마음을 - 김광석

잊어야 한다는 마음으로(With A Determined Heart To Forget You - 김광석(Kim Kwang Seok) https://www.youtube.com/watch?v=CpQtSh79E3k (IU - English Lyrics) https://www.youtube.com/watch?v=dBg9KyXF5XQ (그렉) https://www.youtube.com/watch?v=Fy9SW-cf-74 (김광석 remastered) https://www.youtube.com/watch?v=hDRUDbyDHTY (김광석 - Koreean & English Lyrics) [English Translation #1] Lyrics by Kim Gwangseok Composed by Kim Gwangseok Arranged by Yang Yongho Originally sung by Kim Gwangseok 잊어야 한다는 마음으로 With a heart determined to forget you, 내 텅 빈 방문을 닫은 채로 I close the door of my empty room 아직도 남아 있는 너의 향기 Your scent, which still lingers, 내 텅 빈 방 안에 가득한데 Fills the empty room 이렇게 홀로 누워 천장을 보니 As I lay here alone staring at the ceiling, 눈앞에 글썽이는 너의 모습 The image of you with teary eyes 잊으려 돌아 누운 내 눈가에 Determined to forget it, I turn my eyes 말 없이 흐르는 이슬방울들 And drops of tears wordlessly fall 지나간 시간은 추억 속에 These feelings which could’ve been buried 묻히면 그만인 것을 Inside memories with the passing of time 나는 왜 이렇게 긴긴 밤을 But why, in this long night am I still awake, 또 잊지 못해 새울까 Unable to forget? 창틈에 기다리던 새벽이 오면 When the light of dawn that had been waiting at the crack of the window finally reaches, 어제보다 커진 내 방 안에 With a heart that has grown bigger than it was yesterday, in my room 하얗게 밝아온 유리창에 On the surface of the window brightly revealed by sunlight, 썼다 지운다 널 사랑해 I write and erase the words, “I love you” 밤하늘에 빛나는 수많은 별들 Even though each and every one of the many stars in the night sky 저마다 아름답지만 Are all beautiful in their own right, 내 맘속에 빛나는 별 하나 There is only one star that shines brightly in my heart 오직 너만 있을 뿐이야 And that is you 창틈에 기다리던 새벽이 오면 When the light of dawn that had been waiting at the crack of the window finally reaches, 어제보다 커진 내 방 안에 With a heart that has grown bigger than it was yesterday, in my room 하얗게 밝아온 유리창에 On the surface of the window brightly revealed by sunlight, 썼다 지운다 널 사랑해 I write and erase the words, “I love you” 하얗게 밝아온 유리창에 On the surface of the window brightly revealed by sunlight, 썼다 지운다 널 사랑해 I write and erase the words, “I love you” [English Translation #2] With the heart to forget you 잊어야 한다는 마음으로 With close door of the empty room 내 텅빈 방문을 닫은 채로 the scent of you still lingers 아직도 남아 있는 너의 향기 the scent is filled in the empty room 내 텅빈 방안에 가득한데 As I lie down I stare at the ceiling 이렇게 홀로 누워 천정을 보니 With the image of you in front of my eyes 눈앞에 글썽이는 너의 모습 As I turn sideways to forget, in my eyes 잊으려 돌아 누운 내 눈가에 The tears fall with silence 말없이 흐르는 이슬방울들 The past within memories 지나간 시간은 추억 속에 Could just be as it is 묻히면 그만인 것을 But why do I spend this long night 나는 왜 이렇게 긴긴 밤을 Without forgetting 또 잊지 못해 새울까 As awaited dawn arrives between the window crevices 창틈에 기다리던 새벽이 오면 In my room that's bigger than yesterday 어제 보다 커진 내 방안에 On the bright white window 하얗게 밝아온 유리창에 I write and erase 'I love you' 썼다 지운다 널 사랑해 The many stars that shine at night 밤하늘에 빛나는 수많은 별들 although beautiful 저마다 아름답지만 The one star that shines in my heart 내 맘속에 빛나는 별 하나 is only you 오직 너만 있을 뿐이야 As awaited dawn arrives between the window crevices 창틈에 기다리던 새벽이 오면 In my room that's bigger than yesterday 어제 보다 커진 내 방안에 On the bright white window 하얗게 밝아온 유리창에 I write and erase 'I love you' 썼다 지운다 널 사랑해 On the bright white window 하얗게 밝아온 유리창에 I write and erase 'I love you' 다 지운다 널 사랑해 [English Translation #3] 잊어야 한다는 마음으로 With a heart that should forget 내 텅 빈 방문을 닫은 채로 With the door to my empty room closed 아직도 남아 있는 너의 향기 Your scent still lingers 내 텅 빈 방 안에 가득한데 Filling the empty room 이렇게 홀로 누워 천장을 보니 I lay down and look at the ceiling like this 눈앞에 글썽이는 너의 모습 In front of my eyes, your figure appears 잊으려 돌아 누운 내 눈가에 When I turn to forget you 말 없이 흐르는 이슬방울들 Dewdrops fall wordlessly from my eyes 지나간 시간은 추억 속에 Inside memories from times that have gone by 묻히면 그만인 것을 That should be buried 나는 왜 이렇게 긴긴 밤을 In this long night, why am I awake 또 잊지 못해 새울까 And again unable to forget you? 창 틈에 기다리던 새벽이 오면 When the awaited beam of dawn comes 어제보다 커진 내 방 안에 Within my room that is larger than yesterday 하얗게 밝아온 유리창에 On my illuminated window 썼다 지운다 널 사랑해 I write and erase "I love you" 밤하늘에 빛나는 수많은 별들 The countless stars in the night sky 저마다 아름답지만 Even though each is beautiful 내 맘속에 빛나는 별 하나 There is one bright star within my heart 오직 너만 있을 뿐이야 Just that one is you 창 틈에 기다리던 새벽이 오면 When the awaited beam of dawn comes 어제보다 커진 내 방 안에 Within my room that is larger than yesterday 하얗게 밝아온 유리창에 On my illuminated window 썼다 지운다 널 사랑해 I write and erase "I love you" 하얗게 밝아온 유리창에 On my illuminated window 썼다 지운다 널 사랑해 I write and erase "I love you"


No comments:

Post a Comment