2023-11-15

Let's learn about "냉면 잘하는 집 있는데 거기 갈래요?"

냉면 잘하는 집 있는데 거기 갈래요? : I know a famous noodle shop. Do you want to check it out?; There’s a great noodle shop. Do you want to try it?

ex)

A. 냉면 잘하는 식당이 있어요. 거기 가 보실래요? : There’s a restaurant famous for noodles. Do you want to give it a shot?

B. 식당 이름이 뭔데요? : What is it called?

A. 대래옥이었던 것 같아요 : I think it’s called Daeraeok

[other expressions]
- 냉면 잘하는 집 있는데 거기 가자. (to younger people or friends)
- 냉면 잘하는 집 있는데 거기 가. (to younger people or friends)
- 냉면 잘하는 집 있는데 거기 가지. (to younger people or friends)
- 냉면 잘하는 집 있는데 거기 가요. (honourific by ‘요’)
- 냉면 잘하는 집 있는데 거기 가지요. (more honourific by ‘시’)
- 냉면 잘하는 집 있는데 거기 가죠. (more honourific by ‘시’; -죠 is a short form of -지요)
- 냉면 잘하는 집 있는데 거기 가시죠. (more honourific by ‘시’; -으시죠 is a short form of -으시지요)
- 냉면 잘하는 집 있는데 거기 갑시다. (formal; more honourific by ‘시’)

- 냉면 잘하는 집 있는데 거기 갈래? (to younger people or friends)
- 냉면 잘하는 집 있는데 거기 갈까? (to younger people or friends)
- 냉면 잘하는 집 있는데 거기 갈래요? (honourific by '요')
- 냉면 잘하는 집 있는데 거기 갈까요? (honourific by '요')
- 냉면 잘하는 집 있는데 거기 가실래요? (more honourific by '시')
- 냉면 잘하는 집 있는데 거기 가실까요? (more honourific by '시')

[explanations]
* 우리 : we (non-honourific word); this can be omitted
* 저희 : we (honourific word); this can be omitted

* 냉면 : [冷麵] naengmyeon, (Korean) cold noodles
* -을 : a particle makes 냉면 objective after a word ends in a consonant; this omitted

* 잘하다 : do well <-- 잘(well) + 하다(do)
* 잘하는 : 잘하(the stem of 잘하다) + -는(a suffix makes a verb attributive)

* 집 : (1) house (2) home (3) [=식당] restaurant in the sentence
* -이 : a particle makes 집 the topic of the sentence after a word ends in a consonant; this omitted

* 있다 : be; exist
* 있는데 : 있(the stem of 있다) + -는데/-ㄴ데(A connective ending used to talk in advance about a situation to follow: 뒤의 말을 하기 위하여 그 대상과 관련이 있는 상황을 미리 말함을 나타내는 연결 어미)

* 거기 : there
* -에 : a place suffix means "to"; this omitted

* 가다 : go

* 가자 : 가(the stem of  가다) + -자(a non-honourific propositive verb ending suffix means "Let's ~")
* 가 : 가(the stem of  가다; 가 + -아 contracted into 궈) + -어(a non-honourific propositive verb ending suffix means "Let's ~")
* 가요 : 가(the stem of  가다; 귀 + -어 contracted into 궈) + -어(a propositive verb ending suffix means "Let's ~") + -요(an honourific verb ending suffix)
* 가지요 : 가(the stem of  가다)  + -지(a propositive verb ending suffix means "Let's ~") + -요(an honourific verb ending suffix)
* 가시지요 : 가(the stem of  가다) + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -지(a propositive verb ending suffix means "Let's ~") + -요(an honourific verb ending suffix)
* 가십시다 : 가(the stem of  가다) + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -ㅂ시다(a propositive honourific verb ending suffix means "Let's ~")

* 갈래? : 가(the stem of 가다) + -ㄹ(a suffix makes a verb future tense) + -래?(a non-honourific propositive and interrogative verb ending suffix means "Let's ~")
* 갈래요?: 가(the stem of 가다) + -ㄹ(a suffix makes a verb future tense) + -래?(a non-honourific propositive and interrogative verb ending suffix means "Let's ~") + -요(an honourific  verb ending suffix)
* 가실래요?: 가(the stem of 가다; ㄹ erased before 시) + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -ㄹ(a suffix makes a verb future tense)+ -래?(a non-honourific propositive and interrogative verb ending suffix means "Let's ~") + -요(an honourific  verb ending suffix)

* the following "-까-" is originally an interrogative suffix

* 갈까? : 가(the stem of 가다) + -ㄹ(a suffix makes a verb future tense) + -까?(a non-honourific propositive and interrogative verb ending suffix means "Let's ~")
* 갈까요?: 가(the stem of 가다) + -ㄹ(a suffix makes a verb future tense) + -까?(a non-honourific propositive and interrogative verb ending suffix means "Let's ~") + -요(an honourific  verb ending suffix)
* 가실까요?: 가(the stem of 가다; ㄹ erased before 시) + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -ㄹ(a suffix makes a verb future tense)+ -까?(a non-honourific propositive and interrogative verb ending suffix means "Let's ~") + -요(an honourific  verb ending suffix)

* a verb + -자 / -어 / -지 / -ㄹ래? / -까? : a non-honourific propositive verb ending suffix means "Let's ~"
* a verb + -어 / -ㄹ래? / -까 + -요 : an honourific verb ending suffix)
* a verb + -ㅂ시다 / -시지요 / -시죠 / -시지요 / -시죠 / -십시다 / -읍시다 : an honourific propositive verb ending suffix means "Let's ~" by '-요' / '-ㅂ'

* 식당 / 음식점 : [飮食店] chop house, eating house, restaurant <-- 식(eat) + 당(a shop); 음식(food) + 점(shop)
* -이 : a particle makes 식당 the topic of the sentence after a word ends in a consonant

* 있다 : be; exist
* 있어요 : 있(the stem of 있다) + -어(a descriptive verb ending suffix) + -요(an honourific ending suffix)

* 가다 : go
* 가 : 가(the stem of 가다; 가 + -아(a connection suffix between two verbs)

* 보다 : (1) see; look; watch (2) try to do in the sentence

* 가 보다 : have a go

* 보실래요? : 보(the stem of 보다) + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -래(a propositive and interrogative verb ending suffix means "Let's ~") + -요(an honourific ending suffix)

A. 냉면 잘하는 식당이 있어요. 거기 가 보실래요? : There’s a restaurant famous for noodles. Do you want to give it a shot?

* -의 : a suffix makes 식당 possesive; this omitted
* 이름 : name
* -이 : a particle makes 식당의 이름 the topic of the sentence after a word ends in a consonant

* 뭔데요? : a short form of 무엇인데요?
* 무엇인데요? : 무엇(what) + -이(the stem of 이다; be) + -ㄴ데(A sentence-final ending used to ask the listener while anticipating his/her answer: 일정한 대답을 요구하며 물어보는 뜻을 나타내는 종결 어미) + -요(an honourific ending suffix)

* 대래옥 : The name of the restaurant that sells naengmyeon; The name of the restaurant that sells naengmyeon usually ends with "-옥"

* 이다 : be
* 이었다 : past tense of 이다 by '-었-'
* 이었던 : 이었(the stem of 이었다) + -던(An ending of a word that makes the preceding statement function as an adnominal phrase and implies that an event or action has not been completed in the past but has been stopped)

* 거 = 것 :  a thing

* *같다 : [Pronunciation: 갇따] (1) be equal to (2) seem; look (3) I think in the sentence
* 같아요 : 같(the stem of 같다) + -아(a descriptive verb ending suffix) + -요(an honourific ending suffix)

* -인 것 같아요 = -인 거 같아요  : I think that something is ~
* -이었던 것 같아요 = -이었던 거 같아요 : I think that
something was ~

No comments:

Post a Comment