중국 음식 시켜 먹어요 : Let’s order Chinese (food); We could order some Chinese food; Do you want to have Chinese delivered?; Let’s have Chinese delivered.
ex)
A. 오늘 저녁 메뉴는 뭐야? : So, what’s for dinner?
B. 나 방금 집에 들어왔어. 요리할 시간이 없었어 : I just got home. I had no time to cook.
A. 그러면 중국집에 시켜 먹자 : Then, let’s order Chinese
[other expressions]
- 중국 음식 시켜 먹자. (to younger people or friends)
- 중국 음식 시켜 먹어. (to younger people or friends)
- 중국 음식 시켜 먹지. (to younger people or friends)
- 중국 음식 시켜 먹어요. (honourific by ‘요’)
- 중국 음식 시켜 먹지요. (more honourific by ‘시’)
- 중국 음식 시켜 먹죠. (more honourific by ‘시’; -죠 is a short form of -지요)
- 중국 음식 시켜 먹어시죠. (more honourific by ‘시’; -으시죠 is a short form of -으시지요)
- 중국 음식 시켜 먹읍시다. (formal; more honourific by ‘시’)
- 중국 음식 시켜 드시지요. (more honourific by ‘시’)
- 중국 음식 시켜 드시죠. (more honourific by ‘시’; -으시죠 is a short form of -으시지요)
- 중국 음식 시켜 드십시다. (formal; more honourific by ‘시’)
- 중국 음식 시켜 먹을래? (to younger people or friends)
- 중국 음식 시켜 먹을래요? (honourific by '요')
- 중국 음식 시켜 드실래요? (more honourific by '시')
[explanations]
* 우리 : we (non-honourific word); this can be omitted
* 저희 : we (honourific word); this can be omitted
* 중국 음식 : chinese food
* -을 : a particle makes 중국 음식 objective after a word ends in a consonant
* 시키다 : (1) do someone to do (2) order in the sentence
* 시켜 : 시키(the stem of 시키다) + -여서
* -아서 / -어서 / -여서 : a suffix meaning that the word becomes the condition, means, reason, etc. of the following words
- 과일을 씻어서 먹다 : wash and eat fruit
- 물이 깊어서 못 건너겠다 : The water is too deep to cross
- 고기를 잡아서 구워 먹었다 : I caught a fish and grilled it
- 산이 너무 높아서 오를 엄두가 안 난다 : The mountain is so high that I don't dare to climb it
* 먹다 : eat (non-honourific word)
* 드시다 : eat (honourific word)
* 먹자 : 먹(the stem of 먹다) + -자(a non-honourific propositive verb ending suffix means "Let's ~")
* 먹어 : 먹(the stem of 먹다) + -어(a non-honourific propositive verb ending suffix means "Let's ~")
* 먹어요 : 먹(the stem of 먹다) + -어(a propositive verb ending suffix means "Let's ~") + -요(an honourific verb ending suffix)
* 먹지요 : 먹(the stem of 먹다) + -지(a propositive verb ending suffix means "Let's ~") + -요(an honourific verb ending suffix)
* 먹읍시다 : 먹(the stem of 먹다) + 읍시다(a propositive honourific verb ending suffix means "Let's ~")
* 드시지요 : 드시(the stem of 드시다) + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -지(a propositive verb ending suffix means "Let's ~") + -요(an honourific verb ending suffix)
* 드십시다 : 드시(the stem of 드시다) + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -ㅂ시다(a propositive honourific verb ending suffix means "Let's ~")
* 먹을래? : 먹(the stem of 먹다) + -을(a suffix makes a verb future tense) + -래?(a non-honourific imperative or propositive verb ending suffix means "DO ~ " or "please ~ ")
* 먹을래요?: 먹(the stem of 먹다) + -을(a suffix makes a verb future tense) + -래?(a non-honourific imperative or propositive verb ending suffix means "DO ~ " or "please ~ ") + -요(an honourific verb ending suffix)
* 드실래요?: 드시(the stem of 드시다) + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -ㄹ(a suffix makes a verb future tense)+ -래?(a non-honourific imperative or propositive verb ending suffix means "DO ~ " or "please ~ ") + -요(an honourific verb ending suffix)
* a verb + -자 / -어 / -지 / -ㄹ래 / -을래 : a non-honourific propositive verb ending suffix means "Let's ~"
* a verb + -어 / -지 / -ㄹ래 / -을래 + -요 : an honourific verb ending suffix)
* a verb + -ㅂ시다 / -시지요 / -시죠 / -시지요 / -시죠 / -읍시다 : an honourific propositive verb ending suffix means "Let's ~" by '-요' / '-ㅂ'
* 오늘 : [=금일] today
* 저녁 : (1) [=해가 질 무렵부터 밤이 오기까지의 사이(between sunset and nightfall)] evening; nightfall; dusk (2) [=저녁 식사] dinner
- 내일[오늘 / 어제] 저녁 : tomorrow[this / yesterday] evening
- 저녁종 : the evening bell / the curfew
- 저녁마다 : every evening
* 메뉴 : menu
* -는 : a particle makes 저녁 메뉴 subjective after a word ends in a vowel
* 뭐야? : a short form of 무엇이야?
* 무엇 : what
* 이다 : be
* 이야? : 이(the stem of 이다) + -야(a non-honourific interrogative verb ending suffix)
* 나 : I (non-honourific word to younger people or friends)
* 저 : I (honourific word to the elderly)
* -는 : a particle makes 나 / 저 subjective after a word ends in a vowel; when this omitted, the sentence is more natural
* 난 : a short form of 나는; this omitted
* 전 : a short form of 저는; this omitted
* 방금 : [=막] just; just[right] at the moment; just now
* 집 : house; home
* -에 : a place suffix
* 들다 : [ㄹ 뷸규칙(irregular)] (1) [밖에서 안으로] enter, go[get, come] in(to), walk[step] in(to) (2) [=안에 담겨 있다] have, contain, hold (3) [햇볕 등이] enter into (4) [=손에 잡다] hold, take; [=집어 올리다] pick up; [=몸에 지니고 다니다] carry (5) [=위로 올리다] raise, lift (up), put up (6) [예·이유 등을] give, quote, cite
- 안으로 드시지요 : Please come[step] in
- 이 책에는 흥미로운 내용이 들어 있다 : This book has some interesting stuff in it
- 해가 드는 곳에서 빨래를 말리다 : dry the clothes[laundry] in the sunlight
- 수화기를 들다 : pick up the receiver
- 고개를 들어요 : raise one's head
- 예를 들다 : give sb an example
- 예를 들면 : for example
* ( ...이) 마음에 들다 : like; win a favor of
* 든다 : present tense of 들다 by '-ㄴ'
* 오다 : come
* 안으로 : inside
* 들어오다 : come in; come inside
* 집에 들어오다 : get home
* 들어왔다 : past tense of 들어오다 by '-았-'
* 들어왔어 : 들어왔(the stem of 들어왔다) + -어(a non-honourific descriptive verb ending suffix)
* 요리 : cooking
* 요리하다 : cook
* 요리할 : 요리하(the stem of 요리하다) + -ㄹ(a suffix makes a verb future tense and attributive)
* 시간 : time
* (-이/-가) 있다 : [Pronunciation: 읻따; ㅅ + ㄷ should be always pronounced as 따] (1) be; exist; there is[are] (2) have (3) [as the form of -를/을/-ㄹ 수 있다] be able to do
* (-이/-가) 없다 : [Pronunciation: 업따; ㅅ + ㄷ should be always pronounced as 따] (1) be not ; noe exist; there is[are] not (2) don't have (3) [as the form of -를/을/-ㄹ 수 없다] be unable to do
* 요리할 시간이 없다 : have no time to cook
* 요리할 시간이 있다 : have time to cook
* 없었다 : [Pronunciation: 업섣따] past tense of 없다
* 없었어 : 없었(the stem of 없었다) + -어(a non-honourific descriptive verb ending suffix)
* 그러면 : then
* 중국집 : chinese restaurant <-- 중국(chinese) + 집(house; home; restaurant; shop)
No comments:
Post a Comment