2024-10-31

Let's learn about "차가 고장 났어요"

차가 고장 났어요 : My car broke down

시동이 안 걸려요 : My car won’t start

ex)

A. 왜 이렇게 늦었어? : What took you so long?

B. 미안해. 오는 길에 차가 고장이 났어 : I’m sorry. My car broke down on the way

[other expressions]
<반말(talking down to)>
- 차가 고장 났다. (to younger people or friends)
- 차가 고장 났네. (to younger people or friends)
- 차가 고장 났어. (to younger people or friends)
- 차가 고장 났는데! (to younger people or friends)

- 시동이 안 걸린다. (to younger people or friends)
- 시동이 안 걸리네. (to younger people or friends)
- 시동이 안 걸려. (to younger people or friends)
- 시동이 안 걸리는데! (to younger people or friends)

<존칭/존댓말/높임말/경어(honorific)>
- 차가 고장 났네요. (honourific by ‘-요’)
- 차가 고장 났어요. (honourific by ‘-요’)
- 차가 고장 났는데요! (honourific by ‘-요’)

- 시동이 안 걸리네요. (honourific by ‘-요’)
- 시동이 안 걸려요. (honourific by ‘-요’)
- 시동이 안 걸리는데요! (honourific by ‘-요’)
- 시동이 안 걸립니다. (formal; honourific by '-ㅂ')

<극존칭(high honorific; extreme honorific)>
- 차가 고장 났습니다. (formal; more honourific by '스')

[explanations]
* 내 : my (non-honourific word); a short form of 나의
* 제 : my (honourific word); a short form of 나의
* 나 : I (non-honourific word)
* 저 : I (honourific word)
* -의 : a suffix makes 나 / 저 possesive like 나의/저의(my)

* 차 : [車] [=탈 것] a vehicle; a carriage; a conveyance; [=자동차] a motorcar; an automobile; a car; [=택시] a taxi; a van; a wagon; a lorry; a truck

* -가 : a particle makes 차 the topic of the sentence after a word ends in a vowel

* 고장  [故障] trouble; a breakdown; [=결함] defect; something wrong
- 기계[엔진 / 전화]의 고장 : mechanical[engine / telephone] trouble
- 전기의 고장 : an electricity failure
- 고장 없이 : without trouble / smoothly / well / all right

* -이 : a particle makes 고장 subjective after a words ends in a consonant

* 나다 : [=발생하다] happen; come to pass[happen]; come about; occur; take place; turn up; break out; rise; arise; spring[come] up

* 난 : past tense of 나다 by '-ㄴ'

* 고장 난 : broken (machine etc)

* 났다 : past tense of 나다 by ‘-았-‘

* 났는데요 : 났(the stem of 났다) + -는데(a suffix has a nuance of hesitation to say other people; this used after the stem of a verb ends in a vowel) + -요(an honourific ending suffix)
* 났습니다 : 났(the stem of 났다) + -스(a suffix makes a verb more honourific) + -ㅂ니다(an honourific descriptive verb ending suffix)

* 시동 : [始動] starting
- 시동을 걸다 : switch on the ignition / start
- 엔진의 시동이 걸렸다 : The engine started
- 이 기계는 시동이 걸렸다 : My practice finally started to go well. / I finally got going on my practice
- 우리는 엔진의 시동이 잘 걸리지 않아서 애를 먹었다 : We had difficulty starting (up) the engine
- 시동 장치 : a starting device[gear / system]

* -이 : a particle makes 시동 subjective after a words ends in a consonant

* 안 : this is equal to "not" in English

* 걸다 : (1) [=매달다] hang ; hook; suspend (2) [=작동시키다] start to work
- 모자를 못에 걸다 : hang a hat on a peg
- 달력을 걸다 : hang a calendar on the wall
- 발동을 걸다 : start an engine / set an engine going
- 브레이크를 걸다 : put on[apply] the brakes
- 재료를 기계에 걸다 : put the material in the machine

* 걸었다 : past tense of 걸다 by '-었-'

* 걸리다 : (1) (그림·해 등이) hang, be hung (2) (장애물·구멍 등에) catch, be caught, be[get] stuck (in); (기계 등에 끼이다) be[get] jammed; (발이) trip, stumble (3) (그물·덫 등에) (그물 등에) be[get] caught [entangled], (덫에) be trapped [entrapped] (4) (시간이) take (time) (5) require (6) cost (7) [=작동되다•작동하다] work; run; go; operate <-- passive form of 걸다 by '-리-'
- 모자가 못에 걸려 있다 : A hat is hung on a peg
- 돌에 걸려 넘어지다 : trip[stumble] on[over] a stone and fall down
- 덫에 걸리다 : be caught in a trap[snare]
- 여기 오는 데 시간이 꽤 걸렸다 : It took a long time to get here
- 시동이 걸렸다 The engine has started
- 제동이 안 걸린다 The brake won't work

* 걸렸다 : past tense of 걸리다 by '-였-'; 었 changed into 였 after 리 for easy pronunciation

* 걸리는데요 : 걸리(the stem of 걸리다) + -는데(a suffix has a nuance of hesitation to say other people; this used after the stem of a verb ends in a vowel) + -요(an honourific ending suffix)
* 걸립니다 : 걸리(the stem of 걸리다; 리 + -ㅂ contracted into 립) + -ㅂ니다(an honourific descriptive verb ending suffix)

* a verb + -어 / -아 / -네 / -다 / -ㄴ데 / -는데 / -은데 : a non-honourific descriptive verb ending suffix
* a verb + -어 / -아 / -네 / -ㄴ데 / -는데 / -은데 + -요 : honourific verb ending suffix
* a verb + -습니다 / -ㅂ니다 : an honourific descriptive verb ending suffix by '스-' / ‘-ㅂ’

* 왜 : why (this is the same etymology with "why" in English)

* 이러하다 = 이렇다 : [Pronunciation: 이럳따] [=이와 같다] like this; this sort[kind] of

* 이런 : a short form of 이러한(like this)

* 이렇게 : [Pronunciation: 이러케] an adverb form of 이렇다; like this

* 늦은 : [Pronunciation: 느즌] late
* 늦다 : [Pronunciation: 늗따] be late
* 늦게 : an adverb form of 늦다

* 늦었다 : past tense of 늦다 by '-었-'

* 늦었어? : 늦었(the stem of 늦었다) + -어(an interrogative verb ending suffix)

* 미안(하다) : be sorry (for)
* 미안한 : sorry

* 미안해 : 미안하(the stem of 미안하다; 하 + -어 contracted into 해) + -어(a declarative verb ending suffix)

* 오다 : come

* 오는 : 오(the stem of 오다) + -는(a suffix makea a verb present tense and adnominal)

* adnominal [관형사(형)] : an adjective or a modifying phrase attached to or modifying a noun, a noun phrase, a noun clause or a noun sentence
* adverbial [부사(형)] : an adverb attached to or modifying a verb

* 길 : way; road
* 도로 : road

* difference between 길 and 도로 : <도로> 사람, 차 따위가 잘 다닐 수 있도록 만들어 놓은 비교적 넓은 길. 그러니까 사전적 의미로만 따져 보면, 동물의 통행이 가능한가의 여부가 길과 도로의 구분점인 셈이다. 즉 '길'은 동물이 지나갈 수 있는 공간이지만, '도로'는 그렇지 못하다(<도로> A relatively wide 길 that is designed to allow people and cars to travel well. In terms of dictionary meaning alone, whether animals can pass through is the distinction between 길 and 도로. In other words, a '길' is a space where animals can pass, but a '도로' is not)

* difference between 대로 and 로 : ‘대로(大路)’는 왕복 8차로(도로의 폭은 40m) 이상인 도로, ‘로(路)’는 왕복 2차로(도로 폭 12m) 이상 8차로 미만 도로이다. ‘길(街)’은 ‘로’보다 좁은 도로를 뜻한다(대로 means a 도로 with eight round-trip lanes (40 meters wide) or more, and 로 means two round-trip lanes (12 meters wide) or more and less than eight lanes. 길(街) means a 도로 narrower than 로)

* but, 길 may cover 도로, 대로, 로 etc

* -에 / -에서 : a place suffix

No comments:

Post a Comment