2024-02-24

내 생애 단 한번만이라도(Only Once in My Life) - 조영남 in 1973

 내 생애 단 한번만이라도(Only Once in My Life) - 조영남 in 1973


https://youtu.be/omK1nIFdZTU?si=5GsLhetcHtSXm0eh (김기태 - 불후의 명곡(Immortal songs) in 2023)

https://www.youtube.com/watch?v=S_u_gPlmsyM (조영남 - Show Special TV Program in 1991)

https://www.youtube.com/watch?v=bSoiLacED-o (알리 - 불후의 명곡(Immortal songs) in 2018)


내 생에 단 한번만이라도(Only Once in My Life) Sung by 조영남


흘러가는 저 구름은 

강물따라 흘러 흘러가지만,

젊은 날의 내 청춘은 

어디로 흘러 흘러서 가나.

흘러가는 저 구름도 흐르다 

서로 또 만나는데,

만나야할 내 사랑은 

어디서 날 기다리고 있나.


내 생애 

단 한 번만이라도 그대를

단 한 번 만이라도 그대를 

사랑하게 하여주.

내 생애 

단 한 번만이라도 그대를

단 한 번 만이라도 그대를 

사랑하게 하여주.

사랑, 내 사랑, 내 사랑.


날아가는 저 제비는 

봄이 오면 다시 돌아 오지만,

젊은 날의 내 청춘은 

한 번 가면 다시 오지 않겠지.

단 한 번 밖에 없는 

그대와 나의 젊은 날인데

우린 언제나 만나 

영원한 앞날을 맹세하나.


내 생애 

단 한 번만이라도 그대를

단 한 번 만이라도 그대를 

사랑하게 하여주.

내 생애 

단 한 번만이라도 그대를

단 한 번 만이라도 그대를 

사랑하게 하여주.

사랑, 내 사랑, 내 사랑.


[English Translation]


That cloud that flows flows along the river,

Where does my youth flow in my youth.

Those clouds are flowing and they meet each other again,

Where is my love waiting for me to meet.


My life

Even just once, you

Even just once, you

Let me love you.

My life

Even just once, you

Even just once, you

The main thing that makes you love.

Love, my love, my love.


The flying swallow comes back when spring comes,

My youth in my youth will not come back once I go.

It's a young day for you and me that's only one time

Do we always meet and pledge our eternal future.


My life

Even just once, you

Even just once, you

Let me love you.

My life

Even just once, you

Even just once, you

Let me love you.

Love, my love, my love.


==============================================================


[Italian Original songs by Massimo Ranieri]


https://www.youtube.com/watch?v=tnFzFfQkO80 (Massimo Ranieri in 2016)

https://www.youtube.com/watch?v=aZ_UWlXZ7XE (Orietta Berti in 2018)


Quando L'amore Diventa Poesia (사랑이 시로 승화될 때) in 1969

 

Io canto il mio amore per te 

Questa notte diventa poesia 

La mia voce sar? 

Una lacrima di nostalgia 

Non ti chieder? mai 

Perch? da me sei andata via 

Per me ? 

giusto tutto quello che fai 

Io ti amo e gridarlo vorrei 

Ma la voce dell'anima 

canta piano lo sai 

Io ti amo e gridarlo vorrei 

Ma stasera non posso nemmeno 

parlare perch? piangerei 

Io canto la tristezza che ? in me 

Questa notte sar? melodia 

Piango ancora per te 

Anche se ormai ? una follia 

Non ti chiedo perch? 

Adesso tu non sei pi? mia 

Per me ? 

giusto tutto quello che fai 

Io ti amo e gridarlo vorrei 

Ma la voce dell'anima 

canta piano lo sai 

Io ti amo e gridarlo vorrei 

Ma stasera non posso nemmeno 

parlare perch? piangerei 

Io ti amo io ti amo


I sing my love for you

This night becomes poetry

Will my voice be?

A tear of nostalgia

Don't you ask? never

Why? you left me

For me ?

everything you do is right

I love you and I would like to shout it out

But the voice of the soul

sing softly you know

I love you and I would like to shout it out

But tonight I can't even

talk why? I would cry

I sing the sadness that? In me

This night will it be? melody

I still cry for you

Even if now? madness

I don't ask you why?

Now you're no longer? my

For me ?

everything you do is right

I love you and I would like to shout it out

But the voice of the soul

sing softly you know

I love you and I would like to shout it out

But tonight I can't even

talk why? I would cry

I love you I love you

No comments:

Post a Comment