손님 성함이 명단에 없어요 : We don’t have your name on our list; We don’t have your name down; You’re not on the list
[other expressions]
- 손님 성함이 명단에 없어요. (honourific by ‘-요’)
- 손님 성함이 명단에 없네요. (honourific by ‘-요’)
- 손님 성함이 명단에 없군요. (honourific by ‘-요’)
- 손님 성함이 명단에 없습니다. (formal; more honourific by ‘-스’)
[explanations]
* 손님 : (1) [=방문객] a caller; a visitor; company (2) [=초대되어 온 사람] a guest; [=체류객] a sojourner; [호텔] a guest; [하숙] a boarder; [아파트] a lodger (3) [=고객] a customer; a patron; custom; trade
* -의 : a suffix makes 손님 possesive; this omitted
* 이름 : name
* 성함 : an honourific form of 이름
* -이 : a particle makes 성함 the topic of the sentence after a word ends in a consonant
* 명단 : [名單] a register[list] of names
* -에 : a place suffix means "in"
* 없다 : [Pronunciation: 업따] not exist; have no
* 없습니다 : 없(the stem of 없다) + -스(a suffix makes a verb more honourific) + -ㅂ니다(an honourific descriptive verb ending suffix)
* a verb + -어 / -네 / - 다 : a non-honourific descriptive verb ending suffix
* a verb + -군! / -구나! : a non-honourific exclamatory verb ending suffix
* a verb + -어 / -네 / -군! + -요 : honourific verb ending suffix
* a verb + -습니다 : an honourific descriptive verb ending suffix
No comments:
Post a Comment