2024-05-07

Let's learn about "사이즈가 없네요"

(손님이 원하시는) 사이즈가 없네요 : We don’t have your size; We don’t have that in your size; Out of stock on your size; Sold out of your size.

ex)

A. 이거 미디엄으로 보여 주실래요? : Could I see this in a medium?

B. 죄송하지만 그 사이즈가 지금 없어요. 주문해 드릴 수는 있어요 : I’m sorry. We don’t have your size at the moment, but we could order it in

[other expressions]
<반말(talking down to)>
- (손님이 원하는) 사이즈가 없다. (to younger people or friends)
- (손님이 원하는) 사이즈가 없네. (to younger people or friends)
- (손님이 원하는) 사이즈가 없구나! (to younger people or friends)
- (손님이 원하는) 사이즈가 없군! (to younger people or friends)
- (손님이 원하는) 사이즈가 없는데. (to younger people or friends)
- (손님이 원하는) 사이즈가 없어. (to younger people or friends)

<존칭/존댓말/높임말/경어(honorific)>
- (손님이 원하시는) 사이즈가 없네요. (honourific by '-요')
- (손님이 원하시는) 사이즈가 없군요! (honourific by '-요')
- (손님이 원하시는) 사이즈가 없는데요. (honourific by '-요')
- (손님이 원하시는) 사이즈가 없어요. (honourific by '-요')

<극존칭(high honorific; extreme honorific)>
- (손님이 원하시는) 사이즈가 없습니다.. (formal; more honourific by '스-')

[explanations]
* 손님 : (1) [=방문객] a caller; a visitor; company (2) [=초대되어 온 사람] a guest; [=체류객] a sojourner; [호텔] a guest; [하숙] a boarder; [아파트] a lodger (3) [=고객] a customer; a patron; custom; trade

* -이 : a particle makes 손님 the topic of the sentence after a word ends in a vowel

* 원하다 : want: prefer
* 원하시다 : an honourific form of 원하다 by '-시-'

* 원하는 : 원하(the stem of 원하다) + -는(a suffix makes a verb attributive/adnominal)
* 원하시는 : 원하시(the stem of 원하시다) + -는(a suffix makes a verb attributive/adnominal)

* adnominal [관형사(형)] : an adjective or a modifying phrase attached to or modifying a noun, a noun phrase, a noun clause or a noun sentence
* adverbial [부사(형)] : an adverb attached to or modifying a verb

* 사이즈 : size
* -가/는 : a particle makes 사이즈 the topic of the sentence after a word ends in a vowel

* (-이/-가) 없다 : [Pronunciation: 업따; ㅅ + ㄷ should be always pronounced as 따] (1) be not ; noe exist; there is[are] not (2) don't have (3) [as the form of -를/을/-ㄹ 수 없다] be unable to do

* 없는데요 : 없(the stem of 없다) + -는데(A sentence-final ending used to admire something while anticipating the listener's response; A sentence-final ending used to ask the listener while anticipating his/her answer; A connective ending used to talk in advance about a situation to follow) + -요(an honourific ending suffix)

* 없습니다 : 없(the stem of 없다) +  -스(a suffix makes a verb more honourific) + -ㅂ니다(an honourific descriptive verb ending suffix)

* a verb + -어 / -네 / - 다 / -는데 : a non-honourific descriptive verb ending suffix
* a verb + -군! / -구나! : a non-honourific exclamatory verb ending suffix
* a verb + -어 / -네 / -는데 / -군! + -요 : honourific verb ending suffix
* a verb + -습니다 : an honourific descriptive verb ending suffix

* 이거 : a short form of 이것(this thing)
* -를 : a particle makes 이거 objective after a word ends in  vowel
* -을 : a particle makes 이것 objective after a word ends in  consonant

* 미디엄 : medium

* -으로/-로 : : with; by; A postpositional particle that indicates a thought about something(어떤 사물에 대하여 생각하는 바를 나타내는 조사

* -으로 : this is used after a word ends in a consonant
* -로 : this is used after a word ends in a vowel

* 보다 : see; look; watch
* 보이다 : passive form of 보다 by '-이-'

* 보여 : 보이(the stem of 보이다; 이 + -여 contracted into 여) + -여(a non-honourific interrogative verb ending suffix)

* 주다 : (1) give (2) have an effort to in the sentence

* 보여 주다 : show (with an effort) something

* 주실래요 : 주(the stem of 주다) + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -ㄹ(a suffix makes a verb future tense) + -래(a propositive verb ending suffix means "Please ~") + -요(an honourific verb ending suffix)

* 죄송 : sorry
* 죄송하다 : be sorry
* -지만 : ..., but ~

* 그 : that

* 지금 : now

* 주문 : ordering
* 주문하다 : order
* 주문하시다 : an honourific form of 주문하다 by '-시-'

* 주문해 : 주문하(the stem of 주문하다; 하 + -어 contracted into 해) + -어(a connection suffix between two verbs)

* 주다 : give
* 드리다 : an honourific form of 주다

* -어 주다 / -아 주다 / -여 주다 : (2) allow; permit (2) do an effort; keep (on)
- 결혼해 주다 : You allow someone to get married you
- 도와줄게 : I'll (do an effort to) help you
- 함께 있어 주다 : keep staying with

* 주문해 주다 : place an order with an effort (non-honourific form)
* 주문해 드리다 : place an order with an effort (honourific form)

* 줄 : 주(the stem of 주다) + -ㄹ(a suffix makes a verb future tense and attributive/adnominal)
* 드릴 : 드리(the stem of 드리다) + -ㄹ(a suffix makes a verb future tense and attributive/adnominal)

* 수 : a way; a method

* 가 : a particle makes 줄 수 / 드릴 수 the topic of the sentence after a word ends in a vowel; this omitted

* 있다 : [Pronunciation: 읻따; ㅅ + ㄷ should be always pronounced as 따] (1) be; exist; there is[are] (2) have (3) [as the form of -를/을/-ㄹ 수 있다] be able to do 

* 있어요 : 있(the stem of 있다) + -어(a descriptive verb ending suffix) + -요(an honourific ending suffix)

No comments:

Post a Comment