나 열 받았어 : I’m pissed off; I’m very very angry
ex)
A: 나 열 받았어 : I’m pissed off
B. 뭔 일 있어? : What's wrong?
A. 이 보고서 내일 아침까지 작성해서 제출하라쟎아! 지금 몇 신데? 퇴근 시간이쟎아...
[other expressions]
- 나 열 받았다. (to younger people or friends)
- 나 열 받았네. (to younger people or friends)
- 나 열 받았어. (to younger people or friends)
- 저 열 받았네요. (honourific by ‘-요’)
- 저 열 받았어요. (honourific by ‘-요’)
- 저 열 받았습니다. (formal; more honourific by ‘-스’)
[explanations]
* 나 : I (non-honourific word)
* 저 : I (honourific word)
* -는 : a particle makes 나 / 저 subjective after a word ends in a vowel: this should be omitted for natural sentence
* 열 : (1) [=10] ten; half a score
- 열 (번)째 : the tenth
* 열 : [熱] (1) [=뜨거운 기운] heat (2) [=신열] (a) temperature; [병으로 인한(from illness)] (a) fever (3) [=화·격분] anger; rage; passion; wrath; indignation (4) [=흥분] heat; ardor; zeal; excitement
- 열을 내다[발생하다] : generate[produce] heat
- 좀처럼 내리지 않는 열 : a lingering fever
- 열이 있다 =열나다 :
- 열이 높다 : have a high fever[temperature]
- 열을 재다 : take one's[a person's] temperature
- 열을 내리게 하다 : lower[send down] the fever
- 열이 오른다 : My temperature[fever] rises[mounts / heightens / goes up]
- 열이 내린다[가라앉는다] : My temperature falls[goes down]. / My fever breaks[subsides / abates]
- 열이 좀 있군요 : You have a slight[a little] fever. / You are slightly[a little] feverish
- 열은 몇 도입니까 : What is your[my] temperature?
- 환자의 열은 39도 8분입니다 : The temperature of the patient is 39.8[thirty-nine point eight] degrees
- 이제 열은 없습니다 : Your fever is gone. / The fever (has) left you
- 열이 정상으로 돌아왔다 : My temperature returned to normal
- 푹 잤더니 열이 없어졌다 : The fever left me [disappeared] while I was having a good sleep
- 그는 열이 나서 의식이 혼미해져 있다 : He is delirious with feve
- 열에 받혀 때리다 : strike in (the heat of) passion [spurred by anger]
- 경기는 점점 열을 더해 갔다 : The game heated up
- 그는 점점 이야기에 열을 올리기 시작했다 : He was waxing warm[gradually warmed up] to his subject
* -을 : a particle makes 열 objective after a word ends in a consonant
* 받다 : recieve
* 받았다 : past tense of 받다 by '-았-'
* 열(을) 받다 : got angry
* 받았습니다 : 받았(the stem of 받았다) + -스(a suffix makes a verb more honourific) + -ㅂ니다(an honourific descriptive verb ending suffix)
* a verb + -다 / -네 / -아 / -어 : a non-honourific descriptive verb ending suffix
* a verb + -군! / -구나! : a non-honourific exclamatory verb ending suffix
* a verb + -네 / -아 / -어 / -군! + -요 : an honourific verb ending suffix
* a verb + -습니다 / -ㅂ니다 : an honourific descriptive verb ending suffix by ‘스’ / ‘-ㅂ’
* 뭔 일 있어? : a short form of 무슨 일이 있어?
* 뭔 / 무슨 : what
* 일 : (1) work (2) task (3) problem in the sentence
* -이 : a particle makes 일 the topic of the sentence after a word ends in a consonant; this omitted
* 있다 : be; exist; have; there is[are]
* [-이/-가] 있어? : Do you have ~?; 있(the stem of 있다) + -어?(a non-honourific interrogative verb ending suffix)
* 이 : this
* 보고서 : [報告書] a (written) report
* -를 : a particle makes 보고서 objective after a word ends in a vowel; this omitted
* 내일 : [來日] [=명일] tomorrow
* 아침 : morning
* -까지 : until; up to
* 작성 : [作成] writing out
* 작성하다 : make (out); prepare; frame; draw up; write out
* 작성해서 : 작성하(the stem of 작성하다; 하 + -어 contracted into 해) + -어서/-아서(and then)
* 제출 : [提出] presentation; introduction
* 제출하다 : present; introduce; submit; lay[bring] ; offer; advance; lodge[file] ; tender; produce; bring forward; pose ; give[send / hand] in; turn in
- 신청서를 제출하다 : present an application
- 보고서를 제출하다 : submit a report
- 예산을 제출하다 : introduce the budget
* 제출하라잖아 : 제출하(the stem of 제출하다) + -라(A postpositional particle used to indicate that the preceding statement was a quote) + 잖아(this expresses certainty or his insistence to carry one’s point or opinion)
* 지금 : [只今]1 the present; the present day[time]; this time[moment]; now
* -이 : a particle makes 지금 the topic of the sentence after a word ends in a consonant
* 몇 : what
* 시 : time
* -이다 : be
* -인데 : 이(the stem of 이다) + -ㄴ데(A connective ending used to talk in advance about a situation to follow)
* 퇴근 : [退勤] leaving one's office[work]
* 퇴근하다 : leave the office; come[go] home from work; finish one's daily work and leave (the office)
* 퇴근 시간 : the closing hour
* 퇴근 시간이잖아 : 퇴근 시간 + -이(the stem of 이다) + -잖아(this expresses certainty or his insistence to carry one’s point or opinion)
* -잖아(요) : this expresses certainty or his insistence to carry one’s point or opinion
* About -잖아요 see this site : https://www.howtostudykorean.com/upper-intermediate-korean-grammar/unit-4-lessons-84-91/lesson-90/
example)
(1) -있잖아 / -있잖니 : guess what : I’ll tell you what
(2) 걔가 했다고 했잖아(요) or 그 애가 했다고 내가 분명히 말했다 : I’m sure he did. / I said to you that he did
(3) 내가 확실히 말했잖아요 or 내가 분명히 얘기 했잖아요 : I'm sure I told you
No comments:
Post a Comment