택시를 한 대 바로 보내 주시겠어요? : Can you send a taxi here immediately?; Send a cab here right away, please; I need a cab ASAP; Could I have a taxi sent on the double?
* 즉시 : immediately
* 곧바로 : right away
* 신속히 : on the double
ex)
A. 택시 한 대를 즉시 보내 주시겠어요? : Can you send a taxi here immediately?
B. 물론이죠. 연락할수 있는 주소와 전화번호를 주세요 : Sure, I need your address and a phone number where I can reach you at
[other expressions]
<반말(talking down to)>
- 택시(를) 한 대 바로 보내 줘. (to younger people or friends)
- 택시(를) 한 대 바로 보내 줘라. (to younger people or friends)
- 택시(를) 한 대 바로 보내 줄래. (to younger people or friends)
<존칭/존댓말/높임말/경어(honorific)>
- 택시(를) 한 대 바로 보내 줘요. (honourific by ‘-요’)
- 택시(를) 한 대 바로 보내 줄래요. (honourific by ‘-요’)
<극존칭(high honorific; extreme honorific)>
- 택시(를) 한 대 바로 보내 주실래요. (more honourific by ‘시’)
- 택시(를) 한 대 바로 보내 주세요. (more honourific by ‘시’)
- 택시(를) 한 대 바로 보내 주셔요. (more honourific by ‘시’)
- 택시(를) 한 대 바로 보내 주시지요. (more honourific by ‘시’)
- 택시(를) 한 대 바로 보내 주시죠. (more honourific by ‘시’; -시죠 is a short form of -시지요)
- 택시(를) 한 대 바로 보내 주십시오. (formal; more honourific by ‘시’)
- 택시(를) 한 대 바로 보내 주시겠어요. (more honourific by ‘시’)
- 택시(를) 한 대 바로 보내 주시겠습니까. (more honourific by ‘시’)
[explanations]
* 택시 : taxi
* -를 : a particle makes 택시 objective after a word ends in a vowel: this can be omitted
* 좀 : please
* 한 : one
* 대 : a unit counts vehicles
* 택시 한 대 : a taxi
* 바로 : (1) [=즉시•곧] right away (2) [=곧장] straight; directly
- 바로 해 드리겠습니다 = 즉시 해 드리겠습니다 : I'll do it right away
- 바로 가시면 됩니다 = 곧장 가시면 됩니다 : You can go straight (then you can see it)
* 즉시 = 곧 = 바로 : right away
* 보내다 : send
* 보내 : 보내(the stem of 보내다; 내 + -어 contracted into 내) + -어(a connection suffix between two verbs)
* 주다 : (1) give (2) have an effort to in the sentence
* 드리다 : an honourific form of 주다
* 보내 주다 : (have an effor to) send something to someone (non-honourific word)
* 보내 드리다 : (have an effor to) send something to someone (honourific word)
* 줘 : 주(the stem of 주다) + -어(a non-honourific propositive verb ending suffix means "Please ~")
* 줘라 : 주(the stem of 주다) + -어라(a non-honourific propositive verb ending suffix means "Please ~")
* 줄래 : 주(the stem of 주다) + -ㄹ(a suffix makes a verb future tense) + -래(a non-honourific propositive verb ending suffix means "Please ~")
* 줄래요 : 주(the stem of 주다) + -ㄹ(a suffix makes a verb future tense) + -래(a propositive verb ending suffix means "Please ~") + -요(an honourific verb ending suffix)
* 주세요 : 주(the stem of 주다) + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -어(a propositive verb ending suffix means "Please ~") + -요(an honourific verb ending suffix)
* 주셔요 : 주(the stem of 주다) + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -여(a propositive verb ending suffix means "Please ~") + -요(an honourific verb ending suffix)
* 주실래요 : 주(the stem of 주다) + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -ㄹ(a suffix makes a verb future tense) + -래(a propositive verb ending suffix means "Please ~") + -요(an honourific verb ending suffix)
* 주십시오 : 주(the stem of 주다) + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -ㅂ시오(an honourific propositive verb ending suffix means "Please ~")
* 주시겠어요 : 주(the stem of 주다) + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -겠(a suffix asks rhe listener's will) + -어(a propositive verb ending suffix means "Please ~") + -요(an honourific verb ending suffix)
* 주시겠습니까 : 주(the stem of 주다) + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -겠(a suffix asks rhe listener's will) + -스(a suffix makes a verb more honourific) + -ㅂ니까(an honourific propositive verb ending suffix means "Please ~")
* a verb + -어 / -어라 / -ㄹ래 : a non-honourific imperative or propositive verb ending suffix means "Please ~"
* a verb + -어 / -ㄹ래 + -요 : an honourific verb ending suffix)
* a verb + -세요 / -셔요 / -실래요 / -십시오 / -ㅂ시오 / -시겠어요 / -시겠습니까 : an honourific imperative or propositive verb ending suffix means "Please ~”
* 물론 : [勿論] of course; to be sure; undoubtedly; naturally; needless to say
* 이다 : be
* 이죠 : a short form of 이지요
* 이지요 : 이(the stem of 이다) + -지(a descriptivr verb ending suffix) + -요(an honourific ending suffix)
* 연락 : [Pronunciation: 열락] (1) [=기쁨•희열] merrymaking, (2) [=관계] connection; connexion; [=연계{ liaison, communication; [=접촉] contact; touch
* 연락하다 : [Pronunciation: 열락하다] (1) communicate (2) [=도착하다•도달하다] get to
* 연락할 : 연락하(the stem of 연락하다: 하 + -ㄹ contracted into 할) + -ㄹ(a suffix makes a verb future tense and attributive)
* 수 : a way; a method
* -가 : a particle makes 연락할 수 the topic of the sentence after a word ends in a vowel; this omitted
* (-이/-가) 있다 : [Pronunciation: 읻따; ㅅ + ㄷ should be always pronounced as 따] (1) be; exist; there is[are] (2) have (3) [as the form of -를/을/-ㄹ 수 있다] be able to do
* 있는 : 있(the stem of 있다) + -는(a suffix makes a verb adnominal)
* adnominal [관형사(형)] : an adjective or a modifying phrase attached to or modifying a noun, a noun phrase, a noun clause or a noun sentence
* adverbial [부사(형)] : an adverb attached to or modifying a verb
* 주소 : address
* -와 : and; this used after a word ends in a vowel
* -과 : and; this used after a word ends in a consonant
* 전화 : [電話] a telephone; a phone; a phone call; a ring; a cell phone; a mobile phone
* 번호 : number
* -를 : a particle makes 전화 번호 objective after a word ends in a vowel
* 주다 : (1) give (2) [as the form of 해 주다] do an effort
* 주시다 : an honourific form of 주다 by '-시-'
* 주세요 : 주(the stem of 주다) + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -어(a propositive verb ending suffix means "DO ~" or "Please ~") + -요(an honourific verb ending suffix)
No comments:
Post a Comment