일시 품절 상태입니다: We are temporarily out of stock; We ran out of those items for the time being; We are out of the product at the moment; We don’t carry that at the moment.
ex)
A. 이 셔츠 빨간색으로 좀 보여 주세요 : May I see this shirt in red?
B. 죄송하지만 잠시 품절 상태예요. 하늘색은 있는데, 그걸로 보여 드릴까요? : I’m afraid we are temporarily out of stock. But we do have it in sky blue. Would you like to see it?
[other expressions]
<반말(talking down to)>
- 일시 품절 상태(이)다. (to younger people or friends)
- 일시 품절 상태(이)네. (to younger people or friends)
- 일시 품절 상태야. (to younger people or friends)
<존칭/존댓말/높임말/경어(honorific)>
- 일시 품절 상태네요. (honourific by '요')
- 일시 품절 상태예요. (honourific by '요')
- 일시 품절 상태입니다. (formal; honourific by 'ㅂ')
* [Memo]
* Extreme honorifics(극존칭) are not used when the subject(주어) is not a person(사람). In other words, extreme honorifics(극존칭) are used only when the subject(주어) is a person(사람) : 주어가 사람이 아닌 경우는 극존칭을 사용하지 않는다. 즉, 주어가 사람인 경우에만 극존칭을 사용한다
[explanations]
* (재고) 품절 : out of stock
* ~이 떨어지다 : run out of
* 당분간 : for the time being
* 재고 : [再考] reconsideration <--재(again) + 고(consider; thinking)
- 재고를 촉구[요청]하다 : urge[ask] to reconsider
- 재고를 요함 : ad referendum
- 재고의 여지가 없다 There is no room for reconsideration
* 재고하다 : reconsider; think over again
- 재고한 결과 : on reflection / on second thought
- 재고해 보겠습니다 : I will consider it once more
* 재고(품) : [在庫品] stock; goods in stock; stored goods
- 적정 재고 : proper stock
- 유통 재고 : distributor's stock
- 재고가 있다 : be in stock
- 재고가 없다 : be out of stock
- 재고를 조사하다 : take stock[inventory] / check the stock
- 재고를 조정하다 adjust the stock
- 등유의 재고는 이제 없습니다 : We have no more stock of kerosene
* 떨어지다 : (1) [=낙하하다·추락하다] fall; drop; get[have] a fall; come[go] down; be down; [비행기 등(airplane etc) crash; [액체(liquid)] drip (2) [바닥나다] [사람이 주어(humna being is a subject)] run[get] out of; be[run] short of; be out of; (=매진되다) be sold out; be out of stock
* 떨어졌다 : past tense of 떨어지다 by '-였-'
- 굴러 떨어지다 : tumble down
- 2층에서 떨어지다 : fall downstairs
- 말에서 떨어지다 : fall off[from] one's horse
- 사다리에서 떨어지다 : fall off[from] one's a ladder
- 자전거에서 떨어지다 : fall off a bicycle
- 쌀이 떨어졌다 : We have run out[run short] of rice. / Rice has run out[run short]
- 수중에 돈이 떨어졌다 : I have no money in my wallet
- 그 물건은 재고가 떨어졌다 : That article is out of stock
- 자전거의 기름이 떨어졌다 : My bicycle needs oiling
- 약이 떨어지니 열이 또 났다 : My fever returned once I ran out of medicine
- 저희 가게에서는 이 품목이 떨어졌습니다 : We are out of stock of this item. / This item is out of stock
* 당분간 : [當分間] for the present[time being]; for some time (to come); for a while[time]; temporarily
- 당분간 혼자서 이 일을 계속해 보겠습니다 : I will continue this work by myself for the present
- 당분간 그를 만나지 않겠어요 : I won't be seeing him for some time[for a while]
- 당분간 비가 오지 않을 것이다 : We will have no rain for some time (to come)
- 도서관은 당분간 휴관된다 : The library is closed for the time being
- 당분간 이 집에 살아도 좋습니다 : You may live in this house for the time being[for now]
- 당분간 이 책상을 이용하십시오 : Please use this desk for the time being
- 우리는 당분간 이사하지 않기로 결정했다 : We decided to give up the idea of moving for the time being[for the present]
- 물가는 당분간(은) 내려가지 않을 것이오 : It will be some time before prices go down (-은 emphasizes 당분간)
* 일시 : [一時] : (1) [=한때] once; at one[a] time (2) [=동시] one time; the same time (3) [=잠시] for a time; momentarily; temporarily
- 나는 일시 전직을 진지하게 생각했었다 : At one time I seriously thought of changing jobs
- 이 도시는 일시 수출 산업의 중심지로서 번영했다 : This town once enjoyed prosperity as the center of the export industry
- 일시에 : at the same time / all at once / simultaneously
- 학생들이 일시에 떠들기 시작했다 : The students got noisy all at once
- 모든 청중이 일시에 일어섰다 : Simultaneously the whole audience stood up
- 그의 명성도 일시에 지나지 않았다 His fame was only momentary
- 산사태로 인해서 경춘선 전 구간이 일시 불통되었다 : Owing to a landslide, train service was temporarily suspended on the whole of the Kyongch'unson
* 품절 : [品切] absence of stock
- 품절이 되다 :run out of stock / be sold out
- 일용품이 품절(이) 되지 않도록 하다 : keep daily necessities in stock all the time
- 흑설탕은 품절입니다 : Brown sugar is out of stock. / We are out of brown sugar
- 품절<게시(Notice)> : All gone. / All sold. / Sold out
* 상태 : [狀態] a state; a condition; [=상황] conditions; [=국면] a situation; [=광경] a sight; [=양상] an aspect
- 건강 상태 : one's state of health
- 경제 상태 : the economic condition[situation]
- 생활 상태 : living conditions
- 위험 상태 : a critical[dangerous] condition / a crisis
- 재정 상태 : a financial condition
- 혼수 상태 : a comatose[lethargic] condition[state]
- 그 나라의 현재 상태 : the present state of the country
- 건강 상태가 좋다 : be[feel] well / be in good health
- 건강 상태가 나쁘다 : be[feel] unwell / ill / be in poor health
- 한심한 상태이다 : be in (a) wretched condition
- 건강 상태는 어떠하십니까?: How do you feel? / How are you feeling now?
- 기상 상태가 좋지 않다 : Weather conditions are unfavorable
- 위장 상태가 좀 이상하다 : Something seems to be the matter with my stomach
* 이다 : be; have
* 상태이에요 : 상태 + -이(the stem of 이다; 이 + -여 contractet into 예) + -여(a descriptive verb ending suffix) + -요(an honourific ending suffix)
* 상태입니다 : 상태 + 이(the stem of 이다) + -ㅂ니다(an honourific descriptive verb ending suffix)
* a verb + -(이)다 / -(이)네 / -(이)야 : a non-honourific descriptive form of 이다
* a verb + -(이)네 + -요 : an honourific verb ending suffix
* a verb + -이에요 / -예요 / -입니다 : an honourific descriptive form of 이다 by ‘-요’ / ‘-ㅂ'
* -이에요 should be used after a noun ends in a consonant like 세일 중
- 세일 중이에요? : Is it on sale?
* -예요 should be used after a noun ends in a vowel like 상태
- 이건 뭐예요? : What is this?
* 이 : this
* 셔츠 : shirt
* -를 : a particle makes 셔츠 objective after a word ends in a vowel; this omitted
* 빨간색 = 적색 : red color
* -으로/-로 :.A postpositional particle that indicates a thought about something(어떤 사물에 대하여 생각하는 바를 나타내는 조사)
* 좀 : a little has the nuance of "please"
* 보다 : see; look; watch
* 보이다 : passive form of 보다 by '-이-'
* 보여 : 보이(the stem of 보이다; 이 + -여 contracted into 여) + -여(a non-honourific interrogative verb ending suffix)
* 주다 : (1) give (2) have an effort to in the sentence
* 보여 주다 : show (with an effort) something
* 주세요 : 주(the stem of 주다) + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -어(a propositive verb ending suffix means "Please ~") + -요(an honourific verb ending suffix)
* 죄송 : sorry
* 죄송하다 : be sorry
* -지만 : ..., but ~
* 하늘색 : sky blue color <-- 하늘(sky) + 색(color)
* -은 : a particle makes 하늘색 the topic of the sentence after a word ends in a consonant
* 있다 : [Pronunciation: 읻따] (1) be; exist; there is[are] (2) [as the form of -고 있다] be in the middle of ~; br ...ing
* 있는데요 : 있(the stem of 있다) + -는데/-ㄴ데(A sentence-final ending used to answer while anticipating the listener's response: 듣는 사람의 반응을 기대하며 어떤 일에 대해 대답할 때 사용하는 종결 어미) + -요(an honourific ending suffix)
* 그걸로 : a short form of 그것으로
* 그것 : that thing
* -으로/-로 :.A postpositional particle that indicates a thought about something(어떤 사물에 대하여 생각하는 바를 나타내는 조사)
* 드리다 : an honourific form of 주다(give)
* 보여 드리다 : an honourific form of 보여 주다
* 드릴까요? : 드리(the stem of 드리다) + -ㄹ(a suffix makes a verb future tense) + -까?(an interrogative verb ending suffix) + -요(an honourific verb ending suffix)
* 보여 드릴까요? : May I show (with an effort) you something?
No comments:
Post a Comment